(Minghui.org)

Quelques-uns de nos articles Internet ont fait des reportages sur certains pratiquants qui, ayant été illégalement emprisonnés et n’ayant pas eu le droit de pratiquer les exercices de Falun Gong, ont développé des maladies comme les non-pratiquants. Dans certains cas, la situation était très grave et ils ont été renvoyés chez eux. Souvent ils ne s’en sont pas remis, même après avoir été soignés à l’hôpital, et ils sont morts. J’ai lu ces articles et j’ai réfléchi, « Ils sont morts de maladies, pourquoi ces articles disent-ils qu’ils sont morts de la persécution? »

Plus tard, j’ai lu d’autres articles sur une autre situation. À savoir, que certains pratiquants n’ayant pas été emprisonnés illégalement, ont également développé des «maladies» graves et en sont morts. Ces articles disaient également que ces pratiquants étaient morts suite à la persécution. J’ai réfléchi encore, « Il était à la maison. Qui l’a persécuté? Il a développé cette maladie lui-même, alors pourquoi ces articles disent-ils que les pratiquants sont morts suite à la persécution? Comment cela peut-il convaincre les gens? Même si une personne envisage ce point de vue en fonction de la cultivation pratique, elle en conclurait que c’est parce qu’il n’a pas progressé diligemment, donc à échoué à se débarrasser des ses attachements fondamentaux ou de son cœur humain. Comment peut-on dire qu’ils sont morts suite à la persécution ? »

Par l’étude du Fa et en m’étant tempéré lors de la cultivation pratique, j’ai commencé à réaliser que plusieurs camarades pratiquants n’avaient été relâchés de leur détention qu’après avoir été torturés jusqu’au seuil de la mort. Ils ont été relâchés car les autorités du camp de travail et la police ne désiraient pas endosser la responsabilité de leurs morts. Ils voulaient que les pratiquants meurent à la maison, pour amener les gens à croire que le camp de travail n’avait rien à voir avec leurs décès. J’ai été trompé par cette sorte de manipulation impitoyable. En regardant le problème d’un niveau plus élevé, cette persécution n’est pas celle d’un humain face à un autre, mais plutôt une persécution par des êtres malfaisants des autres dimensions des pratiquants de Falun Dafa! J’ai réalisé que j’avais découvert un de mes sérieux problèmes. Parmi la persécution ignoble, j’avais échoué à comprendre le point de vue du Fa et je croyais que seule la torture physique de la police était la persécution, et que ce n’était que lorsque les pratiquants étaient torturés à mort sous garde policière que l’on pouvait en conclure que le pratiquant : « était mort suite à la persécution.» J’avais complètement traité la persécution comme un problème d’un humain face à un autre humain et j’avais totalement réagi comme un non-pratiquant. En fait, même certains non-pratiquants avec un esprit clair pouvaient reconnaître que si quelqu’un était torturé jusqu’au seuil de la mort dans un camp de travail et qu’on le transportait chez lui pour qu’il y meurt quelques jours plus tard, c’était aussi le résultat de la torture que il ou elle avait subie pendant sa détention illégale au camp de travail.

Les êtres malfaisants des autres dimensions nous persécutent, ils arrangent et contrôlent de faibles humains de notre monde pour qu’ils éliminent le Falun Gong et ils forcent les pratiquants à abandonner leur cultivation pratique. Dans leurs efforts pour nuire à notre cultivation, ils vont utiliser tous les moyens ou tous les aspects du monde humain. Sans tenir compte du fait que les pratiquants de Chine aient été incarcérés illégalement ou non, nous avons tous été soumis à la persécution. Cela a pu arriver car, sans la persécution, le chemin des disciples de Falun Dafa n’aurait pas été le même. Depuis le début de la persécution systématique le 20 juillet 1999, tous les pratiquants de Chine ont été forcés à vivre dans des conditions de terreur et de harcèlement. De ce fait, même si aucun des pratiquants n’avait été arrêté illégalement et persécuté à mort, le gang de Jiang Zemin, Luo Gan et Zeng Qinghong, tout comme le Parti Communiste Chinois (PCC) pervers, auraient encore des responsabilités inéluctables.

En fait, les pratiquants à l’extérieur de la Chine, n’ont-ils pas été, eux aussi, persécutés sous une forme déguisée? Bien qu’ils n’aient pas été détenus ou torturés, ils ont eu à supporter de force la pression et l’incompréhension suite à la diffamation des forces anciennes et la propagande haineuse. C’est spécialement le cas pour les pratiquants à l’étranger ayant des membres de leurs familles et des amis en Chine ou des liens étroits avec elle. En plus d’être surveillés illégalement par les espions du PCC et inscrits sur la liste noire du PCC, ils ont subi de nombreuses incompréhensions, la discrimination et même la haine de la part de gens ayant été empoissonnés par la propagande diffamatoire du PCC pervers. S’il n’y avait pas de persécution, est-ce que ces choses se seraient produites dans leurs vies?

Les arrestations, les maisons saccagées, les détentions, les intimidations, les amendes et la torture par la police et le bureau 610 sont les persécutions les plus faciles à reconnaître. Mais aussitôt que la forme de persécution change dans la société humaine, il est plus difficile pour nous de connaître les facteurs malsains en arrière plan. Dans de nombreuses circonstances, ce n’est pas parce que nos pensées droites n’étaient pas présentes ou que nous n’avons pas le pouvoir de vaincre la persécution, c’est parce que nous avons échoué à reconnaître la forme de la persécution et que nous avons donc reconnu, coopéré et cédé à la perversité. Après avoir amélioré ma compréhension du problème, j’ai eu des pensées plus claires.

Il est vrai que nos camarades pratiquants ont des défauts, mais qui n’a pas de défauts au cours de sa cultivation pratique? Nous devrions évaluer tout cela avec un niveau élevé et penser à ce que nous faisons quand la perversité persécute nos camarades pratiquants. Tout en essayant de bien faire les trois choses sans être dérangés, est-ce que nous nous positionnons avec nos camarades pratiquants et est-ce que nous sommes enracinés dans le Fa pour éliminer fermement la perversité ou alors, est-ce que nous nous positionnons avec la perversité pour regarder fixement les attachements de nos camarades pratiquants et les accuser. En répondant à cette question, j’ai vu mes défauts dans la compréhension des principes du Fa et j’ai débuté une autre série d’améliorations personnelles.


Traduit de l’anglais au Canada le 9 janvier 2006

Glossaire : http://fr.minghui.org/glossaire/glossaire.htm