(Minghui.org) De nombreux pratiquants de Falun Gong exercent maintenant leur droit légal de poursuivre Jiang Zemin en justice pour avoir lancé la persécution du Falun Gong et leur avoir causé beaucoup de tort et d'énormes souffrances au cours des 16 dernières années. Cette nouvelle vague d'actions en justice contre l'ancien dictateur chinois est à la hausse.

Le site Internet Minghui reçoit quotidiennement des copies des plaintes criminelles contre Jiang de nombreux pratiquants. Dans ce rapport, nous présentons un aperçu de certains pratiquants dont les copies des actions en justice ont été reçues par Minghui le 21 septembre 2015.

Ces poursuites sont envoyées à la Cour populaire suprême et au Parquet populaire suprême, qui ont le devoir de traiter toutes les plaintes pénales déposées par les citoyens, depuis une décision récente émise par la Cour populaire suprême.

Courts extraits de quatre plaintes criminelles

Mme Zhang Shoufeng, 67 ans, est une ancienne secrétaire de la Commission de contrôle disciplinaire automobile de la compagnie automobile de Dongfeng, elle a été illégalement détenue plusieurs fois et condamnée à cinq ans de prison, où elle a été maltraitée et torturée. Sa famille a déposé une plainte pénale contre Jiang en son nom.

M. Geng Dexin, un ancien capitaine de la police des forces armées, a été contraint de quitter le service en 1999 à cause de sa pratique du Falun Gong. Il a été illégalement arrêté et détenu de nombreuses fois et a été condamné à neuf ans de prison en 2003. Il a été gravement torturé par des coups violents, la privation de sommeil, il a été suspendu pendant de longues périodes et gavé.

M. Li Yeming, 46 ans, ancien ingénieur de l'Institut de design du Shengli Oil Field, a été illégalement arrêté et détenu de nombreuses fois. Il a été envoyé au camp de travaux forcés de Xuchang dans le Henan, où il a été torturé en étant suspendu en l'air, privé de sommeil, gavé et battu de manière répétée. Il a failli mourir sous la torture.

    M. Lin Hongbin, 42 ans est un ex-militaire de la police des forces armées, il a été illégalement arrêté, détenu et condamné à six ans de prison. Il a été torturé, battu, électrocuté avec des matraques électriques, déshabillé et humilié ainsi que forcé à faire un dur labeur. Sa famille a également été harcelée constamment par la police.

1. Mme Zhang Shoufeng (张守凤)

Profession : Cadre dans une entreprise

Ville d'origine : Ville de Shiyan, province du Hubei

Date du dépôt de la plainte : Non précisé

Principaux faits

Mme Zhang Shoufeng est âgée de 67 ans. Son fils a déposé une plainte criminelle contre Jiang Zemin pour la persécution qu'elle a subie à cause de sa pratique du Falun Gong.

« Ma mère a été interrogée à la mi-décembre 2000, au bureau de liaison de la ville de Shiyan à Pékin lorsqu'elle est allée faire appel pour le Falun Gong. On l'a frappée avec des bottes en cuir et violemment battue. Elle et un autre pratiquant ont été menottés ensemble et on les a obligés à courir 500 mètres par temps froid. Les menottes lui transperçaient la chair. Ses deux jambes ont viré au noir et bleu et sont devenues très enflées à cause des coups », a écrit son fils dans la plainte.

« Ma mère a été détenue dans un centre de lavage de cerveau géré par le poste de police de Dongyue du 21 janvier au 13 juin 2001. Une fois, elle a été enchaînée par terre pendant tout un jour et toute une nuit.

« Elle a été privée de sommeil pendant six jours et cinq nuits d'affilés au poste de police de Dongyue, jusqu'à ce qu'elle devienne mentalement confuse et puisse à peine marcher » a-t-il écrit.

Mme Zhang a été condamnée à cinq ans de prison, où elle a été maltraitée et contrainte à faire un travail intensif.

