Mes comprehensions dess
quatre récents articles récentes
du Maître
Par un
pratiquant de Taiwan By a practitioner from Taiwan
(Clearwisdom.netVraiesagesse.net) Pendant que j’étais à While in St.
Petersbouurg,
en Russiaie, sur lale deuxième journéejour de l’envoi d’envoyer desde pensées justes 24 heures
sur 24, j’ai senti une surgeune montée d’énergie soudaine qui faisait destournant au sommet circles autour de ma tête. Les derniers triostrois derniers articles du Maître: on the
second day of round the clock sending forth righteous thoughts, I felt a sudden
surge of energy circling on the crown of my head. Three of Teacher's latest
articles, "Entering the Gate
of No LifeEntrer par la porte de la non-vie,"
"Righteous ThoughtsPensées droites
and Righteous Comportements Actionsdroits,"
and et "The
le
chemin difficile des divinités Difficult Path to
Godhood" apperu dans mame sont venus à
l’esprit tête. J’ai senti soudainement le sensationeu soudain la
sensation de la tendressede la tendre
attention et de l’encouragement de Maître. flashed
into my mind. I experienced the sudden feeling of Teacher's tender care and
encouragement.
Comme je le comprends, l’article As I
understand it, the article "Entering the Gate
of No LifeEntrer par la porte de la non-vie" condamne le perfidela perversité, rectifie les principles déviés, et offertsoffre le salut aux êtres sensées. La Rectification de la
Loi est la missions
des disciples de Dafa. Donc, Maître veut qu’onque nous continuionse avec nos condemns the evil, rectifies
the deviated principles, and offers salvation to all sentient beings.
Fa-rectification is the mission of Dafa disciples. Hence, Teacher wants us to
keep up with our "righteous thoughtspensées droites
and et comportements droitsrighteous actions."
Pour amenerdéployer le pouvoir des pensées
justes, la
miséricorde, la vérité, la pureité d’esprit
et une mentalité droite sont requis. Donc, l’article To bring out the power of
righteous thoughts, mercifulness, truthfulness, purity of mind and an upright
mentality are required. Therefore, the article "The
Difficult Path to GodhoodLe chemin difficile des divinités" nous demande de nousd’ accélérer notre progression dans ce regardà cet égard. Nous devrons être determinesdéterminés, prendsfaire des pas
assurés, des pas solides et continuer versjusqu’à la fin. Je suis reconnaissant pour le
message éclairant
évéllant
de Maître. asks us to
hasten our progress in this regard. We must be determined, take solid steps and
continue to the end. I am thankful for Teacher's enlightening message.
Le 7 juin, dès que On June 7,
as soon as Teacher's "Teaching theEnseigner la Loi
Fa at the 2002 Faà la Conference
Conférence
de Loi àin Boston" de Maître a été publiéer, nos pratiquants locaux ont tenu un groupe d’étude de la Loi. Après avoir lu la lectureconférence ensemble, l’Atmosphèrel’atmosphère dans la salle à changéer. IlElle est devenu harmonieuse et conciliatoireconciliante, engloutibaignant par ladans la graâce et la paix. was
published, our local practitioners held a group Fa-study. After reading the
lecture together, the atmosphere in the room changed. It became harmonious and
conciliatory, engulfed by mercy and peace.
Teacher saidMaître a dit,
"Un disciple de Dafa devrait considérer la Loi comme
la plus grande dans tout ce qu’il fait – en évaluant toute chose vous devez
d’abord penser à la LoiA Dafa disciple
should put the Fa first in everything he does--whenever you evaluate something
you have to consider the Fa first."
[...]
"... try
your best to walkfaîtes de votre vieux pour avancer sur une voie droite
a righteous path,
and et try
faîtes
de votre mieux, dans tous les environnements et dans tout ce qui arrive, pour vous conduire de
manière ouverte et digne, être tolérant et magnanime, être capable de
comprendre les autres et prendre en compte toutes les perspectives your
best, in all environments and with everything
that happens, to conduct yourself in an open and dignified manner, to be
tolerant and broad-minded, to be able to understand others, and to be able to
consider all perspective. Alors, je pense que vous pourrez faire
beaucoup de choses bien;s. Then, I think
you might be able to do a lot of things well." (Enseigner la Loi à
la Conférence de Loi à BostonTeaching the Fa at
the 2002 Fa Conference in Boston) [trad non-officielle]
L’Une Étude de la Loi diligente et la pratique de cultivationun Xiulian solide sont la fondation du
progressès d’un disciple de Dafa.
Parce que nous avons encore des attachements, ont estnous sommes capables de valider Dafa en tous respectssous tous les
aspects pendant la courseau cours de notre pratique de cultivationXiulian, et parce que nous avons encore des attachements, les
opportunités vont continuercontinueront à de se presenterprésenter pour nous aider à regarderque nous regardions
en nous-mêmes à l’interrieure pour découvrirs noset découvrions nos notions profondément
enracinées. La clé est si nous pouvonsque nous puissions
ou non se metre facefaire face aux problèmes calmement et avec un esprit Cclaire quand les problèmes selorsqu’ils se presenteprésentent, et les regarder d’une façon correcteappréhender
correctement. Dès maintenant, nous devrions
persister en tous tâchesdans chacun de nos
efforts, comme
Maître le
dit: Diligent
Fa-study and solid cultivation practice are the foundation of a Dafa disciple's
progress. Since we still have attachments, we are able to validate Dafa in all
respects during the course of our cultivation practice, and because we still
have attachments, opportunities will continue to present themselves for us to look
within and uncover our deeply rooted notions. The key is
whether we can face the issues calmly and with a clear mind
when problems arise, and regard them correctly. From now on, we should persist
in every endeavor to, as Teacher says, "take prenez la Loi pour
Maîtrethe Fa as Teacher" etand "put the Fa first in
everythingdonnez la première place à la Loi dans tout ce que
vous faîtes."
Nous devrions nous s’enforcerefforcer d’être désintéressés en touss temps. Avec uneEn prêtant attention à
attention sur la générosité, la tolerancetolérance et la comprehensioncompréhension mutuelles, , nous allons atteindreatteindrons l’harmonie parmi tous lesentre tous les pratiquants comme un tout. SeulementCe n’est que
lorsque nous aurons atteint cela quandque nous répondrons
à ce que nous avons atteints cela que nous allons répndre à l’espérances de Maître attend de nous, et nous allons êtreque nous serons We should endeavor to act
selflessly at all times. With close attention to generosity, tolerance and
understanding, we will achieve harmony among practitioners as a whole. Only
when we have achieved this will we have met Teacher's expectations of us, and
will we be " dignes du titre” worthy
of the title 'Fa-rectificationde disciple de la
période de rectification de la Loi period Dafa
disciple.'" ("Enseigner la Loi à la Conférence de Loi à Teaching
the Fa at the 2002 Fa Conference in Boston")
Ceci n’est que
quelquesCe ne sont que quelques de mes comprehensionscompréhensions personnelles. Les commentariesires sont
bienvenues.
The
above is some of my personal understanding. Comments are welcome.
Copyright © 2023 Minghui.org. Tous droits réservés.