(Minghui.org) Il y a plusieurs années M. et Mme Ma Junyan ainsi que Mme Ma Ruiling ont été dans l'obligation de quitter leur domicile afin d'éviter d'être arrêtés illégalement dans le cadre de la persécution du Falun Gong. Ils ont fini par s'installer dans le canton de Huining,district de Baiyin, ville de Baiyin, dans la province du Gansu où ils tiennent une épicerie aujourd'hui.

Depuis le mois de septembre 2012, des agents du comité politique et judiciaire du district de Baiyin, du poste de police de la rue Renmin et du comité de quartier de la rue Renmin, vont chez eux pour les harceler. À certains moments, ils y allaient une fois par semaine, à d'autres, tous les jours. Les agents les menaçaient leur disant que s'ils ne renonçaient pas au Falun Gong, ils fermeraient leur magasin et les forceraient à assister à des sessions de lavage de cerveau.

Trois personnes, se disant êtres professeurs au collège de Science politique et de Droit de la province du Gansu, sont allées à l'épicerie parler avec M. et Mme Ma afin de les persuader de renoncer à leur croyance. Ils sont partis sans avoir obtenu gain de cause, vers midi, le 22 octobre 2012. Le secrétaire du comité politique et judiciaire, Su, a menacé de fermer leur épicerie avant le 27 octobre 2012 et il leur a dit qu'ils seraient envoyés de force au centre de lavage de cerveau.

Au mois de mars 2012 des agents du comité politique et judiciaire de Baiyin et du Bureau 610 ont donné l'ordre à toutes les communautés et bureaux d'administration annexes, de faire du porte à porte, dans leur juridiction afin d'harceler les pratiquants de Falun Gong. Des agents harcèlent sans cesse les pratiquants et les menacent de lavage de cerveau s'ils refusent d'écrire une déclaration de garantie qui stipule qu'ils arrêtent de pratiquer le Falun Gong.

M. Ma Junyan, qui est âgé d'à peu près 42 ans, travaillait d'abord au bureau de distribution de l'électricité de Baiyin et il a un diplôme universitaire. En 2001, il a été arrêté ainsi que sa femme et ils ont été emmenés au camp de travaux forcés de Ping'antai dans la province du Gansu. Ils ont été obligés plus tard de quitter leur ville d'origine et de s'installer dans le canton de Huining afin d'échapper à la persécution des autorités locales.

Parmi les personnes responsables du harcèlement de M. et Mme Ma, se trouvent le secrétaire du comité politique et judiciaire de Baiyin, Su, le chef de bureau du comité politique et judiciaire de Baiyin, nommé Liu et un agent dont le nom de famille est Bai du poste de police de la rue Renmin et un agent dont le nom de famille est Ding du comité de quartier de la rue Renmin. L'un des trois « professeurs » est une femme dont le nom de famille est Zhu, un autre s'appelle Mu, quand au troisième, on ne connaît pas son nom.

Traduit de l'anglais en France