(Minghui.org)

és et Sagesse]


Mme Guan Shujun, âgée de 39 ans, vivait au village Minyi, quartier de Liaolan, ville de Qingdao. Elle a été envoyée à un camp de travaux forcés de janvier 2001 à juin 2003 parce qu’elle était pratiquante de Falun Gong. Son fils de quinze ans, Wang Xiaoshuai, qui ne pratiquait pas le Falun Gong, était incapable de supporter le traumatisme et il a pris du poison puis il est mort le 30 août 2001.

En octobre 2000, Mme. Guan Shujun a été envoyée à un camp de travaux forcés pour trois années. Elle a été détenue dans le premier camp de travaux forcés pour femmes de la province de Shandong, ville de Jinan. Après que Mme. Guan ait été arrêtée, son fils Wang Xiaoshuai, né en 1987, a été souvent rudoyé à l’école. Son mari pariait au jeu à tous les jours et ne s’occupait pas de son fils. Wang Xiaoshuai sentait qu’il avait perdu l’amour et la protection de sa mère. Il était maheureux d’avoir perdu sa mère et devait ensuite endurer les regards méchants et les ragots des autres élèves. Son jeune cœur était grandement traumatisé. Il a pris du poison et il est mort le 30 août 2001.

Peu après avoir pris du poison, il a cherché de l’aide auprès de ses camarades de classe, mais c’était trop tard et sa vie ne pouvait être sauvée même avec des traitements médicaux d’urgence. Après que Wang Xiaoshuai soit mort, son école a pris des mesures pour camoufler la tragédie.

Après que Mme. Guan ait été condamnée au camp de travail, son mari a demandé le divorce en se soumettant aux politiques établies par le Parti Communiste Chinois. Il a passé son temps à jouer aux jeux d’argent et il a négligé son fils. Il a commencé à vivre avec une autre femme même avant que son divorce soit finalisé. Mme. Guan a refusé de se soumettre au divorce, mais en 2003, les autorités ont emmené son mari au camp de travail et l’ont forcée à signer les papiers de divorce. Une famille stable a ainsi été brisée.

Au moment où Mme. Guan Shujun a été libérée du camp de travail en 2003, son fils était mort et son mari s’était remarié. Elle n’avait plus d’endroit où habiter et elle a été forcée d’habiter temporairement chez sa sœur.

Traduit au Canada le 13 mai 2005 de :