(Minghui.org)
Par
un correspondant de la province de Jilin, Chine
Nom : Song Yaqin (宋雅琴)
Genre : Féminin
Age : 77 ans
Adresse
: Agglomération de Yanji, province de Jilin
Profession
: Inconnue
Date du décès : 18 juillet
2010
Date de la dernière arrestation : Eté
2002
Dernier lieu de détention : Poste de police
Wenmiao, district de Changyi, agglomération de Jilin
(文庙派出所)
Ville
: Yanji
Province : Jilin
sévices subis : Lavage de cerveau, passages à tabac, extorsion, menottée
et suspendue, contrainte physique, mise à sac du domicile
Mme Song Yaqin, de la ville de Jilin, province de Jilin, avait commencé à pratiquer le Falun Gong en 1998. Elle avait bénéficié spirituellement et physiquement de la pratique, y compris guéri d’une arthrite. Depuis 1999 elle a subi une persécution longue d’une décennie par le Parti communiste chinois (PCC) pour sa croyance, amenant à sa mort au matin du 18 juillet 2010.
Mme Song et une autre pratiquante âgée ont clarifié les faits à un chauffeur de taxi alors qu’elles se rendaient au http://fr.clearharmony.net/articles/200411/16974.html>procuratorat demander la libération du fils de Mme Song, le 10 juillet 2009. Le chauffeur les a dénoncées à la police, et six agents ont arrêté le taxi, tiré Mme Song au dehors et l’ont forcée à s’allonger sur le sol. Ils ont aussi giflé l’autre pratiquante âgée et les ont forcées à s’agenouiller pendant un long moment.
Battue
pour avoir tenté d’aider son fils
En 2009, Mme Song Yaqin s’est rendue au département de police de l’agglomération de Helong pour demander la libération de son fils blessé. La police a refusé de le libérer. Ils ont poussé Mme Song au sol, l’ont trâinée au bas des escaliers, et battue violemment. Après cela et jusqu’à sa mort, Mme Song a souffert d’incontinence et sa santé s’est affaiblie jour après jour.
Précédents
faits de persécution
Après que la persécution ait commencé en juillet 1999, Mme Song est allée à Pékin demander justice au nom du Falun Gong à de nombreuses reprises. Le 18 octobre 2000, les agents de police en civil du poste de police Qiamen l’ont brutalement battue, Place Tienanmen, lui laissant des blessures sur tout le corps, y compris au visage. Puis ils l’ont jetée dehors par le portail arrière, craignant que d’autres ne voient ses blessures.
Mme Song s’est rendue à nouveau Place Tienanmen en 2001 et y a pratiqué les exercices de Falun Gong avec d’autres pratiquants âgés. Plusieurs jeunes agents les ont violemment battus, http://fr.clearharmony.net/articles/200411/16974.html>illégalement arrêtés, puis les ont envoyés dans le centre de détention du district Shijingshan. Lorsqu’ils ont découvert que Mme Song était de la province de Jilin, ils ont arrangé que la police locale vienne la chercher et l’ont soumise à un lavage de cerveau. Par la suite, la police locale et les agents sont constamment venus la harceler à son domicile.
Mme Song
a été arrêtée à nouveau, alors
qu’elle distribuait des matériaux de clarification des
faits au marché Wenmiao au cours de l’été
2002. Les agents ont menotté ses mains, l’ont battue
brutalement et suspendue par ses menottes, le métal entaillant
profondément ses chairs, laissant une cicatrice définitive
sur ses poignets. Mme Song n’a jamais renoncé à
clarifier les faits au sujet de Falun Gong et informer autour d’elles
des bénéfices qu’elle avait obtenus de la
pratique, même face à la persécution brutale.
Les membres de la famille sont aussi persécutés.
