(Minghui.org)


Le 9 juin 2008, le relais de la flamme olympique est arrivé dans la ville de Kunming, province du Yunnan. Le 20 mai, avant l'arrivée de la flamme, la police chinoise a illégalement arrêté sept pratiquants de Falun Gong locaux et saisi leurs maisons. Mme Zhu Dechao ; son mari, Jiang Kun, qui n'est pas pratiquant ; et sa fille, Jiang Runlin, étaient parmi les victimes.

Mme Zhu, 52 ans, travaillait à la Banque du commerce du comté de Jianshui dans la ville de Honghezhou, province du Yunnan. Elle a commencé à pratiquer le Falun Gong en 1998, et en continuant sa pratique ses diverses maladies ont disparu.

Après que le Parti Communiste Chinois ait commencé à persécuter le Falun Gong le 20 juillet 1999, Mme Zhu a continué à pratiquer. En juin 2006, elle est allée à Pékin faire appel pour la réputation du Falun Gong et elle a été arrêtée par la police de Pékin. Après qu'elle ait été libérée, elle a refusé d'écrire des rapports dénonçant le Falun Gong, ainsi elle a été arrêtée et détenue dans un centre de détention, où elle a été persécutée pendant plus d'un mois. A sa libération, son unité de travail l'a forcée à prendre sa retraite anticipée. Aussi a-t-elle déménagé fin 2000 dans la ville de Kunming avec son mari et sa fille. Parce qu'elle continuait à pratiquer et clarifier les faits, sa maison a été illégalement saisie, sa fille a été arrêtée par la police et Mme Zhu a été forcée de retourner vivre dans sa ville natale dans le comté de Rongchang, province d u Sichuan.

Début 2002, Peng Zhongfa, chef du " Bureau 610 "
du comté de Jianshui, (qui plus tard est mort du cancer) a personnellement mené des dizaines de policiers et fait deux mille kilomètres (1243 milles) pour aller arrêter Mme Zhu dans le comté de Rongchang. La nuit même de l’arrestation, ils ont roulé jusque dans la province de Yunnan pour l’amener au camp de travail forcé pour femmes de Dabanqiao à Kunming. Elle a été condamnée à une peine de deux ans, la peine d’emprisonnement ne lui ayant été annoncée qu’une fois là. Au moment de l'arrestation, elle n'avait pas d’argent sur ni même de vêtements de rechange.

Après sa libération, elle a vécu à Kunming. Le 20 mai, elle a été de nouveau arrêtée par la police locale menée par Lian Xueteng, chef du groupe de sécurité nationale du district de Wuhua au commissariat de police de la ville de Kunming. Ils lui ont pris ses ordinateurs, imprimantes, livres de Falun Gong, matériel de Falun Gong, et plus de dix-mille yuans en espèces. Elle se trouve à présent au centre de détention du district de Wuhua.

Mme Jiang Runlin, 27 ans, fille de Mme Zhu, travaillait comme guichetière dans une affaire privée avant d’être arrêtée. Elle a commencé à pratiquer le Falun Gong à la suite de sa mère en 1998. En juillet 2000, alors que sa mère était déjà détenue et maltraitée en prison, elle est allée à Pékin faire appel pour la réputation du Falun Gong. Elle a été arrêtée par la police de Pékin. La police du comté de Jianshui l'a détenue au centre de détention de Jianshui jusqu'à la mi-août 2000, puis l'a transférée au centre de lavage de cerveau militaire du comté de Jianshui. Elle a été libérée mi-septembre. Mme Jiang a alors déménagé à Kunming pour être avec ses parents. En janvier 2001, elle clarifiait la vérité quand elle a été arrêtée par des policiers du département de police du district de Wuhua, ville de Kunming. Ses livres de Falun Gong et son ordinateur lui ont été confisqués. Elle a été condamnée à deux ans dans le camp de travail forcé pour femmes de Kunming. Le 20 mai 2008, elle a été de nouveau arrêtée par la police et on ne sait pas où elle se trouve actuellement. On sait seulement qu'elle est en grève de la faim et que son état est critique.

M. Jiangkun, 60 ans, s'oppose à la persécution de son épouse et de sa fille par les fonctionnaires chinois. Le 20 mai 2008, il s'est opposé avec la police en voyant sa maison saisie et sa famille arrêtée. Il a aussi été arrêté et il est maintenant au centre de détention du district de Wuhua, Kunming. Il portait seulement une chemise à manches courtes et des caleçons quand il a été arrêté, mais la police a refusé de le laisser prendre aucun vêtement.

Groupe de sécurité nationale du département de police du district de Wuhua, ville de Kunming Chef Yao Kun : 86-13987695578 (Portable)
Instructeur Tao Xun : 86-13888071878 (Portable)

Centre de détention du district de Wuhua du commissariat de la ville de Kunming
Chef Guo Qiang : 86-13577087786 (Portable)
Sous-chef Yang Jiehua : 86-13759180011 (Portable)

Centre de détention de la sécurité publique du commissariat de la ville de Kunming
Chef ZhaoHekun : 86-871-8305821  (bureau), 86-13808705508 (Portable),  86-871-6708577  (Domicile)
Adjoint Chie : Wang Jian : 86-13888891059 (Portable)

Département de Police du district de Wuhua de la ville de Kunming
Chef Li Yunfeng : 86-871-4155702  (bureau), 86-13987653399 (Portable)
Xu Xiaoya officiel du comité politique et juridique du Parti communiste chinois : 86-871-4145983  (bureau), 86-13908840207 (Portable)


Traduit de l’anglais le  28 aout 2008