(Minghui.org)
Le pratiquant de Falun Gong M. Wu Zhongran est gradué du lycée médical de Zunyi dans la province de Guizhou. Il a été envoyé d’une classe de lavage de cerveau dans le camp de travaux forcés Zhongba dans Guizhou où il souffre de persécution brutale. Ses persécuteurs lui ont souvent crachés dans la bouche, en le forçant à avaler. Il est aussi été constamment frappé, cogné et battu, avec violence. Le corps entier de M. Wu est plein de contusions et même maintenant ses jambes n’ont pas encore assez récupérées pour qu’il puisse marcher normalement.
M. Wu Zhongran vit dans la ville de Zunyi dans la province de Guizhou. Il a été arrêté en septembre 2003 à son domicile par des agents du bureau 610 et envoyé à la classe de lavage de cerveau (soit disant « système légal de rééducation au moyen de classes d’entraînements) parce qu’il a persisté dans la pratique du Falun Dafa. Wu Zongran a alors subi trois mois de tortures. Le 26 décembre 2003 il a été illégalement condamné par des fonctionnaires du bureau 610 à deux années de camp de travaux forcés.
En janvier 2004, M. Wu a été envoyé au camp de travaux forcés de Zhongba dans la province de Guizhou il a été détenu dans la 2e équipe de la 5e division. Il est resté dans « une salle de punition » (une petite pièce d’environ dix mètres carrés) où il a souffert de nombreuses formes différentes de tortures. Chaque jour M. Wu était insulté, cogné et tourmenté par quatre drogués qui sont Wang Jianqiang, Chen Bingbin, Liu Mingjun et Xie Yuanchun. Ils l’ont rarement autorisé à utiliser les toilettes (seulement une ou deux fois par jour.) Ils l’ont forcé à rester debout pendant de longues périodes dans la posture « de l’armée » pendant 20 heures chaque jour tout en le forçant par la même occasion à regarder à des livres et des CD qui diffamaient et incriminaient le Falun Dafa. Toutes ces actions perverses étaient menées sous les ordres directs de la police.
Le premier jour ou M. Wu a été enfermé dans le camp de travaux forcés il a refusé de s’accroupir dans la position de « l’armée » et a pour cela été cogné au sol par Wang Jianqiang et Chen Bingbin. Ses jambes en ont été blessées. Le chef de l’équipe du centre, Tu Zhongmei a même brutalement dit : « Je n’ai pas encore vu de contusion sur son corps. » Après quelques instants Chen et Wang ont cogné les mains et le dos de M. Wu jusqu’à ce qu’ils deviennent enflés puis ont versé de l’eau chaude sur sa tête et son dos. M. Wu le leur a reproché leur disant qu’il allait les poursuivre en justice. Ces deux malfrats ont sans honte répondu : « D’accord attaque nous en justice, et alors ! » Puis ils ont traîné M. Wu vers le poste de police. Le policier Tu avait clairement vu les mauvais traitements mais il a crié : « Et bien ! Qui a vu les coups ? Qui peut prouver que vous avez été battu par eux ? Personne! »
Le chef du groupe, Xu Fayuan, qui est en charge de la persécution du Falun Gong a demandé à M. Wu d’expliquer la situation. M. Wu a dit que c’était une violation des droits de l’homme de ne pas laisser les gens utiliser les toilettes pendant un laps de temps prolongé. La police a dit : « C’est un camp de travaux forcés, bien sûr que nous devons réglementer l’utilisation des toilettes. » De plus il a dit que la manière dont la police s’occupait de M. Wu était suffisamment généreuse. Il a dit que si les choses s’étaient passées à sa manière, il l’aurait tué déjà, d’un seul coup.
Le 2 février au matin, l’officier de police Xu a ordonnés aux malfrats d’intensifier la persécution contre M. Wu dans la « salle de punition » parce qu’il était si diligent dans la cultivation du Falun Dafa. Ainsi, chaque jour, ils l’obligeaient à exécuter des exercices d’entraînement militaire et la nuit ils forçaient M. Wu à rester debout dans la position de « l’armée. » Ils l’ont forcé à lire des livres qui diffamaient le Falun Dafa et ne l’ont pas autorisé du tout à dormir. A ce moment M. Wu Zhongran avait déjà été torturé jusqu’au stade ou ses jambes étaient enflées à partir de ses pieds jusqu’à ses genoux et il pouvait à peine marcher. Lorsqu’il avait besoin d’utiliser les toilettes il ne parvenait pas à s’asseoir. Il était seulement capable de plier un peu ses jambes et de se pencher en avant avec le haut de son corps, restant presque dans une position debout. Il ne parvenait pas à respirer correctement à cause de la douleur qu’il avait dans la poitrine et sa voix était enrouée (c’était dû aux coups constant et des étranglements infligés sans scrupule, par les autorités contre sa gorge afin d’éviter qu’il crie pendant qu’il était battu.)
Les malfrats ont utilisé une corde pour attacher autour de la taille de M. Wu et ils ont demandé à des gens de le porter depuis l’avant et de le pousser depuis l’arrière continuellement, frappant M. Wu au sol. La nuit, dans le but de l’empêcher de dormir, les malfrats jetaient de l’eau sur sa figure et sur sa bouche le forçant à avaler. Puis ils l’ont forcé à rester debout pieds nus dans le vent glacial tout en n’arrêtant pas de le battre.
.
Le 18 juillet 2005
Traduits en Suisse de l’anglais le 04/08/2005
Copyright © 2023 Minghui.org. Tous droits réservés.