(Minghui.org) De nombreux pratiquants de Falun Gong exercent aujourd'hui leur droit de poursuivre Jiang Zemin pour avoir lancé la persécution du Falun Gong et leur avoir causé de grands torts et d'immenses souffrances au cours des seize dernières années. L'élan de cette nouvelle vague de plaintes contre l'ancien dictateur chinois s'accélère.

Chaque jour, le site Internet Minghui reçoit les copies des plaintes criminelles déposées par de nombreux pratiquants contre Jiang Zemin. Dans ce rapport, nous présentons un aperçu des plaintes reçues par Minghui les 16 et 17 octobre 2015.

Ces plaintes sont envoyées à la Cour populaire suprême et au Parquet populaire suprême, qui sont tenus de prendre en charge toutes les plaintes criminelles déposées par des citoyens, selon une récente décision de la Cour populaire suprême.

Résumé des cas

Dans leurs plaintes, ces pratiquants racontent leurs années d'emprisonnement et de torture, notamment en étant suspendu par les poignets pendant des heures, privé de sommeil, battu sauvagement, gavé et assujetti aux travaux forcés. Ils ont également été soumis à du lavage de cerveau systématique dans la tentative de les forcer à renoncer à leur croyance. Un pratiquant a perdu la vision, le bras d'un pratiquant est devenu handicapé et un autre a eu une grave perte de mémoire de sorte qu'il ne pouvait pas retrouver son chemin vers chez lui.

La politique de la persécution est de « ruiner leur réputation, couper leurs ressources financières et les détruire physiquement. » À cette fin, deux pratiquants ont perdu leur emploi, un a été obligé de divorcer et une autre n'a pas pu élever son fils alors qu'elle était en prison durant 10 ans.

Mme Li Xiumin (李秀敏)

Profession : professeure d'université

Ville natale : ville de Shijiazhuang, province du Hebei

Date du dépôt de la plainte : mai 2015

« Je suis chanceuse d'avoir survécu aux 10 années d'enfer, comme à l'incarcération et à l'horrible torture. Je suis heureuse d'être encore vivante pour pouvoir déposer une plainte criminelle contre Jiang Zemin. Je souhaite sincèrement que Jiang soit traduit en justice », a écrit Mme Li Xiumin dans sa plainte.

Parce qu'elle pratiquait le Falun Gong, Mme Li a perdu son emploi en tant que professeure d'université, a été arrêtée cinq fois et envoyée dans un camp de travaux forcés et à la prison à trois reprises. Elle a passé 10 ans derrière les barreaux et a enduré la torture.

Les gardes du camp de travaux forcés lui ont une fois forcé les bras derrière le dos et les ont attachés avec une corde autour de son cou. Ils lui ont frappé les fesses avec un bâton en caoutchouc et l'ont giflée au visage. Elle s'est presque évanouie.

Elle a été forcée à faire un dur labeur et un entraînement militaire. Quand elle et plusieurs autres pratiquants ont protesté en faisant une grève de la faim, ils ont été gavés de force par un épais tube de plastique. Les gardes ont alors utilisé le même tube pour différents pratiquants.

En raison de l'intense torture et l'intimidation, Mme Li s'est une fois compromise et a écrit une déclaration renonçant au Falun Gong. Quand elle a repris courage et a rétracté sa déclaration, les gardes ont prolongé sa peine de deux mois. Ils l'ont retenu dans un lit toute la nuit de façon à ce qu'elle ne puisse pas bouger ni se lever pour aller aux toilettes.

Les gardes l'ont suspendue par les bras à deux cadres de lit pendant neuf jours. « Plus la distance entre les cadres du lit est grande, plus la douleur est grande. Mes bras étaient très endoloris et faibles, et mes jambes et mes pieds étaient enflés. C'était comme si j'étais en train de mourir. Cette forme de torture était souvent utilisée », a-t-elle écrit.

Reconstitution de torture : suspendu

Elle a également déclaré : « Les pratiquants de Falun Gong étaient souvent privés de sommeil. La plus longue période où ils ne m'ont pas laissée dormir a été de 12 jours. C'était comme si je sortais de mon esprit. Je commençais à avoir des hallucinations. Je ne pouvais pas garder l'équilibre et je sentais que je pouvais tomber à tout moment. J'avais aussi un grave mal de tête. »

La famille de Mme Li a rarement été autorisée à lui rendre visite. Même quand les gardes permettaient à ses parents ou à son fils de la voir, ils n'avaient que quelques minutes et il y avait un garde à côté pour les surveiller.

