(Minghui.org)


La mère et le frère de Mme Liang Zhen, une journaliste de Hong Kong de la nouvelle station New Tang Dynasty TV (NTDTV) ont été détenus le 19 juillet, à Luzhou, province de Sichuan. Le 27 juillet, Mme Liang et des défenseurs de tous acabits se sont réunis devant le bureau de liaison de la Chine à Hong Kong. Ils ont condamné la violation des droits de l’homme par le Parti communiste chinois (PCC), ont exigé que le régime communiste chinois libère immédiatement et sans condition, sa mère et son frère et ils on fait appel pour qu’ils prêtent attention à la situation des pratiquants de Falun Gong persécutés en Chine.

¸ß¾«¶ÈͼƬ
Les mots sur la bannière: Condamnez avec fermeté, la persécution du Falun Gong par le PCC, relâchez immédiatement les pratiquants emprisonnés

Les mots sur l'affiche à la gauche : La persécution du Falun Gong par le PCC est si perverse. Seulement pour leur croyance dans le Falun Gong, ma famille a été persécutée et brisée. Mon épouse, Mme Zhang Lihong, est emprisonnée dans un camp de travail pour un terme de trois ans.

Les mots sur la petite affiche à droite : Libérez Yuan Yuju et Liang Jinhui

Le 27 juillet, la station de radio RTHK a rapporté qu'environ 60 résidents locaux ont fait appel devant le bureau de liaison de la Chine et ont demandé la remise en liberté des membres de la famille d'une journaliste de Hong Kong. Mme Liang a dit que sa mère et son frère ont été arrêtés à Luzhou, province de Sichuan. Elle a dit à la journaliste Clara Mack que leur arrestation était en raison de son travail à NTDTV, une station de télévision indépendante de langue chinoise.

Mme Liang: Ils n'ont aucune raison d’arrêter ma mère et mon frère, juste parce que je suis une journaliste. Ils ont fait pression sur mon père et lui ont dit de me demander de ne pas parler. Je pense que leurs arrestations sont liées à mon travail, parce que je suis un journaliste pour NTDTV à Hong Kong.

Mack: Où sont les membres de votre famille?

Liang: Ils sont détenus au Centre de Détention de Luzhou.

Mack: Après leur arrestation, avez-vous pu les visiter?

Liang: Non. Je n’ai pas eu l’occasion de les voir. Même mon père ne peut pas les visiter.

Mack: Mme Liang, que pensez-vous de l’arrestation des membres de votre famille?

Liang: Je sais que ce que je fais est correct. Je pense que la seule chose que je peux faire est de dire la vérité. C’est la seule façon de les secourir.

Traduit de l’anglais au Canada le 31 juillet 2005 :