Articles liés :

Facts about the Persecution of Ms. Zhang Shoufeng in Zhejiang Province Women's

Une ancienne responsable de l’entreprise automobile de Dongfeng Mme Zhang Shoufeng persécutée depuis huit ans

Détails de la plainte en chinois : http://www.minghui.org/mh/articles/2015/9/21/91-316065.html

2. M. Geng Dexin (耿德新)

Profession : Officier de la police des forces armées

Ville d'origine : Ville de Panzhihua, Sichuan

Date du dépôt de la plainte : Non spécifié

Principaux faits

M. Geng Dexin est un ancien capitaine de la police des forces armées. Il a été forcé de quitter le service en 1999 parce qu'il pratiquait le Falun Gong. Il a été illégalement arrêté et détenu de nombreuses fois et a été condamné à neuf ans de prison en 2003.

    « J'ai été illégalement arrêté dans un train par des policiers en civil le 6 septembre 2002. Ils ont pris la carte bancaire de mon compte qui contenait plus de 7 000 yuans, mon téléphone portable et d'autres effets personnels. On m'a emmené au centre de détention de Miyi et on m'a roué de coups. J'ai fait une grève de la faim, mais j'ai été brutalement gavé », a écrit M. Geng dans sa plainte.

M. Geng a ensuite été emmené dans un lieu secret pour y être torturé et interrogé davantage. Il a été battu et suspendu pendant de longues périodes.

    Plus tard, M. Geng a été condamné à neuf ans de prison. À la prison de Wumanping où il a été emmené, les pratiquants de Falun Gong étaient souvent battus et électrocutés avec des matraques électriques. Une fois, M. Geng a été enfermé dans une cellule d'isolement pendant 17 jours. On le forçait à s'asseoir sur un petit tabouret pendant 19 heures pendant la journée et il n'avait l'autorisation de dormir que quatre heures la nuit. Ses cheveux sont devenus gris et toutes ses dents se sont déchaussées.

Article lié :

Un ancien capitaine des forces de police armée injustement emprisonné pendant neuf ans

Détail de la plainte en chinois : http://www.minghui.org/mh/articles/2015/9/21/91-316048.html

3. M. Li Yeming (李业明)

Profession : Ingénieur

Ville natale : Shengli Oilfield, province du Shandong

Date du dépôt de la plainte : Non spécifié

Principaux faits

M. Li Yeming est un ingénieur de 46 ans de l'Institut de design de Shengli Oilfield dans le Shandong. Il a été arrêté à plusieurs reprises et a subi de graves persécutions en raison de sa croyance dans le Falun Gong.

    « Dans le camp de travaux forcés de Xuchang dans la province du Henan, j'ai été obligé de faire du travail intensif tous les jours et privé de sommeil pendant la nuit. J’ai été torturé par de nombreux moyens. Le plus cruel était 'être suspendu'. J'étais attaché serré et suspendu en l'air », a écrit M. Li dans sa plainte.

Reconstitution de torture : ligoté et suspendu

En avril 2005, la police de l'université du pétrole et de Shengli Oilfield a arrêté M. Li à nouveau après avoir coupé l'eau et l'approvisionnement en électricité de sa maison pendant trois jours. Il a été emmené au centre de détention de Shengli Oilfield et a été torturé.

La police a également illégalement confisqué ses effets personnels, dont un ordinateur, deux imprimantes, un scanner, deux téléphones portables et un appareil photo numérique, provoquant à sa famille une perte de près de 30 000 yuans.

« Au centre de détention, la police a fait en sorte que des détenus criminels me battent. On m'a mis des menottes et des fers et on m'a enchaîné dans une position inconfortable pour que je ne puisse pas redresser mon dos. J'ai fait une grève de la faim pour protester contre les mauvais traitements. La police a alors ordonné aux détenus de me nourrir de force. J'ai été poussé au sol et maintenu par quatre ou cinq détenus. L'un d'eux m'a ouvert la bouche de force, tandis qu'un autre a coupé le fond d'une bouteille d'eau minérale et l'a enfoncée de force dans ma bouche comme un entonnoir. Ils m'ont ensuite gavé avec de la bouillie de maïs mélangée avec de l'eau salée condensée. Je suis presque mort par asphyxie », a écrit M. Li dans sa plainte.

