(Minghui.org)
Les 23 et 24 mars 2007, la troupe des Arts Divins a
présenté trois représentations à Melbourne. Pendant que la 56e édition
des championnats mondiaux de natation et le championnat mondial de Formule
Un se déroulaient dans la ville, environ 6 000 personnes de différentes
cultures ont choisi de voir les spectacles de la troupe des Arts Divins
au Théâtre Reagent.
Le public apprécie le spectacle.
À la fin de la dernière représentation
Mme Lyn Allison, Membre du Parlement et chef des démocrates australiens
Mme Allison a déclaré que les beaux costumes,
l’élégance des mouvements de danse, les belles chansons ont présenté la
culture traditionnelle chinoise au public. Selon elle, les Australiens
n’ont pas souvent l'occasion de pouvoir apprécier un bon spectacle, ce
qui le rend très spécial. Mme Allison espère que davantage de
personnes, en particulier plus d’Occidentaux, viendront applaudir le spectacle.
Mme Allison a ressenti que le spectacle essayait de transmettre un message important aux gens, même si elle ne sait pas exactement quel était ce message.
Selon M. Andrew Thephous, un ancien membre du Parlement, le message que voulait transmettre le spectacle était l’importance de la liberté de croyance. M. Theophous a dit qu’il était choqué par la croyance ferme et le courage des pratiquants de Falun Gong évoqués dans le spectacle. Le gouvernement de Chine, le plus grand pays au monde, devrait tenir compte de la liberté de croyance, a-t-il fait valoir. Il a aussi ajouté qu’il défendrait cette cause.
Desmond Cheah, un employé du Reagent Theatre, a aussi exprimé sa préférence pour les numéros à propos des pratiquants de Falun Gong. Il a dit qu’il voit souvent les ralliements et défilés des pratiquants à Melbourne, et il sent que les pratiquants de Falun Gong sont un groupe de personnes spéciales.
Un ancien policier chinois et immigrant venant de Pékin : le spectacle est très émouvant
Hao Fengjun, un ancien policier de Chine, a dit que la chanson de Mme Yang Jiansheng l’a profondément touché. Il a déclaré : « Je sais que de nombreux Occidentaux aiment aussi les chants de Mme Yang. Mais si vous n’avez jamais vécu en Chine, vous n’apprécieriez pas le contenu profond des chansons. J’étais au courant de la situation des pratiquants de Falun Gong en Chine, et je sais que « beaucoup d’entre eux ne sont jamais retournés ». Les pratiquants de Falun Gong ont donné trop, et la place Tian An Men a aussi été témoin de beaucoup trop d'histoires touchantes. »
Mme Wang et sa famille ont immigré à Melbourne il y à huit ans de cela. Elle a dit : « Nous étions choqués par le fait que face à la persécution brutale, les pratiquants de Falun Gong continuent à clarifier la vérité aux gens, et ils nous ont présenté un si beau spectacle. Ils sont vraiment formidables. »
Qi Xin, un étudiant chinois, a confié : « Je peux dire que les membres de la troupe des Arts Divins coopèrent très bien entre eux. Ils ont mis beaucoup d’efforts pour ce spectacle. J’ai étais très impressionné de voir que les pratiquants de Falun Gong soient si talentueux. »
Mme Qi Jiazhen, l’auteur de God of Freedom's Tear, a déclaré : « Les représentations de la troupe des Arts Divins, incluant la scénographie, les costumes, sont très professionnelles, ce qui est une manifestation de leur habileté et de leur ferme croyance. J’ai été très touchée. »
« Spectacle extraordinaire »
M. Peter Arthur, le directeur de Kingpin Products, et
sa femme, Mme Avril Arthur, ont dit que le spectacle était extraordinaire.
Selon leurs dires, les chanteurs étaient très talentueux et le Spectacle était
vraiment spectaculaire.
M. Peter Arthur, directeur de Kingpin Products, et sa femme, Mme Avril
Arthur
Mme Arthur a fait valoir que les danses étaient
fabuleuses et les costumes étaient très beaux. Elle ne s’attendait pas à ce
que le spectacle élève le public au niveau des pratiquants du bouddhisme
et du taoïsme. Le contenu des programmes était très profond et les artistes
ne s’affichaient pas, mais coopéraient ensemble pour manifester le contenu
du programme. M. et Mme Arthur ont demandé si le spectacle allait être
présenté à Melbourne l’an prochain. Si jamais il repasse, ils ont dit qu'ils
iraient absolument le voir.
Leilana, une touriste de Nouvelle-Zélande, a mentionné que
sa grand-mère, Sandra, est une artiste. Elle est venue rendre visite à sa
grand-mère qui l’a emmenée voir le spectacle. Elle sentait que chaque numéro était
intéressant et spécial. Elle a été impressionnée par la conception du décor
du premier numéro Création. Sandra a dit que la danse mongole lui
a laissé une
profonde impression et elle a aussi aimé l’histoire de Yue Fei. Elle emmènerait
une autre de ses petites-filles au spectacle l’an prochain, a-t-elle conclu.
