(Minghui.org) M. Li Yuzhen et M. Yang Zongquan sont tous deux originaires de Qingdao, ville de Jiaozhou, province du Shandong. Ils ont été arrêtés en mars 2011 pour avoir parlé aux gens des faits Falun Gong. Leurs domiciles ont été saccagés et la police a volé de l'argent, des ordinateurs et d'autres effets personnels. Ils ont été interrogés, battus et leurs mains et chevilles menottées. Ils se truvent toujours au centre de détention de la ville de Jiaozhou parce que la prison de Jinan refuse de les admettre.

M. Li Yuzhen a 70 ans. Il a dû quitter son emploi à l'usine de Tanhei en raison de problèmes de santé. Toutefois, il a retrouvé la santé après avoir commencé à pratiquer le Falun Gong. Il suit les principes Authenticité-Bienveillance-Tolérance et regarde à l'intérieur chaque fois qu'il rencontre des difficultés. Le 23 mars 2011, il a été arrêté par des policiers du Bureau 610 et de la Division de la sécurité intérieure du poste de police de Beiguan. Il a été interrogé et ensuite illégalement condamné à trois ans de prison.

M. Yang Zongquan a plus de 50 ans. Le 29 mars 2011, des agents du Bureau 610 et du poste de police de Yingzhen dans la ville de Wendeng se sont rendus à son domicile et l'ont arrêté. Lors d'une audience à huis clos au tribunal de la ville de Jiaozhou, il a été condamné à quatre ans de prison. M. Yang souffre aujourd'hui de graves problèmes cardiaques après plusieurs mois de persécution.

Au centre de détention de la ville de Jiaozhou, les deux pratiquants ont été menottés, enchaînés et forcés à accomplir des tâches manuelles pendant plus d'un mois.

Une audience secrète au centre de détention

Les responsables du tribunal de la cour de la ville de Jiaozhou ont tenu un procès secret à l'intérieur du centre de détention sans avertir ni la famille ni l'avocat de MM. Li et Yang. La soi-disant « audience publique » a impliqué quatre personnes – un juge, deux greffiers et un procureur. Les preuves étaient fabriquées. M. Li a été condamné à trois ans d'emprisonnement et M. Yang à quatre ans.

La prison de Jinan refuse trois fois d'admettre les deux hommes

Le Bureau 610 a essayé à trois reprises de transférer MM. Li et Yang à la prison pour hommes de Jinan. Cependant, la prison a refusé à chaque fois de les admettre parce que leur examen médical n'était pas satisfaisant. M. Li a perdu connaissance pendant l'examen alors que la pression artérielle de M. Yang était trop élevée.

Autour du 20 janvier 2012, la sœur de M. Yang s'est rendue au centre de détention pour demander sa libération et a appris que sa tension artérielle était plus élevée que les deux fois précédentes lorsqu'il avait été emmené à la prison pour hommes de Jinan pour un examen médical. Elle et d'autres membres de la famille sont ensuite allés voir le directeur du centre de détention, Jiang Liansheng. Cependant, Jiang Liansheng a refusé de leur parler et les a poussés hors de son bureau. Plus tard, ils ont découvert que Jiang Liansheng s'était rendu à la salle à manger et ils ont essayé de lui parler à nouveau, en vain. Jiang Liansheng les a vus et les a poussés vers la porte. Toutefois, l'un des membres âgés de la famille de M. Yang n'a pas bougé assez vite, il a été poussé et est tombé pendant que Jiang Liansheng appelait les gardes pour qu'ils les « sortent ».

Les familles de MM. Li et Yang se sont rendus au Bureau 610, au tribunal et au centre de détention à de nombreuses reprises pour demander leur libération. Cependant, Jiang Liansheng a insisté pour garder les deux hommes en détention. Lorsque les familles ont demandé comment la santé des deux pratiquants avait pu se détériorer à ce point, tous les responsables ont refusé de répondre.

MM. Li et Yang ont été enfermés dans le centre de détention pendant plus de deux ans. Malgré qu'ils se trouvent dans un environnement aussi pervers, ils continuent de pratiquer Authenticité-Bienveillance-Tolérance et de raconter les faits aux gens.

Bureau 610 de la ville de Jiaozhou : +86-532-8228807 (bureau)

Xue Yubin, directeur du Bureau 610 de la ville de Jiaozhou : +86-532-8228857 (bureau) +86-532-87220880 (domicile) +86-15318860699 (portable)

Wang Zhi, président, tribunal de la cour criminelle : +86-532-87291639 (bureau) +86-13606300116 (portable)

Juge Kuang Defu : 0532-87291644 (bureau)

Centre de détention de la ville de Jiaozhou : +86-532-85231581(bureau);

+86-532-85231087(bureau)

Traduit de l'anglais au Canada