(Minghui.org)

Par un pratiquant de Falun Dafa d’Allemagne



J’ai réalisé que j’avais en moi de nombreuses traces de culture du Parti. Pour résumer la culture du Parti se manifeste en moi de quatre façons:


1. Se vanter


2. Ne pas admettre ses erreurs, et se protéger soi-même à la place


3. Dire à dessein des choses ambiguës et des choses qu’on ne peut pas facilement vous reprocher


4. Avant de parler,dire des choses pour empêcher que les autres vous indiquent vos erreurs


Me vanter montre que j’ai un attachement à me mettre en avant. Les trois autres traits indiquent mon attachement à me protéger moi-même, la cause à la racine est l’égoïsme.


Shifu a dit dans Enseignement du Fa à la Conférence internationale de la grande région de New York 2009:


    "Dans une société naturelle telle que celle-là, les gens partagent une façon de vivre commune valorisant le fait de rester calme, d’être bon et ouvert d’esprit, et de pas être en garde envers les gens. C’est normal, et avant que le Parti pervers n’arrive, les Chinois étaient aussi comme ça."


Selon ma compréhension, se comporter comme le veut la culture du Parti empêche les autres de voir ce que j’ai à l’esprit, afin de se garder des autres et se protéger soi-même. Par conséquent, ce n’est qu’après avoir fréquenté des chinois pendant un certain temps que de nombreux allemands ont vu leurs propres insuffisances. La même chose est arrivée aux pratiquants chinois.


Les pratiquants allemands manifestent certains aspects de la culture du Parti, tandis que les pratiquants chinois de Chine continentale manifestent quasiment tout de cette culture. Naturellement, la racine de la culture du Parti a d’étroites connexions avec le pervers PCC (Parti communiste chinois).


1. Se vanter


Voici comment j’ai réalisé que j’avais en moi des traces de la culture du Parti: j’ai dit à une personne taiwanaise—qui soutient toujours le Falun Dafa—que le pratiquant qui était responsable pour les billets de Shen Yun entrerait en contact avec lui pour qu’il obtienne ses billets immédiatement. Mais il s’est avéré que ce pratiquant n’a pas pu le contacter, et après qu’il ait finalement pu le faire, il a été distrait par autre choses, et ne lui a apporté ses billets que plusieurs jours plus tard.


Lorsque cette personne Taiwanaise m’a rencontré à nouveau, il m’a mis en question en demandant pourquoi je lui avais dit que ce pratiquant allait le contacter aussitôt, le laissant attendre toute la journée. Il m’a dit aussi que si on ne pouvait pas garantir quelque chose , alors il ne fallait pas le promettre. Immédiatement, j’ai réalisé que mon attachement à me vanter avait été exposé.


Il a ajouté: "Presque tous vos pratiquants partagent le même problème." Ce qu’il a dit m’a alerté, car les pratiquants avec lesquels il avait eu des contacts étaient de Chine continentale. Quel était donc ce problème commun ? Et si tel était le cas, quelle en était la cause ? Je n’ai cessé de creuser et j’ai découvert que la culture du Parti était la cause racine. J’ai été content et j’ai apprécié que Shifu ait utilisé cette personne pour pointer mes attachements. Ce jour-là, j’ai parlé pendant quatre heures avec cette personne taïwanaise. Dans le cours de notre conversation, il a pointé mes insuffisances l’une après l’autre.


2. Ne pas admettre franchement ses erreurs, se protéger soi-même


Une autre chose que cet ami taïwanais a dit était que les pratiquants de Chine continentale n’étaient pas enclins à admettre leurs erreurs, ou s’ils les admettaient, ils ajoutaient quelque chose à la fin indiquant qu’il y avait certaine raison qui était hors de leur contrôle.


Dans la Chine ancienne, les Chinois pouvaient toujours admettre leurs erreurs avec des cœurs sincères. Même un empereur qui réalisait ses erreurs faisait une annonce publique pour admettre l’erreur et en prendre aussitôt la responsabilité. Ils faisaient pénitence, en ne mangeant pas pendant une journée ou en copiant les écritures pendant deux jours ou en psalmodiant les écritures pendant trois jours, etc.


