(Minghui.org) Des pratiquants de Pingtung, dans le sud de Taïwan, ont organisé un grand défilé le 4 mai 2013 pour célébrer la Journée mondiale du Falun Dafa. Le 13 mai marque le 21e anniversaire de la présentation du Falun Dafa au public ainsi que l'anniversaire de Maître Li Hongzhi, le fondateur de la pratique.

Avec des couleurs rayonnantes, des sourires encourageants et une attitude paisible, les pratiquants ont partagé la beauté du Falun Dafa avec les gens du monde entier. Ils ont adressé leurs vœux sincères et remercié Maître Li pour leur avoir permis d'améliorer grandement leur santé et leur bien-être.

'台湾屏东大法弟子游行庆祝世界法轮大法日,活动吸引了众多民众放慢脚步,停下来了解真相,纯朴善良的乡民更夹道欢迎。'



Les pratiquants de Pingtung, Taïwan, marchent dans un défilé pour célébrer la Journée mondiale du Falun Dafa

'踩街队伍展示祥和五套功法。'
Des membres de la fanfare Terre Divine présentent les cinq exercices du Falun Dafa

'美丽的仙女队手捧大莲花降凡献瑞,带给民众大法美好。'
De jeunes pratiquantes habillées en jolies fées célestes avec des fleurs de lotus dans les mains

Des pratiquants de tous les milieux sociaux ont participé au défilé. Beaucoup portaient des T-shirts jaunes brodés avec les mots « Falun Dafa est bon » et « Authenticité-Bienveillance-Tolérance » et portaient diverses bannières célébrant l'occasion.

La Fanfare Terre Divine ouvrait le cortège, suivi d'un immense exemplaire du Zhuan Falun, le texte principal du Falun Dafa. De jeunes pratiquantes habillées en jolies fées célestes, portant des fleurs de lotus dans les mains, ont enchanté les spectateurs avec leur rayonnement chaleureux et un groupe de pratiquants ont présenté les exercices du Falun Dafa au public.

'民众索要大法资料、纸莲花等,了解大法真相。'

'民众索要大法资料、纸莲花等,了解大法真相。'

'民众索要大法资料、纸莲花等,了解大法真相。'

'民众索要大法资料、纸莲花等,了解大法真相。'
Des passants demandent des informations au sujet du Falun Dafa

Tout le long de l'itinéraire du défilé, des pratiquants ont soulevé l'enthousiasme en distribuant aux spectateurs des fleurs de lotus en papier fabriquées à la main et des documents d'information au sujet du Falun Dafa.

Un directeur d'école applique les principes Authenticité-Bienveillance-Tolérance au travail

'里港国小校长杨秋男全家修炼,感受到大法美好。'
Toute la famille de M. Yang Chiu-nan pratique Falun Dafa

M. Yang Chiu-nan est directeur de l'école primaire de Ligang. Il est devenu pratiquant de Dafa en 2002.

Il a expliqué : « Je suis les principes Authenticité-Bienveillance-Tolérance au travail. J'ai réussi à résoudre de nombreux problèmes de cette façon. Auparavant, je prenais constamment des médicaments en raison de ma mauvaise santé. Plus maintenant. Mon épouse est la directrice financière de l'administration de la santé publique. Elle est plus occupée que moi. La pression au travail nous poussait souvent à nous disputer. Après que nous soyons devenus tous les deux des pratiquants, nous avons adopté davantage de considération et avons décidé de regarder à l'intérieur et de trouver nos propres problèmes. Aujourd'hui, nous sommes plus heureux que jamais. »

Un médecin à la retraite plus en forme que jamais

'年近八旬老人张智发先生,身心变化很大'
M. Chang Chi-Fa, âgé de plus de 70 ans

M. Chang Chi-Fa a été médecin pendant plus de 30 ans avant de prendre sa retraite. Il a presque 80 mais est toujours en bonne santé. Toute sa famille pratique le Falun Dafa.

La belle-sœur de M. Chang a récemment développé un cancer du foie. Lui et son épouse lisent chaque jour cinq chapitres du livre Zhuan Falun avec elle. En 20 jours environ, la tumeur a énormément diminué. Son médecin en a été très étonné.

