(Minghui.org)

Sous la direction de l’ancien secrétaire des politiques et des lois du village Hua Guangyong, les autorités de la municipalité de Junbukou de la ville de Weifang dans la province de Shandong ont arrêté Mme Liu Yunxiang durant l’hiver de 1999. Elle est une pratiquante de Falun Dafa du village de Yangjiazhuang, municipalité de Junbukou. Ils l’ont emprisonnée, battue et torturée jusqu’à ce qu’elle fasse une fausse couche. Durant l’été de 2001, les autorités locales, incluant le maire Gao Zhongde, le maire adjoint Dai Qingjun et le directeur du département de justice de la municipalité Xia Bingtang ont arrêté Mme Liu à nouveau et l’ont battue jusqu’à ce qu’elle fasse une 2e fausse couche.

Le 15 et 16 décembre 1999 (au calendrier lunaire), le secrétaire des politiques et des lois de la municipalité a ordonné l’arrestation, la poursuite et la torture des pratiquants de Falun Dafa qui refusaient d’abandonner leur pratique. Il faisait très froid dehors mais ils ont quand même forcé les pratiquants à pelleter la neige tandis qu’ils portaient de minces vêtements. Par la suite, ils ont forcé les pratiquants à se tenir debout dans la neige et ils les ont battus et leur ont donné des coups de pied. Après avoir brisé quelques bâtons en battant les pratiquants, ils se sont servis de ceintures pour les battre. Ils ont même forcé les pratiquants à se donner des coups entre eux, forçant même les pratiquants à frapper les hanches des pratiquantes.

Pendant l’emprisonnement, le directeur du département de justice local Xia Bingtang a forcé les pratiquants à courir trois fois par jour. Dans chacune des courses durant une heure, les pratiquants étaient forcés à maudire le fondateur du Falun Dafa. Ceux qui refusaient de le maudire ou qui courraient trop lentement étaient battus avec des bâtons de bois. Après la course, ils forçaient les pratiquants à boire de l’alcool et à fumer des cigarettes, des actes qui sont contre les principes du Falun Dafa. Suite aux coups, Mme Liu Yunxiang du village Yangjiazhuang a fait une fausse couche. De plus, Mme Liu Xizhen a été battue si gravement que sa peau était fendue et on pouvait voir la chair vive. Pendant les jours suivants, sa peau déchirée collait à ses vêtements. Trois fois, Gao Minggang a versé de l’eau bouillante dans une tasse et il a ébouillanté les mains de Mme Liu Xizhen. La nuit, les tortionnaires forçaient les pratiquants à s’asseoir sur le plancher de ciment gelé et ils les privaient de sommeil. Après qu’ils aient fait payer une amende de 4000 à 6000 yuans à chaque pratiquant, ils ont libéré les pratiquants le 20 décembre.

Par une nuit de l’été 2001, juste après la saison de la moisson du blé, Gao Zhongde, Dai Qingjun, Xia Bingtang, Liu Zhongjie, Wang Lican, Zhang Lianhai, deux femmes nommées Hu et Ji et les brutes Sun Qingyu, Wang Jinzhong, Cao Xiqin et Wu Jifang ont arrêté des pratiquants de Dafa et les ont emmenés à l’édifice municipal pour être torturés. Ils ont encore battu, donné des coups de pied et électrocuté les pratiquants avec des matraques électriques. Ils ont battu Mme Liu Yunxiang ce qui a provoqué une autre fausse couche. Ils ont aussi rendu Mme Wang Rongxiang inconsciente et elle a été emmenée à la salle d’urgence de l’hôpital Junbukou. De plus, ils ont électrocuté Mme Liu Xizhen avec des matraques électriques jusqu’à ce qu’elle perde conscience. Ils ont ensuite versé de l’eau froide sur elle et ils ont continué à l’électrocuter jusqu’à ce qu’elle soit couverte de blessures.

Après vingt jours de torture, tous les pratiquants ont été envoyés à un centre de détention pour être emprisonnés pendant un autre mois, à l’exception de Mme Liu Rongxiang qui était sévèrement blessée et Mme Liu Yunxiang qui a eu une deuxième fausse couche en résultat de la torture. Ensuite les autorités les ont renvoyés à la municipalité pour davantage de torture jusqu’à ce qu’ils libèrent finalement les pratiquants vingt jours plus tard. Les pratiquants qui avaient été persécutés pendant ces incidents sont entre autres: Mme Wang Xiuhua, Mme Sun Ruiying, Mme Cao Xiaohong, Mme Cao Xiaomei, Mme Wu Xuehong, Mme Liu Xizhen, Mme Liu Xiangjun, Mme Liu Xifu et M Liu Mingxiang.

Traduit au Canada le 3 juin 2005 de :