Par un correspondant de Minghui de la province de Hubei, Chine.

(Minghui.org) Le 20 avril et le 5 mai 2011, le Service de la sécurité nationale du Bureau de sécurité publique municipale de Wuhan a arrêté neuf pratiquants de Falun Gong. Il s’agit de M. Feng Zhen, son frère, Feng Yun, M. Zhang Su, M. Zhang Weijie, M. Xiong Weiming, M. Xia Yang, Mme Zhu Chunlian, Li Guohua, et Mme Han Shuhua. Leurs procès illégaux devraient se tenir au tribunal du district de Wuchang, dans la ville de Wuhan.


Feng Zhen, Feng Yun, Zhang Su, Zhang Weijie, et Xiong Weiming ont engagé des avocats de Pékin pour les défendre.


Actuellement, les cinq pratiquants mentionnés ci-dessus sont détenus dans le centre de détention du district de Wuchang. Les quatre autres ont été libérés sous caution. Mais le 17 avril 2012, Xia Yang a été de nouveau arrêté, et Li Guohua, Han Shuhua et sa famille ont été depuis harcelés par le Bureau de la sécurité publique de l’agglomération de Wuhan.


Le 4 avril 2011, Xia Yang, Zhu Chunlian, Li Guohua, Han Shuhua, et Xiong Weiming ont été arrêtés et emmenés dans le centre de lavage de cerveau de Erdaopeng, où ils n’ont pas été autorisés à dormir pendant cinq jours et ont été torturés dans le but de les forcer à abandonner la ‘cultivation’ et à dénoncer d’autres pratiquants de Falun Gong. Finalement, tous, l’un après l’autre, ont été transférés au centre de lavage de cerveau de la ferme Beihu dans le district Qinshen ou au centre de lavage de cerveau de la province de Hubei pour une persécution continue.


En juin 2011, Xia Yang, Zhu Chunlian, Li Guohua, et Han Shuhua ont été libérés sous caution, en attente du procès. Feng Zhen et son frère Feng Yun ont été d’abord détenus dans le Second centre de détention de l’agglomération de Wuhan, puis transférés au Centre de détention du district de Wuchang.


Zhang Su, Zhang Weijie, et Xiong Weiming ont été détenus pendant six mois dans le Centre de lavage de cerveau de la province du Hubei pour y être « transformés », puis transférés au Second Centre de détention de Wuhan, et plus tard au Centre de détention de Wuchang.


Zhang Su a été maltraité dans le Centre de lavage de cerveau de la province de Hubei au point d’être à l’article de la mort. Le Second centre de détention de Wuhan a refusé son transfert en trois occasions craignant qu’il ne meurt là. Cependant, sous la pression, le Second centre de détention a fini par accepter Zhang Su à contrecœur. Lorsqu’il a été emmené à l’hôpital de la prison de Hong Kong pour des soins, les autorités ont refusé de l’admettre.


Après avoir obtenu des "preuves", le Bureau 610 provincial de Hubei a voulu que la procurature poursuive ces pratiquants de Falun Gong. Mais les preuves fabriquées n’avaient pas de provisions légales correspondantes, entrainant finalement le rejet de leurs cas.


Début octobre 2011, la procurature a été une fois de plus, incitée par le Bureau 610 à poursuivre les pratiquants. Là encore, la demande a été rejetée. Le 19 décembre 2011, les agents du Bureau 610 ont enquêté de force, sur des ordres de Zhou Yongkang, pour tenter de fabriquer des « cas importants », de sorte que la procurature du district de Wuchang poursuive les neuf pratiquants de Falun Gong.


Zhang Wei, le procureur du district de Wuchang, en charge de ces affaires, a refusé de façon répétée de rencontrer les avocats et les familles des neuf détenus et a de même, refusé de laisser les avocats consulter les dossiers.


Bureau 610: 42, Route du parc de Jiefeng, Code postal 430010, agglomération de Wuhan
Téléphone: +86-27-82402907, Fax: +86-27-82402840
Chen Shiguo, responsable du bureau 610, agglomération de Wuhan
Téléphone du bureau: +86-27-82402903 ; Résidence: +86-27-87403060
Comité politique et légal: 42 Route du parc Jiefeng, Hankou 430010
Téléphone: +86-27-82402413, Fax: +86-27-82402437
Zhao Fei, actuel secrétaire du comité politique et légal municipal de Wuhan et chef de la police: Ligne téléphonique directe: +86-27-85876666
Service de la sécurité publique de l’agglomération de Wuhan, 188 Route du développement, agglomération de Wuhan, code postal 430023
Téléphone: +86-27-85393500, 85393600
Bureau de la sécurité publique de l’agglomération de Wuhan, Liu Nanhua, Directeur du service de la sécurité nationale.
Jiao Jian, directeur adjoint du Service du Bureau de service de la sécurité nationale du bureau de la sécurité publique de Wuhan Téléphone: +86-27-85393567
Zhang Ning, Bureau de service de la sécurité nationale du bureau public de Wuhan, téléphone: +86-27-85393569
Cai Heng, chef d’escadron au bureau de la sécurité nationale du bureau de la sécurité nationale de Wuhan, téléphone: +86-27-85393569, portable:13971015811
Yuan Quan, Service de la sécurité nationale du bureau de la sécurité publique de Wuhan:+86-27-85393569
Wu Zhiguo, Bureau de la sécurité publique municipale de Wuhan: Tel: +86-27-85393569, portable:18986091198
Huang Xiaozhe, Bureau de service de la sécurité du bureau nationale du bureau de la sécurité publique municipal de Wuhan. Tel: +86-27-85393569
Liu Hua, Service de la sécurité nationale du bureau municipal de la sécurité publique de Wuhan: +86-27-85393569
Bureau du procureur du district de Wuchang: 299 Rue Lu Jia, district de Wuchang, Code postal 430060,Tel: +86-27-88114997, 88114389
Tribunal du district de Wuchang, agglomération de Wuhan, 12 Route de Gongping, district de Wuchang, agglomération de Wuhan, Code postal: 430070, Tel: +86-27-88931713, 88931728
Zhang Zhigeng, Président du tribunal du district de Wuchang
Téléphone du bureau: +86-27-88931803, portable: 13907148402
Centre de détention du district de Wuchang: municipalité Qing Ling, Baishazhou, District de Wuchang District, agglomération de Wuhan, Code postal 430060
Téléphone: +86-27-88085820
Directeur Han, Bureau du centre de détention Wuchang, téléphone:+86-27-88085820
Li Yao, Directeur adjoint, Centre de détention du district de Wuchang, portable: 18986090518
Wang, Directeur adjoint, district de Wuchang district, agglomération de Wuhan city, téléphone du bureau: +86-27-88085820

Traduit de l'anglais en Europe