(Minghui.org)

Aux alentours du 1er novembre 2008, le secrétaire du parti de la ville de Zucheng, Zou Qingzhong, a reçu un appel téléphonique d’un pratiquant de Falun Dafa qui lui a clarifié la vérité . Il a été très en colère et a ordonné à la police de sa juridiction de persécuter brutalement les pratiquants de Falun Dafa tout au long de l’année 2008. Depuis, de nombreux pratiquants ont été arrêtés et soumis au lavage de cerveau

Le matin du 3 novembre 2008, M. Chen Bao’an, un chirurgien employé à l’hôpital Shiqiaozi a été arrêté par cinq ou si policiers. A trois reprises, la police a saccagé sa maison ainsi que la maison de ses parents. Ils ont confisqué son ordinateur portable, une imprimante et quelques documents d’information.

Le 4 novembre 2008, des policiers ont arrêté Mme Wang Minghua, qui habite près du village Xinhua, dans la communauté Mizhou et ont saccagé sa maison. Le même jour, Mme Li Yan, qui est employée dans l’usine d’engrais Zhucheng a aussi été arrêtée. Sa famille est allée lui rendre visite récemment et a découvert qu’elle a été gravement torturée. Elle était incapable de se tenir debout seule et elle était soutenue par deux prisonnières.

Vers 7h30 du matin le 12 novembre 2008, M. Wang Shuqing a été arrêté alors qu’il sortait de l’immeuble où se trouve son appartement. La police a saccagé sa maison, le porche et la zone de stockage. Dans le passé il avait déjà purgé trois de travaux forcés dans le camp de travail Changle. A 14h00 le 14 novembre 2008, la police a de nouveau saccagé sa maison.

Le 17 novembre 2008 vers 16h00, des policiers ont ouvert à coup de pied la maison de Mme Liu Xixiang qui se trouve dans la communauté Baiyushanzi. Les policiers l’ont arrêtée et ont pris beaucoup de ses biens personnels. Auparavant elle avait déjà purgé des travaux forcés parce qu’elle pratique le Falun Gong. Son mari a été également gravement menacé et aujourd’hui il ne peut plus travailler. Leur enfant est dans une école élémentaire. Toute la famille compte sur le travail de vente de petits déjeuners de Mme Liu Xixiang pour subsister.

Le soir du 28 novembre 2008, la police a arrêté M. Wang Cheng alors qu’il rentrait chez lui après le travail. Les policiers l’attendaient à la porte de sa maison. Ils ont saccagé sa maison après l’avoir forcé à leur donner ses clefs.

L’après midi du 2 décembre 2008, la police a arrêté Mme Yu Xiu’e et a saccagé sa maison.

Mme Zhang Zelan habite dans le premier voisinage de la communauté Mizhou. Elle a purgé une peine de trois ans dans un camp de travail à compter de novembre 2000. A midi le 10 octobre 2008, des policiers ont pris d’assaut sa maison et l’ont arrêtée. Elle purge depuis le 8 novembre une peine de 18 mois dans un camp de travail.

Un centre de lavage de cerveau a été établi à l’hôtel Tingfang. Les policiers qui arrêtent les pratiquants couvrent leur tête et les menottent pendant les arrestations de ce fait les pratiquants ont été incapbles de savoir qui les a arrêtés.

Wang Peixiao, Directeur de l’hôtel Tongfang: 86-13853617618 (Cellulaire)
Hui Jianhua, agent du bureau 610 : 86-536-6113201 (bureau), 86-13806465768 (Cellulaire)
Zhang Xingye, directeur du département de police de la ville de Zhucheng: 86-13605368876 (Cellaire), 86-536-8783219 (domicile), 86-536-6328899 (bureau)
Liang Zhenfa, chef de la division de la sécurité intérieur du département de police de la ville de Zhucheng: 86-536-6328121 (bureau), 86-13705360691 (Cellulaire), 86-536-6565750 (domicile)

Traduit de l’anglais le 20 décembre 2008