(Minghui.org)

Mme Liu Fengjie avait 38 ans. Elle habitait Ximinjia, village de Dongguang, commune de Xinxing, ville de Shuangcheng, province de Heilongjiang.

A la fin de l’année 2000, la pratiquante du Falun Dafa Mme Liu Fengjie et son mari (aussi pratiquant), se sont rendus à Pékin pour lancer un appel en faveur du Falun Gong. Ils ont emmené leurs deux petites filles avec eux. La police à Pékin les a arrêtés et torturés. Deux jours plus tard, le policier Zhang Yunlong du commissariat local et Han Xinghou du village de Mme Liu Fengjie, l’ont ramenée au centre de détention n°2 de la ville de Shuangcheng. Après une détention d’ un mois, les responsables de la persécution ont transféré Mme Liu à une session de lavage de cerveau tenue au commissariat de police local et l’ont soumise au lavage de cerveau pendant 50 jours. Pendant ce temps, le « bureau 610 »(1) de la ville de Shuangcheng a donné l’ordre à Zhang Yunlong et à 6 ou 7 autres policiers de torturer Mme Liu. Ils ont essayé de la forcer à marcher sur la photo du Maître Li et d’insulter le Maître Li. Elle a refusé.

Mme Liu, après un lavage de cerveau prolongé, à bout de force, a rédigé les « Trois déclarations » (2) contre sa conscience. Les responsables de la persécution lui ont extorqué 4000 Yuans (3) avant sa libération. Sous cette torture inhumaine, Mme Liu ne pouvait plus vivre une vie normale, étudier la Loi [« Fa » (4)] et pratiquer les exercices de façon régulière. Son corps et son esprit étaient profondément blessés. Le 12 août 2001, Mme Liu Fengjie est sortie vendre des légumes (pour gagner sa vie). Elle fut tuée dans un accident de voiture.

(1) « Le Bureau 610 » est une agence créée spécifiquement pour persécuter le Falun Gong avec un pouvoir absolu sur chaque niveau de l’administration du Parti et sur tout le système politique et judiciaire.

(2) « Trois déclarations » : Les pratiquants sont contraints par le lavage de cerveau et sous la torture d’écrire « la Déclaration de repentir », « la Déclaration de Garantie » ou « la Déclaration de dissociation » comme preuve qu’ils ont abandonné leur croyance. Dans la déclaration, le pratiquant est forcé à admettre qu’il a des remords d’avoir pratiqué le Falun gong, qu’il promet d’abandonner le Falun Gong et qu’il ne s’associera jamais plus avec d’autres pratiquants, ni n’ira à Beijing faire appel pour le Falun Gong.

(3) « yuan » c’est la monnaie ayant cours en Chine; 500 yuans est l’équivalent du revenue moyen mensuel d’un travailleur urbain, en Chine.

(4) « Fa »: Loi et les principes ; les enseignements du Falun Dafa.


Traduit de l’anglais en Europe le 01 mars 2005 :