(Minghui.org) M. Liu Qingfu était impatient de se réunir avec sa famille quand il a été libéré le 21 septembre 2018, après avoir purgé trois ans pour sa croyance dans le Falun Gong, une discipline spirituelle persécutée par le régime communiste chinois.
Le natif de la ville de Harbin a été surpris de voir plusieurs fonctionnaires du gouvernement et des policiers de sa ville natale l'attendre à l'extérieur avec sa famille. Ils tentèrent de l'emmener au poste de police de Xinhua pour « rassembler des informations », mais ils ont reculé et sont partis en raison de la résistance de sa famille.
La famille de M. Liu n'avait pas le temps de se réjouir de sa libération. Seulement à la fin de la soixantaine, il semblait avoir vingt ans de plus. Il a été aidé par un gardien pour sortir de la prison. Il avait l'air pâle et faible. Son dos est devenu voûté, sa vision était floue et il manquait quelques dents.
M. Liu a dit que la torture répétée a causé des dégâts considérables à son corps. Avec une grande inquiétude, sa famille l'a emmené à un hôpital pour un examen physique sur le chemin du retour à la maison, mais il s'est avéré qu'il était si faible que beaucoup de tests ne pouvaient même pas être effectués sur lui. Le médecin a recommandé qu'il revienne à une date ultérieure.
Cinq jours après la libération de M. Liu, plusieurs policiers du poste de Xinhua ont fait irruption chez lui, essayant encore de l'attraper. Voyant qu'il n'était pas à la maison, ils ont hurlé à sa femme de 70 ans, qui était malade et seule à la maison, et l’ont interrogée sur ses allées et venues. Après avoir découvert qu'elle n'était pas au courant de l'endroit où il est allé, la police est finalement partie, laissant la femme âgée trembler de peur.
Pour éviter d'autres persécutions pour sa croyance, M. Liu est maintenant contraint de vivre loin de chez lui, malgré sa mauvaise santé.
Emprisonné trois ans pour avoir distribué des DVD sur sa croyance
M. Liu a été arrêté en même temps que trois autres habitants de Harbin le 21 septembre 2015, tout en distribuant des DVD contenant des informations sur le Falun Gong.
Il a ensuite été condamné à trois ans de prison par le tribunal de Daoli de la ville de Harbin. Les trois autres pratiquants ont été également condamnés, M. Gao Yulin et Mme Liu Shuhua recevant quatre ans, et M. Zhu Qiangong trois ans.
Les autorités l'ont fréquemment transféré entre trois différentes prisons, la prison de Hulan, la prison de Tailai et la prison de Fengtun, où il a été soumis à de sévères tortures.
Pendant les trois mois où il a été emprisonné à la prison de Hulan, il a été contraint de partager un lit avec six autres détenus. Il avait de la difficulté à respirer tout en étant pris en sandwich entre les détenus.
Il a développé la gale en raison des mauvaises conditions sanitaires, mais la prison a refusé de lui fournir un traitement médical.
Pendant ce temps, les détenus l’ont souvent battu et insulté afin de le forcer à écrire des déclarations de renoncer au Falun Gong.
Le 1000 yuans en espèces que sa famille a déposés pour lui ont été pris et dépensés par les détenus et les gardiens de prison.
C'était le temps le plus froid en hiver lorsque M. Liu a été transféré à la prison de Tailai, mais les gardes de la prison l'ont forcé à dormir sur le sol en béton pendant trois mois. Le froid et l'humidité ont provoqué un œdème sévère dans ses jambes, et la prison a refusé de le soigner. Les détenus l'ont souvent battu et giflé, afin d'essayer de le forcer à renoncer à sa croyance.
Le gardien Zheng Hu a menotté ses mains derrière son dos et le suspendait par une corde attachée aux menottes. Zheng l'a giflé avec un morceau de caoutchouc dur. Son visage s'est sévèrement enflé.
En plus des coups physiques, les gardiens l'ont aussi forcé à nettoyer les salles de bains et d’autres pièces de la prison.
Voir aussi :
Des pratiquants de Falun Gong brutalement persécutés dans la prison de Tailai
Une fille détenue pendant 8 mois pour avoir demandé que son père soit libéré
Une fille arrêtée parce qu'elle demande la libération de son père
Une fille arrêtée pour avoir essayé de porter secours à son père
Traduit de l’anglais au Canada