(Minghui.org)

Après le Spectacle du Nouvel An chinois à Montréal, Susan, qui est boulangère et également écrivain et chef d'entreprise, avait beaucoup de pensées et a été heureuse de les partager avec un journaliste. Son mari est français et ils sont bien intégrés dans la culture française à Montréal.

Susan a mentionné au départ qu'elle savait que le spectacle était soutenu par le Falun Gong et que c’était une des raisons pour laquelle elle était venue. Elle a dit qu'elle avait vraiment aimé le spectacle et qu'elle était absolument ébahie et touchée par le message. À son avis, le message du spectacle était basé sur ce qu'elle a appelé les vérités universelles d' « Authenticité, Bienveillance et Tolérance », le message du Falun Gong. Susan a recommandé que nous intégrions tous ce message dans nos vies et a parlé de l'importance d'être plus patient et bienveillant dans la vie quotidienne. Elle pense que le message ne s'oppose pas à d'autres vérités et qu’il s’intègre très bien dans notre culture.

Quand on lui a demandé qu’elle était sa prestation préférée, Susan a eu un moment d’hésitation parce qu'elle les a toutes aimées, mais elle a fini par choisir « les Manches d’eau » comme morceau préféré : « Parce que l'eau me rend très sentimentale. La danse « Les manches d’eau » était si gracieuse et si bien chorégraphiée. C’était touchant. » Elle a ajouté, « J'ai vraiment été impressionnée par les instruments, particulièrement quand la musicienne jouait l'instrument chinois (Erhu)... Je ne pouvais pas croire à quel point cet instrument est polyvalent. Il imite beaucoup d'autres instruments. Elle le jouait très bien. C'est un son paisible, même joué avec force, le son est toujours très calme. »

Susan a également aimé les différentes scènes de théâte dansé. Elle a aimé les fonds de scènes élaborés et la façon avec laquelle ils s’harmonisaient avec ce qui se passait sur scène. « Je n'avais jamais rien vu de tel auparavant. »

Elle a également été charmée par la danse mongole qui lui rappelait les danses russes, ou les derviches tourneurs. Elle pense que c’était « visuellement fascinant et musicalement varié. Chaque morceau a quelque chose d’important, quelque chose de passionnant et de différent. »

Susan s'est rappelée de ses études en anthropologie à l'université, où elle avait appris que la cour mandchou était très traditionnelle et exactement « ce à quoi pensent les Occidentaux quant ils pensent à la culture chinoise. » Elle a ajouté que chaque danse avait son propre cachet et une atmosphère différente mais que les danses mongoles étaient particulièrement vigoureuses et doivent demander beaucoup de force, d'énergie et d'effort.

D'autre part, les danses tibétaines semblent se concentrer davantage sur les aspects spirituels. Avec les nuances des mouvements et de la chorégraphie, Susan a sentie qu’il y avait beaucoup de politesse dans les mouvements ; par exemple, dans la manière où certains danseurs laissaient passer d'autres danseurs. « Je pense que la culture chinoise est plus courtoise et moins agressive que la culture occidentale. Nous les Occidentaux, nous sommes plus brusques dans nos mouvements, plus directs. Il y a des différences... La courtoisie de la culture chinoise donne aux Occidentaux le temps de comprendre. Quelqu'un ne se presse pas tout le temps. » Elle pense que les Occidentaux devraient apprendre à prendre le temps de réfléchir et de répondre de cette façon, au lieu d'être toujours pressés.

Susan avait entendu parler du spectacle lors d’une visite à Chinatown l'été passé. Elle avait rencontré des gens qui lui en avaient parlé. Elle était enthousiaste par rapport à l’ampleur du spectacle et par rapport à la contribution des présentateurs qui expliquaient bien les choses ou la mise en scène. Elle compte revenir l'année prochaine.


Traduit de l’anglais au Canada le 28 janvier 2008