« Je voudrais vraiment que tu viennes à la maison et cuisine pour moi », lui a dit son père au cours d'une visite. Cela faisait environ un mois que sa mère était décédée en raison du tourment mental de la persécution. « Quand il est parti, il a continué de me regarder par derrière, il ne voulait pas s'en aller. »

« Mon père est décédé un an plus tard. C'était trop pour lui de tout supporter par lui-même. Chaque fois que je pense à la façon dont il me regardait, mon cœur me fait mal. »

Articles connexes (en français) :

La pratiquante Mme Li Xiumin est diagnostiquée avec une tumeur ; on demande sa libération conditionnelle immédiate pour raison médicale

Mme. Li Xiangzhi décède après que sa fille ait été brutalement persécutée et la personne qui prenait soin d'elle arrêtée

Articles connexes (en anglais) :

Teacher Ms. Li Xiumin Detained in Psychiatric Ward at Hebei Province Women's Prison and Forced to Take Drugs

Ms. Li Xiumin Unlawfully Held in the Women's Prison of Hebei Province and Denied Family Visitation Rights

Ms. Li Xiumin Forced to Await Trial in Custody, Despite Serious Medical Condition

Practitioner Ms. Li Xiumin Arrested and Detained in Hebei Province

Falun Dafa Practitioner Ms. Li Xiumin from Shijiazhuang City, Hebei Province is in Critical Condition

Shijiazhuang City Dafa Practitioner Ms. Li Xiumin Tortured in Forced Labor Camp

Détails de la plainte en langue chinoise

Mme Yang Yue (杨悦)

Profession : Animatrice de télévision, éditrice de nouvelle

Ville natale : Harbin, province du Heilongjiang

Date du dépôt de la plainte : 30 juillet 2015

Mme Yang Yue, une professionnelle des médias, raconte dans sa plainte comment la persécution du Falun Gong a détruit sa carrière et sa famille.

Mme Yang, une animatrice de télévision et éditrice de nouvelles à la station de télévision de la province du Heilongjiang, a été arrêtée et envoyée dans un camp de travaux forcés deux fois pour un total de quatre ans en 2001 et 2002, avec seulement trois mois entre ses deux termes de détention.

Dans le camp elle a été suspendue par les poignets, électrocutée avec des matraques électriques, forcée à faire un dur labeur et à s'asseoir sur un petit tabouret pendant de longues périodes et a été battue et humiliée. Elle a également été soumise à un lavage de cerveau intensif.

« La police m'a pendue par les poignets pendant un interrogatoire. Un agent m'a frappé au visage. Mes poignets et mes bras ont été grièvement blessés. Mon bras gauche est devenu engourdi et il m'a fallu quatre mois pour récupérer. Les cicatrices sur mes poignets sont encore visibles », a écrit Mme Yang.

Dans une autre méthode de torture, les gardes du camp de travail lui ont fermé la bouche avec du ruban adhésif et l'ont retenue sur une chaise. Pour essayer de la forcer à renoncer au Falun Gong, ils ne l'ont pas laissée dormir ni utiliser les toilettes, même si elle avait ses règles. Elle s'est évanouie lorsque les gardes l'ont privée de sommeil pendant cinq jours et ils ont fait pression sur elle pour qu'elle signe une déclaration pour qu'elle abandonne le Falun Gong. Au moment où elle a été libérée de la chaise, son corps était enflé et son visage était pâle.

Mme Yang a également mentionné un mystérieux test sanguin. « Tous les pratiquants de Falun Gong dans le camp de travaux forcés de Wanjia ont été forcés à avoir une analyse sanguine en 2005, mais les autres détenus ou ceux qui étaient malades n'ont pas eu de test. Je soupçonne maintenant qu'ils construisaient une banque de donateurs à utiliser pour les prélèvements d'organes à vif. »

Pendant sa détention dans le camp de travail, l'employeur de son mari l'a forcé à divorcer.

Les dirigeants où Mme Yang travaillait l'ont une fois calomniée devant sa mère. « La propagande incessante et la pression sociale ont détruit ma relation avec ma mère. »

À l'époque où la persécution a commencé, son employeur a suivi la politique de la persécution pour essayer de la forcer à abandonner sa pratique du Falun Gong. En 2001, son employeur l'a placée en résidence surveillée et l'a soumise au lavage de cerveau. Elle a ensuite été rétrogradée et son salaire a été suspendu. En 2011, elle a été licenciée avec l'excuse qu'elle était absente à son travail quand elle était détenue dans le camp de travail.

Détails de la plainte en langue chinoise

M. Li Xiling (李西玲)

Profession : enseignant retraité de l'école élémentaire

Ville natale : Canton de Nanzhao, province du Henan

Date du dépôt de la plainte : 18 juillet 2015

M. Li Xiling, âgé de 62 ans, est un enseignant retraité de l'école élémentaire. Il a commencé à pratiquer le Falun Gong en 1997 et a subi une énorme amélioration de sa santé.