Articles liés :

Détail de la plainte en chinois : http://www.minghui.org/mh/articles/2015/9/21/91-316027.html

4. M. Lin Hongbin (林鸿滨)

Profession : ancien combattant

Ville natale : Haifeng, province du Guangdong

Date du dépôt de la plainte : Non spécifié

M. Lin Hongbin, 42 ans est un ancien militaire. Depuis que la persécution a commencé le 20 juillet 1999 sa famille a beaucoup souffert. M. Lin, son épouse Chen Xiao, et sa belle-mère Tan Zezhen ont été arrêtés à de nombreuses reprises. La grand-mère de Chen Xiao est décédée à cause du stress constant des menaces et du harcèlement par la police. Leur maison a été fouillée huit fois. Le fils de M. Lin a été séparé de son père quand il avait un an, et séparé de sa mère quand il avait environ deux ans. Depuis le 20 juillet 1999, la famille a pu vivre ensemble pendant seulement environ trois mois.

    M. Lin est allé à Pékin pour faire appel pour le Falun Gong en octobre 1999. Il a été arrêté et ramené à Beihai dans le Guangxi. Le policier Chen Zongyao lui a volé 3 800 yuans et un téléphone portable d'une valeur de 2 000 yuans. M. Lin a ensuite reçu une peine de deux ans de travaux forcés au camp de travaux forcés pour hommes n° 1 de Nanning, où il a été soumis à un travail forcé intensif.

    Après sa libération, en début de matinée le 16 octobre 2002, alors que M. Lin faisait le petit déjeuner pour son fils d'un an, la police a fait irruption dans la maison de ses beaux-parents et l'ont entraîné. Son épouse a tenté d'empêcher la police, mais ils l'ont battue et lui ont fracturé le bras gauche. Quelques mois plus tard, M. Lin a été condamné à six ans de prison.

« J'ai souffert de toutes sortes de châtiments corporels et de torture mentale à la prison Litang de Binyang entre août 2003 et août 2007. Une fois, parce que j'ai fait les exercices du Falun Gong, le policier Zhang Yuqiang a dit à sept ou huit détenus criminels de me tenir par terre et il m'a électrocuté avec des matraques électriques pendant plus de deux heures. Il m'a alors menotté à une fenêtre de fer pendant de longues périodes. Mes mains et mes pieds sont devenus très enflés. Je n'ai pas pu dormir ou me laver pendant quinze jours d'affilée. Ils m'ont aussi forcé à m'accroupir sous le soleil brûlant toute la journée. Quand je refusais de le faire, j'étais battu. La police a également ordonné aux détenus criminels de me déshabiller entièrement pour m'humilier », a écrit M. Lin dans sa plainte

Pendant sa persécution, le domicile de M. Lin a été fouillé et saccagé près de vingt fois, leur téléphone fixe était toujours surveillé à ce moment-là et sa famille était suivie et surveillée par la police.

Détail de la plainte en chinois :

Historique

En 1999, Jiang Zemin, à la tête du Parti communiste chinois, lançait la répression violente du Falun Gong sans tenir compte des autres membres du comité permanent du Politburo.

La persécution a conduit à la mort de nombreux pratiquants de Falun Gong au cours des 16 dernières années. Beaucoup plus auraient été torturés en raison de leur croyance et même tués pour leurs organes. Jiang Zemin est directement responsable de la mise en place et du maintien de la persécution brutale.

Sous sa direction personnelle, le Parti communiste chinois a créé un organe de sécurité illégal, le « Bureau 610 », le 10 juin 1999. L'organisation supplante les forces de police et le système judiciaire dans l'exécution de la directive de Jiang concernant le Falun Gong : ruiner leur réputation, couper leurs ressources financières et les détruire physiquement.

La loi chinoise permet aux citoyens d'être plaignants dans les affaires pénales, et de nombreux pratiquants exercent maintenant ce droit de déposer des plaintes pénales contre l'ancien dictateur.

Traduit de l'anglais au Canada