(Minghui.org) M. Pan Youfa, un pratiquant de Falun Gong, a été battu et arrêté le 28 août 2012 par des agents du poste de police de la rue Xibei et de la division de la sécurité domestique de la ville de Xinmin. Il a été incarcéré au centre de détention de Xinmin pendant plus de deux mois. La police a porté une fausse accusation contre lui et a soumis le dossier au parquet. La famille de M. Pan est allée plusieurs fois au poste de police de la rue Xibei pour demander la libération de M. Pan. La police a refusé leur demande, en utilisant la tromperie et de fausses accusations.
M. Pan avait disparu depuis trois semaines et sa famille n’avait reçu aucune information à son sujet. Le 17 septembre 2012, la famille est donc allée au poste de police de la rue Xibei pour s'informer. Le directeur Su Hualin et d'autres agents les ont reçus et leur ont appris que M. Pan avait été arrêté. La famille a demandé : « Pourquoi ne nous avez-vous pas avertis ? » La police a sorti un « document de détention » et nous a répondu : « Nous ne connaissons pas votre adresse. On l'a expédié par la poste à xx et il est revenu. » La famille leur a expliqué que les maladies de M. Pan ont disparu après qu’il ait pratiqué le Falun Gong et qu’il s’efforce d’être une bonne personne. Su Hualin a rétorqué : « Cela ne nous intéresse pas. Nous voulions arrêter Pan Youfa et nous avons surveillé votre maison plusieurs fois. » La famille a demandé : « Nous n’avons pas déménagé depuis plus de dix ans. Vous pouvez envoyer la police surveiller notre maison, mais vous ne connaissez pas notre adresse ? »
La famille a visité plusieurs fois le poste de police de la rue Xibei et a mentionné le fait que des agents du poste de police ont battu M. Pan et l’ont maintenu menotté avec les mains derrière le dos pendant neuf heures. Les jambes de M. Pan et ses chevilles ont été blessées et ses bras entaillés au couteau. Le directeur Su Hualin a tout nié et les a avertis : « N’allez pas chez un avocat ni au département juridique. Cela ne sert à rien et ne vous aidera pas à régler l’affaire. » Su Hualin a expliqué que l’arrestation de M. Pan avait été approuvée sur la base d'accusations qui se référaient au Falun Gong. Il a dit aux autres plusieurs fois : « Pratiquer le Falun Gong est plus sérieux que tuer ou commettre un incendie criminel. »
Selon l’avocat, ce soi-disant crime n’existe pas dans la constitution. Pratiquer le Falun Gong et faire connaître la vérité au sujet du Falun Gong, c’est dans les limites de la liberté religieuse. L’arrestation et la persécution des pratiquants de Falun Gong violent la loi.
Après les demandes répétées de la famille et l’attention de la société, le poste de police de la rue Xibei s’est servi de la tromperie pour éviter la responsabilité. L’après-midi du 29 septembre 2012, ils ont appelé la famille de M. Pan pour venir le chercher. La famille a voyagé de la ville de Shenyang jusqu’à la ville de Xinmin et est arrivée au poste de police à 18 h le même jour. Le directeur Su Hualin leur a dit : « Vous arrivez trop tard. Il a été transféré. N’accusez pas les autres. Vous devez vous blâmer d’être en retard. » La famille a vérifié auprès de l'unité concernée et a appris qu'« Être en retard n’est pas un argument. Il y a des cas où les gens sont repris à minuit. »
Le 13 novembre 2012, la famille a dénoncé le mensonge au directeur Su Hualin et il les a arrêtés. La famille a dit : « Le poste de police a violé la loi et les règlements. » Su Hualin leur a répondu : « Intentez-nous un procès ! Vous pouvez nous intenter un procès où vous voulez ! » Su Hualin a admis qu’il ne libérerait jamais M. Pan en clamant : « Ce cas a été décidé par mon supérieur (le directeur adjoint Wang Yonggang). C’est classé. C’est inutile d’en parler à qui que ce soit ou n’importe où vous irez ! »
Les parties impliquées dans la persécution de M. Pan comprennent la Division de la sécurité intérieure de Shenyang, la Division de la sécurité intérieure de la ville de Xinmin et le poste de police de la rue Xibei. La Division de la sécurité intérieure de la ville de Xinmin et le poste de police de la rue Xibei ont désormais assumé la charge du dossier. Le poste de police de la rue Xibei est responsable d’avoir inventé les accusations et d’avoir déposé le cas.
M. Pan était un éminent officier militaire. Pendant ses années de service dans l'armée, il a développé de nombreuses maladies en raison du surménage. M. Pan a souffert de congestion cérébrale, de maladie cardiaque et de néphrite. Il a essayé plusieurs sortes de traitements médicaux, mais sans résultat. Il a consulté des experts médicaux à l’Hôpital militaire 202 et a demandé : « Puis-je être guéri ? » L’un d’entre eux a répondu : « Des patients avec des problèmes moins graves sont morts. »
En mai 1996, alors qu’il cherchait une attention et un traitement médical, un docteur en médecine chinoise dont l'expertise est de guérir les maladies difficiles à diagnostiquer et à traiter a suggéré à M. Pan d’essayer le Falun Gong. Après trois mois de pratique, huit problèmes de santé différents ont disparu. Il en a profité grandement, physiquement et mentalement, et est devenu plus paisible et gentil.
M. Pan suit les principes Authenticité-Bienveillance-Tolérance et s’efforce d’être une bonne personne. Mais il a été persécuté à plusieurs reprises.
Les parties impliquées dans la persécution de M. Pan :
Su Hualin, directeur du poste de police de la rue Xibei : +86-13940481588 (portable)
Su Jianping, directeur de la Division de la sécurité intérieure de la ville de Xinmin : +86-24-27510015, +86-13889186666 (portable)
La Division de la sécurité intérieure de la ville de Shenyang : +86-24-23106023
Article lié :
Un ancien officier militaire émérite arrêté – sa famille se fait jeter dehors en allant demander sa libération
http://fr.minghui.org/articles/2012/10/12/41137.html
Traduit de l’anglais en Suisse
Copyright © 2023 Minghui.org. Tous droits réservés.