Après que la persécution du Falun Gong a commencé, il a été arrêté, torturé et soumis à un lavage de cerveau pour ne pas avoir abandonné sa croyance. Il a été contraint à cesser d'enseigner pendant plus de trois mois et a quitté son domicile pour éviter d'être arrêté en 2005.

Dans sa plainte criminelle contre Jiang Zemin, M. Li Xiling a raconté comment il a été torturé dans le camp de travaux forcés de Pingdingshan en 2001. Les gardes l'ont fouetté avec une ceinture, l'ont forcé à faire de longues heures de dur labeur, l'ont privé de sommeil, lui ont fait subir un lavage de cerveau intensif et lui ont souvent lui dit d'écrire des « rapports de pensées. »

Les gardes l'ont forcé à se pencher tout en maintenant ses jambes droites et en levant les bras aussi haut que possible avec ses mains qui touchaient au mur. Ils l'ont souvent torturé jusqu'à ce qu'il ne puisse pas le supporter plus longtemps et alors ils commençaient une autre forme de torture.

De plus, M. Li était également surveillé par les détenus et l'utilisation de la salle de bain lui était refusée. Les gardes lui ont confisqué ses effets personnels tels que son rasoir et son coupe-ongles. Il a dû utiliser du verre brisé pour se raser la barbe.

Détails de la plainte en langue chinoise

Mme Qi Guoxin (齐国新)

Profession : médecin retraitée

Ville natale : Panjin, province du Liaoning

Date du dépôt de la plainte : 17 août 2015

Mme Qi Guoxin, âgée de 73 ans, a été arrêtée quatre fois et a été envoyée dans un camp de travaux forcés et à la prison à trois reprises.

Elle a été détenue dans le tristement célèbre camp de travaux forcés de Masanjia la première fois pendant deux ans. Les gardiens l'ont forcée à faire un dur travail chaque jour et ont essayé différentes méthodes de torture pour la forcer à renoncer à sa croyance. Elle a été libérée après huit mois en raison de son âge.

La deuxième fois, quand elle devait rester deux ans dans le camp de travail, elle a été rejetée à l'admission en raison d'hypertension. Les gardes l'ont libérée pour raison médicale et l'ont forcée à payer 10 000 yuans.

Mme Qi a été condamnée à trois ans de prison en 2013 et a été envoyée à la prison pour femmes de Shenyang, qui possède le plus grand nombre de mortalité de pratiquants de Falun Gong en raison de la torture. Mme Qi a été exposée à des températures de congélation, privée de nourriture, forcée à rester assis pendant de longues périodes sur un petit tabouret et soumise à du lavage de cerveau.

Elle a fait plus de 10 heures de dur labeur chaque jour afin d'être qualifiée pour une réduction de son terme. Quand elle a été libérée au début de 2015, ses cheveux étaient devenus complètement gris et elle avait perdu la majorité de sa vision due à une dégénérescence maculaire.

Détails de la plainte en langue chinoise

Mme Zhang Yu (张玉)

Profession : fermière

Ville natale : ville de Fuyang, province de Anhui

Date du dépôt de la plainte : inconnue

Au cours des 16 dernières années, Mme Zhang Yu a été détenue dans des centres de lavage de cerveau, des centres de détention et en prison pendant plus de sept ans à cause de sa croyance dans le Falun Gong.

Outre le fait de la soumettre à un lavage de cerveau intensif, les gardes l'ont battue, privée de sommeil, de nourriture et l'ont forcée à faire un dur travail. Son bras droit est devenu handicappé à la suite des actes de torture.

Alors qu'elle était détenue, ses beaux-parents sont décédés. La police a une fois menacé ses enfants adolescents qu'ils ne seraient pas autorisés à aller à l'université si elle ne renonçait pas à sa pratique du Falun Gong.

Historique

En 1999, Jiang Zemin, à la tête du Parti communiste chinois, lançait la répression violente du Falun Gong sans tenir compte des autres membres du comité permanent du Politburo.

La persécution a conduit à la mort de nombreux pratiquants de Falun Gong au cours des 16 dernières années. Beaucoup plus auraient été torturés en raison de leur croyance et même tués pour leurs organes. Jiang Zemin est directement responsable de la mise en place et du maintien de la persécution brutale.

Sous sa direction personnelle, le Parti communiste chinois a créé un organe de sécurité illégal, le « Bureau 610 », le 10 juin 1999. L'organisation supplante les forces de police et le système judiciaire dans l'exécution de la directive de Jiang concernant le Falun Gong : ruiner leur réputation, couper leurs ressources financières et les détruire physiquement.

La loi chinoise permet aux citoyens d'être plaignants dans les affaires pénales, et de nombreux pratiquants exercent maintenant ce droit de déposer des plaintes pénales contre l'ancien dictateur.

Traduit de l'anglais au Canada