La fille aînée de Mme Song, Shen Shuhua, 47 ans, vivait dans l’allée Ruyi, communauté Xindihai, district de Changyi, agglomération de Jilin. Parce qu’elle et son fils étaient allés à Pékin demander justice au nom du Falun Gong, ils ont été soumis à un lavage de cerveau par la police locale en août 1999. En septembre 1999, Mme Shen a été arrêtée par les agents du poste de police Xindahao et détenue dans le troisième centre de détention de l’agglomération de Jilin. Lors de sa détention, elle s’est effondrée mentalement. En juin 2000, elle a été forcée à nettoyer les fenêtres des bâtiments le long de la rue. Le 25 juin 2000, lorsqu’elle est allée retirer la casserole d’eau qu’elle avait laissée derrière, elle est tombée du bâtiment et est décédée. La cause de sa chute est inconnue. (Pour plus d’information, voir http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2003/3/26/33821.html)
Le fils de Mme Shen et petit-fils de Mme Song, Shi Wenbo, né le 1 mai 1981, a été forcé de quitter sa ville natale à cause du harcèlement constant et de la surveillance par la police locale. Lorsqu’il s’est rendu Place Tienanmen, en appeler pacifiquement à la justice au nom du Falun Gong, en 2000, la police la violemment battu à la tête avec une matraque. Il a été aussi arrêté à deux reprises alors qu’il distribuait des matériaux de clarification des faits à Pékin, menant à sa détention dans le centre de détention du district de Chaoyang. Il a fait une grève de la faim pour protester contre la détention illégale et les mauvais traitements. Lors de sa détention, il a été attaché avec une chaîne pour chien et incapable de marcher, électrocuté avec des matraques électriques par les gardes, attaché sur une croix de bois et gavé de force, s’est vu interdire l’usage des toilettes, et laissé dans la neige en sous-vêtements. Il a été alors transféré dans le Camp de travaux forcés Tuanhe de Pékin. En 2003, lui et son second oncle Shen Quanhi ont été aussi arrêtés par les agents du poste de police Changchunlu, district Chuanying, ville de Jilin.
Shen Quanhi, le fils de Mme Song a été arrêté et détenu de nombreuses fois et s’est vu infliger un lavage de cerveau forcé. Il a été soumis aux travaux forcés dans le camp de Huanxiling de l’agglomération de Jilin et dans le camp de travaux forcés Yinmahe.
M. Shen
et son épouse, Li Fengyun, ont été tous deux
arrêtés le 8 septembre 2008 et gravement torturés
dans le poste de police Toudao, agglomération de Helong. Leur
voiture, motos, téléphones portables, et autres biens
personnels ont été confisqués. Après
avoir été détenus pendant plusieurs mois, ils
ont été condamnés respectivement à huit
ans de prison, en 2009, par le tribunal de l’agglomération
de Helong
Alors qu’il se trouvait en garde à vue
policière, M. Shen a été gravement battu pendant
plusieurs jours consécutifs, a reçu des coups de pieds
à la tête et d’autres parties du corps jusqu’à
ce qu’il soit au seuil de la mort, puis il a été
gavé avec des drogues inconnues, dans une tentative de le
maintenir en vie. Il a été transféré dans
le centre de détention Longxicheng, dans un état
inconscient. Après avoir repris connaissance, les gardes ont
menotté ses mains derrière son dos, lui ont passé
des chaines aux chevilles, puis se sont assis et ont sauté sur
son dos, tout en tirant ses membres en arrière, lui causant
une douleur insupportable. En conséquence, M. Shen n’a
pu marcher ni manger durant trois mois. Sa famille n’a pas été
autorisée à lui rendre visite pendant cinq mois.
Mme Li a été de même gravement torturée dans le poste de police Toudao. Les agents ont couvert sa tête avec un sac de plastique, puis couvert sa bouche de leurs mains, la suffoquant presque. Ils l’ont battue avec un tube métallique jusqu’à ce qu’il se plie, puis continué à la battre avec une matraque en caoutchouc. Ses mains attachées derrière son dos, les agents lui ont tiré les bras de force par-dessus sa tête tout en lui donnant des coups de poing dans sa mâchoire inférieure. Ils se sont aussi assis sur elle, pressant sa tête et son visage au sol, écartant de force ses jambes en les pliant dans des directions opposées, ont versé de l’eau sur elle puis ont utilisé des matraques électriques pour l’électrocuter.
Informations supplémentaires à:
Traduit de l’anglais en France
Copyright © 2023 Minghui.org. Tous droits réservés.