Un directeur de compagnie d'assurance : « Je suis devenu une meilleure personne »

'中国人寿业务总监王先生夫妇,学习做一个‘真、善、忍’的好人,对工作有很大帮助。'
M. et Mme Wang ont grandement bénéficié de la pratique du Falun Dafa au travail et dans la vie.

M. Wang est directeur général d'une compagnie d'assurance et son épouse travaille dans la même compagnie. Ils pratiquent tous deux Falun Dafa.

Mme Wang a joyeusement expliqué : « Je suis devenu une meilleure personne après avoir commencé à pratiquer Falun Dafa. Les principes des enseignements de Dafa m'ont grandement aidé au travail. J'ai aussi progressivement changé les habitudes de mes collègues et aujourd'hui, ils peuvent agir avec les clients de façon plus sincère et plus honnête. »

Un banquier à la retraite remercie le Falun Dafa

'潮州第一银行退休主管的法轮功学员邱文治,全家族因修炼和谐、快乐。'
M. Chiu Wen-Chi, banquier à la retraite

M. Chiu Wen Chi est un banquier à la retraite. Avant de commencer à pratiquer Falun Dafa, il devait entretenir de nombreuses relations avec ses clients. Il buvait et fumait beaucoup. La première fois qu'il a pratiqué les exercices de Dafa, il a senti la fumée de cigarette lui sortir de la tête. Sur-le-champ, il a décidé d'arrêter de fumer. Peu après, toutes ses mauvaises habitudes ont disparu.

Aujourd'hui, M. Chiu a le teint rosé, il est en bonne santé et aimable. Toute sa famille pratique aussi le Falun Dafa.

La propriétaire d'une crèche : « Je suis très énergique et j'ai l'esprit clair »

'垦丁恒春幼儿园园长白玉美(左),先生陈胜利(右)是国小主任退休,全家五个人都是天国乐团的团员'
Mme Bai Yu-mei et M. Chen Sheng-Li, tous deux membres de la fanfare Terre Divine

M. Chen Sheng-Li est un responsable du gouvernement à la retraite. Il joue du saxophone dans la fanfare Terre Divine qui est composée de pratiquants du Falun Dafa. Son épouse, Mme Bai Yu-Mei, qui est propriétaire d'une crèche, joue du trombone dans cette fanfare.

Le couple prend part aux célébrations de la Journée mondiale du Falun Dafa chaque année en l'honneur de l'anniversaire du Maître. Les cinq membres de leur famille sont pratiquants. Selon Mme sa famille est en bonne santé grâce à la pratique et parce qu'ils ont pu résoudre les conflits très rapidement en appliquant les principes du Falun Dafa.

« Si plus de gens pratiquaient Falun Dafa, la société serait plus paisible et le gouvernement et les entreprises fonctionneraient de manière plus efficace. Les gens deviendraient plus aimables et auraient plus de considération, » a expliqué M. Chen.

Le travail de Mme Bai à la crèche est fatiguant et complexe. Parfois, elle ressent beaucoup de pression des enfants, des parents, des employés et des règlements gouvernementaux. « Je pratique les exercices du Falun Dafa chaque jour pour enlever la fatigue et la pression. En conséquence, je suis remplie d'énergie et j'ai l'esprit clair, » a confié Mme Bai.

Une professeur d'art : « Je me sens joyeuse à l'intérieur et je parais jeune à l'extérieur »

'越修越年轻,看起来像40多岁的退休美术老师朱美娘表示:“修炼大法真是太幸福了!”'
Mme Chu Mei-niang, professeur d'art à la retraite

Mme Chu Mei-niang a 64 ans, mais elle paraît avoir la quarantaine, Elle est professeur d'art à la retraite et pratique le adepuis presque 14 ans.

Mme Chu a confié : « Je suis bénie d'avoir appris cette pratique. Je n'ai pas peur de travailler dur et j'ai toujours le sourire. Je me sens joyeuse à l'intérieur et je parais jeune à l'extérieur. J'ai moins de rides sans utiliser aucun produit cosmétique. »

En ce jour merveilleux, Mme Chu a sincèrement remercié Maître Li : « Le Maître ne nous a pris aucun argent, mais il nous a tant donné. Il traite chacun avec bonté et ne dit jamais rien de dur. Je suis honorée d'être une pratiquante. Merci, Maître ! »

Traduit de l'anglais en Belgique