(Minghui.org)

Tous les pratiquants ont des pouvoirs supranormaux. Tant que j’ai des pensées droites, Maître va m’aider à utiliser ces capacités.

En 2005, j’ai été arrêtée illégalement et brutalement torturée. J’ai été amenée dans un sous-sol très froid où la police a essayé de me forcer à révéler des informations à propos d’autres pratiquants. Je ne portais pas de vêtements chauds et j’étais menstruée. Deux policiers faisait la rotation pour me surveiller. Pendant au moins six heures, j’ai été emprisonnée dans une chaise de métal très haute. Mes mains étaient menottées à la chaise et mes pieds ne touchaient pas parterre. Lorsque les policiers ont eu trop froid pour venir au sous-sol, ils m’ont amenée au centre de détention. Même si c’était très froid, j’avais chaud en dedans de mon corps. Je savais que Maître me protégeait.

Quelques jours plus tard, on m’a retournée au sous-sol. Cette fois, je portais encore moins de vêtements et je n’avais pas mes chaussures. J’ai pensé que je ne devais pas laisser la police malveillante me persécuter davantage et que je pouvais utiliser mes pouvoirs supranormaux. Maire à dit :


« Vous avez peut-être entendu parler de telles capacités, elles sont décrites dans les romans : le « Bouclier de la cloche d’or », la « Chemise de Fer », « Transpercer un peuplier à cents pas ». Avec le « gong de la légèreté », certains peuvent aller et venir dans les airs, d’autres réussissent même à filer dans d’autres espaces. » (Zhuan Falun)


Ils m’ont demandé si je voulais dire quelque chose à propos des autres pratiquants. J’ai dit : « Non ! » Ils m’ont montré un instrument de torture. Je n’ai pas eu peur. Le gardien Wang Lixue et un autre homme ont commencé à tordre les bras. Cela faisait tellement mal que je ne cessais de crier : « Maître, aidez-moi s’il vous plait ! ». La troisième fois, je ne criais plus aussi fort parce que je savais que le maître m’aidait. J’ai commencé à réciter Lunyu. Dès que j’ai commencé à réciter la première phrase, Wang Lixue a dit : « Arrêtons là ! » Ils m’ont alors ramenée. Ils se sont relayés pour m’observer et ne m’ont pas laissée dormir.


Le lendemain, ils ont donné l’ordre à mon mari de venir me voir. J’ai dit à mon mari que si j’étais condamnée, je divorcerais pour ne pas l’impliquer dans cela. Il a répondu : « Même si tu étais détenue pendant dix ans, je t’attendrai. »


Un mois plus tard, j’ai été amenée au camp de travaux forcés. Pendant l’examen médical, j’ai envoyé la pensée droite à la machine, en disant mentalement : «  Je suis une pratiquante de Dafa. Tu ne dois pas coopérer avec les policiers pour me persécuter. Tu dois transmettre de faux résultats. » Les résultats de l’examen ont révélé une maladie coronarienne et le camp de travaux forcés ne m’a pas accepté. Le policier a dit à mon mari de me ramener à la maison.

En 2006, j’ai encore été arrêtée et j’ai été emprisonnée dans un camp de travaux forcés pendant un an. À la suite de ma libération, je n’ai pas rencontré les autres pratiquants. J’ai cru qu’il serait plus sécuritaire de rester à la maison pour faire les trois choses. Le 17 septembre 2009, j’ai encore été arrêtée illégalement pendant que je disais les faits de Dafa aux gens. J’ai regardé à l’intérieur et j’ai trouvé plusieurs attachements, tel que me protéger, dénigrer les autres pratiquants, me valider, la jalousie et m’endormir pendant que j’étudie la Loi.

Même si j’avais des attachements, je devais rejeter complètement les arrangements des anciennes forces et la persécution. J’ai émis la pensée droite. D’autres pratiquants se sont relayés pour émettre la pensée droite vingt-quatre heures par jour. Des pratiquants d’outre-mer ont fait des appels aux policiers pour leur dire les faits à propos du Falun Gong. Sur le chemin du camp de travaux forcés j’ai demandé à Maître de m’aider : ne pas laisser le camp de travaux forcés m’accepter. Même si je ne pouvais rien voir, je pouvais sentir un très grand pouvoir transmis par le Maître. Les policiers ont tenté de m’envoyer trois fois au camp de travaux forcés; toutes les tentatives ont échoué. Finalement, ils ont dit à mon mari de m’amener à la maison.


Ma mission est d’aider Maître à rectifier la Loi. Je dois bien me cultiver et bien faire les trois choses. Avec l’aide de Maître, plusieurs miracles se sont produits pendant que je faisais les trois choses. Je vais bien étudier la Loi et être plus diligente afin de pouvoir retourner à mon origine avec Maître.


Traduit de l’anglais au Canada