(Minghui.org)

L'état actuel de Mme Zhang Xiufang est de pleurer un moment et de rire le moment suivant et elle ne reconnaît pas ses anciennes connaissances. Elle a à nouveau souffert d'un effondrement mental en raison de la persécution répétée. Les membres de sa famille ont déclaré qu'elle se trouvait dans cet état lorsqu'elle a été libérée du camp de travaux forcés de Masanjia à Shenyang, province du Liaoning, le 1er juillet 2010. Elle répétait sans cesse que Zhang Huan et Shen Xiaoyu l'avaient battue pendant son séjour là-bas, mais lorsqu'on lui posait des questions sur d'autres sujets, elle prenait peur et secouait la tête ou déclarait qu'elle ne pouvait se rappeler de rien d'autre.

Mme Zhang Xiufang, âgée de 55 ans, est une employée retraitée d'une usine chimique du district de Xinchengzi, ville de Shenyang. Avant qu'elle ne commence à pratiquer Falun Gong, elle souffrait de maladies comme le psoriasis, des dérangements gastriques et de nombreux autres maux. Elle a eu une grave attaque de psoriasis et tout son corps a été couvert de taches rouges et écailleuses. Sa famille a cherché partout des médecins pour la guérir, mais n'en a pas trouvé. Au printemps 1999, Mme Zhang a commencé à pratiquer Falun Gong. En quelques mois, toutes ses maladies ont disparu et elle est devenue une personne complètement changée.

Vers la fin de 2000, Mme Zhang est allée à Pékin pour faire appel pour Falun Dafa. Elle a été saisie par la police et plus tard, envoyée au camp de travaux forcés de Shenxin, où elle a été brutalement battue par des gardes. Pour protester contre la persécution, elle a fait une grève de la faim et les gardes l'ont brutalement gavée.

Méthode de torture employée par le PCC : L’électrocution par la matraque

En février 2000, Mme Zhang a été condamnée à trois ans de travaux forcés. Les gardes du camp de travaux forcés de Longshan l’ont brutalement battue et ont utilisé des matraques pour l’électrocuter, ainsi que Wang Jingzhe et un autre pratiquant. Mme Zhang s'est mise en travers de façon à protéger d'autres pratiquants d’être torturés. La chef de division, Tang Yubao, l’a alors déshabillée et l'a cruellement frappée sur la tête. Plusieurs policiers ont utilisé quatre matraques pour l’électrocuter simultanément et elle est sortie en courant de la pièce. Tang Yubao l'a attrapée et l'a poussée contre un radiateur, lui causant une blessure grave au menton qui a saigné profusément et lui a fait perdre conscience.

Un témoin oculaire a expliqué que lorsqu'elle était détenue au camp de travaux forcés de Longshan, ses yeux ont été meurtris, son visage a enflé, on lui a interdit d'utiliser les toilettes seule, et elle vomissait fréquemment.

La persécution inhumaine et la vie infernale en prison ont provoqué chez Mme Zhang un effondrement mental. Malgré son état, les gardes ont continué à la tenir enfermée dans la pièce la plus reculée de crainte que leurs crimes ne soient exposés. Elle a finalement été autorisée à rentrer chez elle deux ans plus tard. Après être rentrée chez elle, avec l'aide de personnes au bon cœur, elle a recommencé à pratiquer le Falun Gong et a rapidement retrouvé la santé.

Le matin du 14 septembre 2009, alors qu'elle achetait des légumes au marché local, elle a donné un DVD de Shen Yun Performing Arts à un marchant de légumes. Guo Ennian, le secrétaire du parti de la communauté locale, a surgi de nulle part et saisi le DVD en disant : « Maintenant, j'ai des preuves. Je vous ai suivi pendant plusieurs jours. » Il a appelé des policiers du commissariat de Xinchengzi, qui ont alors arrêté Mme Zhang et fouillé sa maison. Le tribunal du nouveau district de Shenbei l'a condamnée à un an de travaux forcés. Elle a été envoyée au camp de travaux forcés de Masanjia, où elle a été persécutée, ce qui a provoqué un nouvel effondrement mental.

Bien que Mme Zhang ne puisse pas clairement exprimer où et comment elle a été persécutée cette fois, en raison de son état mental, cela représente une preuve claire des abus qu'elle a enduré au camp de travaux forcés de Masanjia.

Sa famille est terrifiée par le régime communiste et lui a interdit de garder tout contact avec des étrangers. Ils lui ont même interdit de quitter la maison.

Traduit de l’anglais au Canada