Leilana et Sandra Bardas
M. Ruan, âgé de 64 ans, vient du Vietnam. Il est venu
voir le spectacle en compagnie de sa femme. Il a expliqué que ses ancêtres étaient
originaires de Chine, alors il croit qu’il a une affinité prédestinée avec
la Chine. La culture chinoise a atteint son apogée durant la dynastie Tang,
et le spectacle manifestait le style de l’art à l’époque de la dynastie
Tang. Il a utilisé les mots « beau » et « excellent » pour
décrire le spectacle. Il a aussi dit que plusieurs amis voulaient également
venir, mais ils n’ont pas eu de billets. Il a dit qu’il allait dire à ses
amis à quel point le spectacle était magnifique.
À partir des interviews des membres du public, nous voyons que les gens ont différentes impressions du spectacle. Mais dans l’ensemble, le spectacle a conquis le cœur de tout le monde. Le mot qu’on a entendu fréquemment lors de l’entrevue était « inattendu ». Les spectateurs ont fait les éloges de chaque aspect du spectacle, tel que les danses, les chansons, la conception du décor et des costumes, sans oublier les sous-titres.
Le spectacle a présenté une nouvelle compréhension de la culture chinoise
De nombreux Chinois ont eu une meilleure compréhension de la culture traditionnelle chinoise en voyant le spectacle. Richard Wang, un agent immobilier, a donné ses impressions : « C’est le meilleur spectacle que j’ai jamais vu de toute ma vie. Nous en sommes très fiers. M. He Hongdao, également agent immobilier, et sa femme ont fait ces commentaires : « Il a mis en évidence les valeurs précieuses du people chinois. Notre numéro préféré est l’histoire de Yue Fei. » M. Zheng s’est pour sa part exprimé dans ces termes : « Le spectacle décrit avec exactitude les héros de l’histoire, comme Yue Fei et Hua Mulan. » Mme Lei Hong, qui joue du Gu-Zheng (un instrument chinois), a indiqué que le spectacle faisait la promotion de la culture traditionnelle chinoise et donnait aux gens de profondes impressions. Elle a aussi ajouté que la culture traditionnelle chinoise a été détruite par le Parti communiste chinois, et le peuple chinois de l'étranger peut s'y familiariser par le biais du spectacle. Elle espère aussi que le peuple chinois pourra trouver ses racines culturelles par l'intermédiaire de ce spectacle et retourner à la vraie culture chinoise.
Aux dires de M. John Kours, maire de Whitehorse, qui vient de Grèce, le spectacle a un style classique. Le spectacle lui a permis de voir les similarités entre la culture traditionnelle chinoise et la culture grecque, telle que la valeur de la famille. Mme Kate Lempriere a dit qu’elle s’était familiarisée avec le caractère unique de la culture chinoise. Le spectacle lui a donné l'impression qu’elle avait été une chinoise dans sa vie antérieure. Un producteur de programmes de télévision a trouvé des similarités entre la culture chinoise et la culture australienne aborigène, dont le respect pour la terre, l’harmonie entre l’homme et la nature et la vénération des divinités. Henry Jom, un chinois d’Australie a dit qu’il ne savait pas du tout ce qu’était la culture chinoise jusqu’à ce qu’il voit le spectacle. Il pensait que la danse du lion et du dragon dans le quartier chinois était la culture chinoise, mais après le spectacle, il a appris que la culture chinoise avait un contenu beaucoup plus profond.
Le spectacle a profondément touché le public
De nombreux membres du public ont été touchés par l'énergie des pratiquants de Falun Gong, que l'on pouvait ressentir dans le spectacle.
Mme Lin Ruifen, une chinoise du Vietnam, a déclaré qu’elle avait pleuré quand Jiang Min a chanté : « Pourquoi refuser? » Elle n'a pas pu retenir ses larmes tout le long du spectacle. Elle a aussi ajouté qu’elle s’est fondue dans le spectacle et qu'elle a été profondément touchée. M. Jia Liwen et d’autres Occidentaux ont eu le même sentiment. Le spectacle a dit beaucoup de choses aux gens et les ont fait réfléchir sur beaucoup de choses. En fait, de nombreuses personnes dans la salle ont commencé à rechercher la vérité sur le Falun Gong après avoir vu le spectacle.
L’effet miraculeux
Le spectacle a aussi eu quelques effets miraculeux.
Xiao shan, une étudiante universitaire à Melbourne, a dit au reporter qu’elle
avait une vive douleur à la gorge avant le spectacle et elle ne pouvait
pas avaler l’eau. Cependant, elle s’est rendue compte que toute la douleur était
partie après le spectacle. M. Colin Miller, qui venait de subir une opération
pour enlever une tumeur cancéreuse au dos la veille du spectacle, est venu
le voir le 23 mars. Après le spectacle, il n’avait plus besoin de prendre
des calmants et a bien dormi cette nuit-là. Il considérait qu'il avait
eu de la chance de voir le spectacle et selon lui, tous les spectateurs
présents avaient eu de la chance.
M. Miller, qui
venait de subir une opération chirurgicale pour enlever une tumeur
cancéreuse au dos avant le spectacle, était en pleine forme après avoir vu
le spectacle.
Personne ne peut évaluer à quel
point le spectacle à apporté de choses aux gens, mais certains membres
du public pourront éventuellement ressentir la signification du spectacle
dans leur vie quotidienne.
Traduit de l’anglais au Canada
le 10 avril 2007.
Copyright © 2023 Minghui.org. Tous droits réservés.