(Minghui.org)


J'ai profondément apprécié le courage de M. Han Guangsheng, l’ancien chef du bureau juridique de ville de Shenyang, pour parler et exposer la vérité au sujet de la persécution du Falun Gong. (voir http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2005/7/9/62703.html) ce qu'il a dit est vrai mais est incomplet; Je veux ajouter d’autres d'informations. Dans le cas de la pratiquante Mme Han Tianzi, M. Han a seulement mentionné que la police a électrocuté Han Tianzi avec des matraques électriques mais il n'a pas décrit le résultat des décharges électriques. Le fait est que suite à la torture de chocs électriques, Han Tianzi fut dans un coma avec une fièvre élevée. Son corps se convulsait, se contractait et elle avait perdu le contrôle de sa vessie et de ses intestins.

Ne trouvant aucune autre façon de protester contre leur persécution et leur détention illégale, 39 pratiquantes du Falun Gong détenues, ont ensemble fait une grève de faim. Leurs familles ont également aidé; ils sont allés au bureau juridique de ville de Shenyang pour demander la libération des pratiquantes. Zhang Xiansheng, un fonctionnaire que M. Han a mentionné, les a reçues. Zhang a dit aux familles qu’il devait avoir une réunion avec ses employés afin de prendre une décision. Cependant, à la place, ils ont décidé de démanteler les efforts du groupe: le camp de travaux forcés de Longshan a amené les pratiquantes à l'hôpital du bureau de gestion de la prison de la province de Liaoning. Après avoir brutalement gavé les pratiquantes à l'hôpital, ils les ont envoyés à différents camps de travaux forcés et à des écoles d'éducation juridiques dans la ville de Shenyang. La pratiquante Sun Hongyan était un professeur collégial de la ville de Ciyutuo du comté de Liaozhong, province de Liaoning. Elle était extrêmement faible après la grève de la faim. Les persécuteurs l'ont détenue dans une cellule au sous-sol sans personne pour prendre soin d'elle. Après un mois de torture, elle est tombée dans le coma. Après, les persécuteurs lui ont soulevé la main et ont mis son empreinte digitale sur une déclaration dénonçant le Falun Gong. Après cet incident, sa famille a amené Mme Sun à l'hôpital du comté. A ce moment- là, elle était incapable de boire ou de manger. Son corps était si blessé qu'elle ne pouvait avaler ni nourriture ni médicament. Sun Hongyan est décédé à l'âge de 28 ans.

Après que ces pratiquantes aient été envoyées à différents centres de détention et camps de travaux forcés, la plupart d'entre elles ont été libérée plus tard après leur grève de la faim. La pratiquante Mme Wang Jie a été libérée après 180 jours de grève de la faim. Quand Mme Wang est sortie sur la rue, personne ne pouvait l'identifier. Elle était comme une vieille femme faible et courbée, au lieu d'une personne en bonne santé dans la trentaine. Pour celles qui ont cessé leur grève de la faim après avoir été envoyé à différents lieux de persécution, elles ont été condamnées de un à trois ans de travaux forcés. La pratiquante Zhao Wenyan a été condamnée à une peine de deux ans au camp de travaux forcés de Masanjia. Puisqu'elle a refusé de renoncer à la pratique du Falun Gong, sa peine a été prolongée de trois mois supplémentaires. Depuis sa libération, la police n'a jamais cessé de la harceler chez elle. Mme Zhao a été forcée à devenir une sans abri afin d'éviter la persécution constante.

En raison du cas de Mme Han Tianzi, le chef du camp de travaux forcés de Longshan, un M.Bai, a été, en effet transféré à un autre lieu de travail et les matraques électriques ont été emportées. Mais la situation apparemment bonne n'a pas duré longtemps. En moins de trois mois, les matraques électriques sont réapparues et ont été employées de nouveau au camp de travaux forcés. La police a continué à torturer les gens en les choquant avec des matraques électriques.

Deux pratiquantes, du nom de famille de Zhao et Yi, ont été mentionnées par Han Guangsheng. Nous pensons que les pratiquantes étaient Zhao Suhuan et Yi Liping. Les deux étaient détenues au camp de travaux forcés de Masanjia à ce moment-là. Elles ont également dit qu'elles avaient écrit des lettres d'appel au chef du bureau juridique, mais n’avaient jamais obtenu de réponse. Mme Zhao Suhuan est très déterminée dans sa cultivation du Falun Gong et n'a jamais écrit quelque chose contre sa volonté pour calomnier Dafa et la pratique. Je peux imaginer combien de torture douloureuse elle a subies pour sa détermination. L’une des tortures qu'elle a subie est ce que M. Han a décrit comme, « pincer l’intérieur de la cuisse ». Pour le mettre dans une expression plus précise, c’est en fait, « saisir la chair de l’intérieur de la cuisse ». Le gardien ordonne aux criminelles qui ont de longs ongles de pincer et de saisir l’intérieur des cuisses de la pratiquante. Cette torture laisse toujours la pratiquante ensanglantée avec les chairs meurtries. Plus tard, les blessures s’infectent et se couvrent d’ulcères. La cuisse de Mme Zhao porte toujours les cicatrices de ces blessures.

Mme Yi Liping était l’une des dix-huit pratiquantes enfermées à clef dans une cellule d’homme de la prison. Une fois, Mme Yi a dit aux autres : « Au début, nous nous soutenions l'une l'autre et nous avons essayé de rester ensemble. Au tout début, ces gangsters ne nous ont pas insultées, mais quelques gangsters ont visé des jeunes femmes. Certaines d'entre nous pleurions de peur » Pour protéger la réputation des autres victimes, Mme Yi n'a pas beaucoup parlé au sujet de cet incident horrifiant. Quelques jours après l'incident, une victime nommée Xiao Yan, diplômée d'une école d’infirmières, a tenté de se suicider, mais plus tard, on lui a sauvé la vie. On soupçonne fortement que la tentative de suicide de Mme Xiao Yan ait été directement provoquée par sa douleur de l'horreur d’avoir été jetée dans la cellule des prisonniers mâles. Xiao Yan a été libérée après avoir fini sa peine. Mme Yi Liping fut de nouveau arrêtée et envoyée au camp de travaux forcés de Masanjia un peu avant le mois de juin 2005. Aux dernières nouvelles, Mme Yi faisait une grève de la faim au camp de travaux forcés. On ignore sa situation actuelle.

En conclusion, je voudrais remercier M. Han Guangsheng pours ses actions droites. En même temps, j'espère que de plus en plus de personnes exposeront les faits de la persécution.

Le 17 juillet 2005

Traduit de l’anglais au Canada le 3 août 2005