Après que le PCC ait envahi la Chine, cette culture traditionnelle a été détruite. Le PCC se légitimisme lui-même en prétendant être grand, glorieux et correct. Il ne considère jamais qu’il a tort. S’il devait admettre ses erreurs, il perdrait sa légitimité. En même temps, les luttes de pouvoir au sein du PCC sont très brutales. Une fois qu’une personne commence à admettre ses erreurs, il pourrait perdre son pouvoir, ou même sa vie, ce qui a eu pour résultat cette sorte de culture du Parti que le PCC a formé au cours des quelques dernières décennies dans laquelle personne n’admettra ses erreurs et se défendra toujours lui-même. Lors du Massacre de Tiananmen le 4 juin, un responsable du PCC a dit quelque chose comme ça: "Si nous devions faire un pas en arrière, cela équivaudrait à en faire deux, et si devions faire deux pas en arrière, nous nous serions totalement effondrés. "Telle la mentalité s’agissant d’admettre ses erreurs.


Cet aspect de la culture du Parti a eu un impact sur de nombreux chinois de Chine continentale. Le résultat est que ces dernières années, la Chine est devenue une nation qui ne sait pas comment admettre ses erreurs, parce que dans notre conscience, nous savons tous que si nous le faisions nous aurions à le payer cher. Un pays comme l’Allemagne est différent. Étant un pays non communiste, si son président admet ses erreurs, il ne courrait que le risque d’être déchu de sa position, et sa vie ne serait pas mise en danger. Pour les Chinois, ils pourraient comprendre qu’ils ont tort, mais ils ne veulent pas l’admettre, alors ils font de leur mieux pour se défendre eux-mêmes. À présent, les Chinois ont développé une habitude de se défendre eux-mêmes. À travers la cultivation, nous avons éliminé la culture du Parti jusqu’à un certain point, cependant il y a encore certains domaines qui demandent encore des efforts.


3. Dire à dessein des choses ambiguës et des choses qu’on ne peut pas facilement vous reprocher


J’ai réalisé que quelquefois je dis des choses ambiguës parce que je ne veux pas que les autres découvrent mes erreurs. Ce qui revient à me protéger moi-même


Ces quelques dernières décennies de lutte politique, le PCC n’a cessé de changer sa position. Afin de se protéger eux-mêmes, s’ils n’étaient pas sûrs de quelle était la position du PCC, beaucoup de gens ont appris à dire les choses de façon ambiguë afin qu’on ne leur en fasse pas grief. C’est probablement la raison pour laquelle cette façon dont ils s’expriment a vu le jour.


J’avais l’habitude de dire: "Tant que nos pensées droites sont fortes, nous réussiront assurément. "C’est correct. Mais en disant seulement ça, sans dire comment arriver à avoir des pensées droites, ou pourquoi quelque fois lorsque nous avions besoin d’utiliser les pensées droites elles nous ont fait défaut, revient à prononcer un slogan qui évite de commettre des erreurs.


4. Avant de parler, je disais des choses pour empêcher que les autres m’indiquent mes erreurs


Dans notre partage d’expériences, nous finissions toujours avec la même phrase: "C’est ma compréhension actuelle du Fa. Veuillez gentiment indiquer si quoique ce soit est inapproprié."


Je trouve que c’est la juste chose à dire. "C’est ma compréhension actuelle du Fa " signifie que je suis responsable pour ce que j’ai dit. "Veuillez gentiment indiquer si quoique ce soit est inapproprié" signifie que je suis prêt à accepter l’avis des autres. Si ma compréhension est insuffisante, je suis prêt à admettre que j’ai cette insuffisance.


Si je change les phrases ci-dessus pour “Ma compréhension n’est pas parfaite. Veuillez prendre avec moi la responsabilité de quoique ce soit d’inapproprié, " c’est complètement différent. " Ma compréhension n’est pas parfaite "signifie que je ne veux pas être responsable pour ce que j’ai dit. Et comme je vous ai informé que je pouvais commettre des erreurs, même si quoique ce soit est inapproprié, veuillez ne pas me le reprocher, car je vous ai déjà averti. C’est protéger son propre égoïsme.


Si j’utilise cette tactique rusée, j’ai empêché les autres de pointer mes erreurs, et j’ai préservé la culture du Parti qui est en moi. J’ai souvent entendu des choses dites de cette façon dans la prise de décision entre pratiquants.


La culture du Parti se manifeste aussi dans d’autres domaines. Ce que j’ai mentionné n’en reflète que quelques-uns.


C’est ma compréhension actuelle du Fa. Veuillez indiquer quoique ce soit qui serait inapproprié.



Traduit de l'anglais en Europe