(Minghui.org)
Le 25 mai 2005, les pratiquants de Falun Gong de Sydney se sont rendus au ministère des affaires étrangères à Canberra pour pacifiquement faire appel auprès d’Alexander Downer, le ministre des affaires étrangères et d’autres fonctionnaires. Ils ont demandé à M. Downer d’annuler le document officiel interdisant aux pratiquants de Falun Gong de faire appel à l’extérieur de l’ambassade de Chine.
Parmi les pratiquants se trouvaient entre autre Mme Lisa Liang, la soeur cadette du pratiquant Tang Yiwen de Chine qui a été forcé de quitter son domicile pour échapper à la persécution et Mme Esther Wang, une citoyenne australienne qui, avec sa mère, venaient d’être secourues de la Chine. Peu de temps après que les pratiquants soient arrivés vers le ministère des affaires étrangères et qu’ils aient envoyé les pensées droites le temps est devenu particulièrement ensoleillé.
Pendant la pause de midi les pratiquants ont tenu une brève conférence de presse. Au nom de sa mère et d’elle-même Mme Wang a dit « Nous somme venues au ministère des affaires étrangères pour faire appel au ministre Downer. Nous espérons qu’il annulera immédiatement l’interdiction qui empêche les pratiquants de Falun Gong de montrer des banderoles qui exigent la fin de la persécution des pratiquants de Falun Gong par le gouvernement chinois à l’extérieur de l’ambassade de Chine.
Mme Wang a continué en disant « Ma mère a été injustement emprisonnée pendant trois années parce qu’elle pratiquait le Falun Gong et qu’elle avait distribué des prospectus aux passants pour exposer les faits de la persécution du Falun Gong. Elle n’a jamais cédé face à la pression et elle a persisté dans sa croyance. Elle vit maintenant en Australie. Elle a été surprise et désappointée d’apprendre qu’un pays démocratique cède sous la pression et supprime la liberté d’expression. Elle pense que ce lieu est une fenêtre importante pour exposer la vérité, parce que toutes les atrocités commises dans la persécution du Falun Gong ont été cachées par la Chine et que les gens n’ont aucun moyen de connaître la vérité. »
Mme Wang a terminé par « Les pratiquants de Falun Gong pensent que M. Downer a pris une telle décision erronée à cause de la pression qu’a exercé le Parti Communiste Chinois (PCC). Toutefois nous espérons que M. Downer comprendra que les gens doivent soutenir et encourager la justice et ne pas céder aux menaces ou à la séduction. Nous demandons à ce que M. Downer annule immédiatement cet ordre d’interdiction irraisonnable de sorte que plus de chinois puissent apprendre la vérité de la persécution du Falun Gong en Chine et puissent aider à mettre fin à la persécution plus rapidement. »
Représentant les pratiquants, Mme Kay Rubacek a mentionné dans son discours « Après le massacre du 4 juin 1989, le gouvernement australien avait choisi de soutenir le peuple chinois, pas le gouvernement du PCC. Concernant la persécution des pratiquants de Falun Gong, nous espérons qu’une fois de plus le gouvernement australien choisira de soutenir le peuple chinois et non pas le Parti Communiste Chinois pervers. Le PCC a massacré tellement de personnes innocentes et bonnes dans son histoire. Ce parti a complètement perdu sa conscience. Comment pourrait-il avoir une quelconque dignité ? M. Downer a émis l’ordre d’interdiction avec comme prétexte la dignité d’un ministère étranger. Mais sa décision a principalement nuit à la dignité du peuple australien. C’est une aide qui camoufle des actes meurtriers. » Mme Rubacek a dit que les pratiquants de Falun Gong continuerons de faire appel à l’extérieur du ministère des affaires étrangères et a attiré l’attention de tous les australiens sur cette question cruciale.
Trois ONG – Le centre de défense publique, soit « the Public Interest Advocacy Center (PIAC) » en Australie, les avocats australiens qui défendent les droits de l’homme et le conseil australien pour les droits de l’homme – se sont exprimés et ont publiquement condamné une autre décision du ministre des affaires étrangères, M. Downer. M. Downer a rejeté une invitation envers le Falun Gong pour participer à une rencontre entre le département des affaires étrangères et de l’économie (DFAT) et les organisations australiennes des droits de l’homme. Le directeur du PIAC, Robin Banks, a déclaré que le PIAC décidera s’il acceptera ou acceptera à certaines conditions l’invitation pour prendre part à une conférence avec la DFAT selon l’attitude de M. Downer sur la liberté d’expression. Elle a dit que le PIAC demandait au gouvernement d’affirmer sa volonté d’inviter le Falun gong aux conférences de consultation et a déclaré aussi clairement que possible qu’elle soutenait la liberté d’expression.
« The Australian », un des journaux les plus distribué en Australie, a longuement rapporté cet événement. Avec le titre « A genoux devant la Chine », le journal a imprimé un dessin représentant le ministre Alexander s’agenouillant devant la Chine et une personne tenant une pancarte « Falun Gong », pancarte qui est retirée de force. Mike Steketee, l’auteur de cet article, a critiqué M. Downer et le gouvernement qui ont géré la pétition des pratiquants de Falun Gong, stipulant que leur décision est contraire aux valeurs démocratiques longtemps défendues par l’Australie.
Pendant la pause de midi, les pratiquants de Falun Gong ont distribué des documents de clarification de la vérité aux employés de l’ambassade qui sont sorti manger. Les pratiquants ont dit qu’ils demandaient au gouvernement et à la population d’aider à arrêter la persécution du Falun Gong et de sauvegarder leurs droits fondamentaux. En tant que pratiquants de Falun Dafa, ils savent l’importance des valeurs morales pour chaque personne et pays. Ce qui les concerne vraiment est que les gens n’agissent pas simplement pour des bénéfices à court terme et perdent leur sens de la moralité, de la justice et leur conscience ; des valeurs qui ont aidé l’humanité à survivre. Ils pensent que dans toutes leurs actions de clarification de la vérité aux gens sur la persécution du Falun Gong, il est très important de distinguer le bon du pervers et de renforcer la signification de la vertu dans les esprits.
Traduit en Suisse de l’anglais le 04/06/05
Glossaire : http://fr.minghui.org/glossaire/glossaire.htm
Copyright © 2023 Minghui.org. Tous droits réservés.