(Minghui.org)
Mme Zhu Xia, âgée de 36 ans, est une pratiquante de la ville de Chengdu,
province du Sichuan. Les représentants du bureau 610 local ainsi que le commissariat local ont arrêté Mme Zhu, l’ont
détenue, condamnée au camp de travaux forcés, et l’ont envoyée à un centre de
lavage de cerveau. Mme Zhu a souffert d’un effondrement mental à cause de la
persécution. Après avoir été libérée en avril 2004, des policiers du commissariat
ont continué à la harceler et ont gardé toute sa famille sous surveillance. La
santé mentale de Mme Zhu s’est alors détériorée davantage.
Récemment, la famille de Mme Zhu l’a envoyée à l’extérieur de la ville pour qu’elle puisse récupérer. Dès que les policiers du commissariat de Fuqing (anciennement le commissariat de la région résidentielle de Guangrong) ont appris cela, ils ont avertit le bureau d’éducation du canton de Rangtang, où la mère de Mme Zhu, Mme Ni Qinghui, a travaillé avant sa retraite. Ils ont fait en sorte que sa pension soit suspendue simplement parce qu’ils n’avaient pas été notifiés du départ de Mme Zhu. Ceci a causé une grande difficulté financière a la famille de Mme Zhu, puisque son mari avait déjà fermé son petit commerce afin de prendre soin d’elle. Son fils a dû abandonner l’école.
La famille de Mme Zhu vit au 5, Xingrong Xiang, édifice 4, unité 3, #1, dans la région résidentielle de Guangrong dans la ville de Chengdu. Après que la persécution du Falun Gong ait commencé, He Yuanfu (homme), un fonctionnaire du bureau 610 de la région résidentielle de Guangrong, a tenté de différentes façons de garder Mme Zhu sous surveillance. Elle était suivie à chaque fois qu’elle sortait et au moment des « dates sensibles » lorsqu’ils craignaient les appels des pratiquants de Falun Gong. Des voitures de police étaient stationnées à la grille de son édifice, et les officiers surveillaient la porte arrière. En avril 2001, la police a arrêté Mme Zhu alors que son bébé n’avait qu’un an. Après quatre mois de détention, elle a été condamnée aux travaux forcés et envoyée au camp de travaux forcés pour femmes de Nanmusi. Elle a souffert toutes sortes de tortures brutales dans le camp de travail, comme d’être forcée à se tenir debout face au mur toute la nuit, de s’asseoir droite toute la journée, privée du droit d’aller aux toilettes, interdit de se laver, de laver ses vêtements ou de les changer durant ses menstruations, et des abus verbaux constants. Durant l’été, Mme Zhu et d’autres pratiquantes ont été forcées de se tenir sous le soleil brûlant. Pendant l’hiver, elles devaient rester dehors et endurer le froid glacial. Zhang Xiaofang, une gardienne du camp, a une fois tiré les cheveux de Mme Zhu vers l’arrière et a cogné sa tête contre le mur de façon répétitive. Après qu’elle se soit fatiguée, elle a ordonné à une détenue de continuer la torture. Elle a crié : « Je vais te cogner la tête si fort que tu auras une commotion et que tu perdras la tête. »
En octobre 2002, Mme Zhu a été libérée après que son terme de travaux forcés ait expiré. Cependant, He Yuanfu a pris Mme Zhu au camp de travail et l’a emmenée au centre de lavage de cerveau du canton de Dan pour continuer sa détention et sa torture pendant cinq mois supplémentaires. Au milieu de mars 2003, Mme Zhu est revenue chez elle. Mme Zhu n’avait alors que la peau sur les os et elle était défigurée. Le 9 juin 2003, elle a soudainement disparu. On a appris qu’elle avait été kidnappée par He Fuyuan et son équipe et détenue ensuite au centre de lavage de cerveau de Pengzhou. À ce moment, Mme Zhu a commencé à présenter des symptômes d’hallucinations et à murmurer des choses qui n’avaient pas de sens. Cependant, He Yuanfu a refusé de la libérer. À la place, il l’a transférée au centre de lavage de cerveau du canton de Dan, puis au centre de lavage de cerveau du canton de Xinjin pour poursuivre la persécution. Dans le canton de Dan, elle a été exhibée dans la rue pour une humiliation publique. Le 2 avril 2004, Mme Zhu a été libérée, mais elle souffrait alors d’un effondrement mental complet. Elle pleurait, riait, jurait et frappait les portes et fenêtres jour et nuit. Elle étalait ses selles et son urine partout. Elle a déchiré une couette pour en retirer le coton afin de se couvrir. Elle se couvrait souvent la tête avec les mains et pleurait « Vas-tu me violer ? ».
Son mari a aussi été sévèrement persécuté. Il a été condamné aux travaux forcés à trois reprises. Même dans ces circonstances, les fonctionnaires du bureau 610 ont continué à surveiller sa famille et à restreindre sa liberté. Ils sont allés chez elle pour la harceler et la menacer. Le père de Mme Zhu, qui avait déjà souffert de psychose et de maladie du cœur et des poumons à cause de la Révolution Culturelle, a été incapable de supporter la pression et il est décédé.
La police du poste de Fuqin a activement participé à la persécution du Falun Gong. Le 2 août 2007 et au début de 2008, ils ont arrêté les pratiquants M. Jiang Zonglin, Mme Zhong Fangqiong, Mme Zhang Weihua, et d’autres. Même si la cour a jugé que Mme Zhang Weihua devait être libérée faute de preuve suffisante, la police l’a quand même emmenée au centre de lavage de cerveau pour plus de persécution.
Agences gouvernementales et individus en lien avec cette affaire:
Xie Shinong, fonctionnaire du comité résidentiel de la
rue Fuqin au bureau 610 du district de Jinniu, Chengdu
Poste de police de Fuqin : 86-28-87784291
Li Hongping, directeur du poste de police de Fuqin
Li Yuanji, directeur adjoint du poste de police de Fuqin
Traduit de l'anglais au Canada le 28 mai 2008 :
Copyright © 2023 Minghui.org. Tous droits réservés.