(Minghui.org) M. Jiang Zonglin, l’ancien directeur de l'institut d'architecture, a été condamné à cinq ans de prison pour sa croyance. Sa peine a été accomplie le 15 octobre 2012, mais il n'a pas été libéré. Au lieu de cela, il a été envoyé au Centre de lavage de cerveau de Xinjin par le Bureau 610 du district de Jinniu et les employés du comité des résidents de Fuqin. Il y est détenu depuis plus de deux mois.

Le 22 décembre, l'épouse de M. Jiang, sa fille, ses frères et sœurs et d’autres parents, sont allés au centre de lavage de cerveau de Xinjin pour demander sa libération. Yin Shunyao, le directeur du centre de lavage de cerveau et les gens du Bureau 610, ont utilisé la ruse pour faire entrer Xie Chengxin, son épouse et sa fille, Jiang Zhujun, dans le bâtiment et les enfermer à l'intérieur.

Ce matin-là, son épouse, sa fille et d’autres membres de sa famille, ont surmonté de nombreuses difficultés pour se rendre au centre de lavage de cerveau. Ils ont dû attendre plus d’une demi-heure avant d'être autorisés à y entrer.

Huang Zhongzhi et Li, des employés du centre de lavage de cerveau, ont emmené les membres de la famille dans la salle de conférences, où ils ont demandé à chacun de s’enregistrer. Ils ont insisté que le centre de lavage de cerveau était une « organisation officielle des autorités » qui « demandait l’observance des règles et règlements ». Les membres de la famille ont refusé de suivre ces règlements insensés et ont demandé : « Si vous êtes une organisation officielle des autorités, les autorités vous ont-elles donné le droit de détenir les gens ? Quelle procédure suivez-vous ? Pourquoi n'avez-vous pas averti la famille ? » Huang Zhongzhi a répondu : « Nous détenons toute personne qui nous est envoyée par le département de police. » Il n'a pas osé dire si oui ou non ils y avaient été autorisés par les autorités d'application de la loi.

Une heure plus tard, sont arrivés Bao Xiaomu et Yin Shunyao, directeur du centre de lavage de cerveau. Yin Shunyaoa déclaré : « Seuls les membres directs de la famille peuvent lui parler. » Mais la plupart des membres de la famille sont quand même entrés dans la salle de conférence. La famille a demandé la libération de M. Jiang le jour même, mais Yin Shunyao a répondu qu'il n'avait pas le pouvoir de le libérer. Yin Shunyao a utilisé plusieurs excuses pour empêcher sa famille de le voir. En fin de compte, seul son frère a été autorisé à lui rendre visite.

Sa femme ne l'a vu que deux ou trois fois pendant seulement quelques minutes. M. Jiang lui a dit qu'il avait froid et n'avait pas de vêtements adaptés. Le centre a menti à sa famille en affirmant que sa cellule était chauffée.

Yin Shunyao a également menacé : « Vous avez tous rendu les choses beaucoup plus compliquées, car plus de dix d'entre vous ont pénétré dans un bureau des autorités. » Les membres de la famille ont répondu : « Nous ne serions pas ici si vous n'aviez pas arrêté M. Jiang, alors comment pouvez-vous nous accuser d’avoir envahi votre bureau ? À propos, qui vous a donné le pouvoir de gérer un centre de lavage de cerveau ? » Yin Shunyao a grondé : « Vous n'avez pas le droit de poser une telle question. »

Au cours de sa visite, le frère de M. Jiang s’est rendu compte que la santé de M. Jiang était inquiétante. Sa vue et il souffrait de maux de dents. Il n'a pas mangé le déjeuner et il pleurait en disant qu’il voulait seulement rentrer chez lui. Bao Xiaomu lui a répondu avec sarcasme : « Si tu ne te transformes pas, ne pense même pas rentrer chez toi. » Les membres de la famille étaient encore plus inquiets pour l’état de santé de M. Jiang.

Les membres de la famille et les amis sont revenus après le déjeuner. À 15h, l’épouse de M. Jiang, sa fille et son frère sont retournés au centre de lavage de cerveau. Dès leur arrivée, les fonctionnaires ont dit à son épouse et à sa fille : « Vous deux, vous pouvez venir voir Jiang Zonglin. »

Ils ont emmené son frère dans la salle de conférence, où Yin Shunyao l’a informé : « Son épouse et sa fille vont rester ici. Elles sont également des pratiquantes de Falun Gong et très actives dans leur région. »

Son frère a été abasourdi. Il est parti tout seul, le cœur brisé.

Articles liés (en anglais) :

M. Jiang Zonglin arrêté par le police de Chengdu

http://fr.minghui.org/news/0711/23/E91361_20071115_fr.html

M. Jiang Zonglin est arrêté et détenu au centre de détention de la ville de Chendou

http://fr.minghui.org/news/0712/21/E92010_20071210_fr.htm

Les fonctionnaires de la prison de Deyang ont trois fois refusé d’accorder une visite à la famille de M. Jiang Zonglin.

Traduit de l’anglais en Suisse