(Minghui.org)


Sous les ordres des policiers, trois détenus battent à mort Mme Jiang Rongzhen, pratiquante de Falun Dafa
.

Le 13 octobre 2002, les policiers de la province de Heilongjiang ont ordonné, à trois détenus criminels Huang Qixian, Lu Peiying et Zhou Lijuan, de battre Mme Jiang Rongzhen, pratiquante de Falun Dafa, qui a été enfermée dans une petite cellule suite à son refus d'être transformée. Après avoir battu Mme Jiang pratiquement à mort, les trois criminels l'ont tirée de la salle et ont voulu la forcer à écrire les Trois Déclarations. Mme Jiang avait déjà perdu connaissance suite aux coups reçus, mais les trois détenus prétendaient qu'elle faisait semblant et ont continué à la battre jusqu'à ce qu'elle soit morte. En se rendant compte qu'elle était morte, le chef de police Zhang Yushu, ainsi que Zhang Haipeng, Guo Tongxu, Shi Lianjiang et le chef de section Wang ont rapidement demandé au médecin de venir l'envelopper dans les couvertures et de l'amener à l'hôpital pour un traitement d'urgence. Voilà comment Mme Jiang Rongzhen a été battue à mort.

Quatre policiers ont torturé Mme Song Guixiang pendant trois jours et trois nuits

Le 1 janvier 2005, le centre de réadaptation a organisé une soi-disant fête. Avant que cette <<fête>> n’ait commencé, Mme Song Guixiang, pratiquante de Falun Dafa, a crié: <<Falun Dafa est bon.>> Elle a été alors traînée à l'extérieur et enfermée dans une petite cellule, où elle a été forcée à rester assise sur une chaise en acier. Les policiers Yu Kun, Zhang Chunjing, Shi Shuai et Zhao Wei ont menotté les mains de Mme Song derrière son dos et l'ont tirée avec force dans la direction opposée. Ils l'ont torturée sans interruption pendant trois jours et trois nuits et elle a eu tellement mal, qu'elle s'est évanouie.

Suite aux méfaits commis par la policière Liang Xuemei, son mari reçoit une rétribution.

La policière Liang Xuemei du centre de réadaptation de la province de Heilongjiang torture cruellement les pratiquants de Falun Dafa. Elle force les pratiquants déterminés à souffrir physiquement en restant sur des chaises en acier. Elle force les pratiquants qui ont été récemment emprisonnés à passer par un lavage de cerveau et à faire un travail dur. Elle utilise différentes formes de torture et enferme les gens dans des petites cellules afin de forcer les pratiquants à se convertir au bouddhisme. Les méfaits de Liang Xuemei ont apporté le malheur à son mari, qui a eu récemment un accident de voiture.

Traduit de l’anglais en Suisse le 19 avril 2005