Nom : Zhang Xuewen (张学文)
Sexe : masculin
Âge : 54 ans
Adresse : municipalité de Fangtai, district de Hulan, agglomération de Harbin, province de Heilongjiang
Profession : exploitant agricole
Date du décès : août 2003
Date de la dernière arrestation : mars 2003
Dernier lieu de détention : poste de police de Fangtai (
方台派出所)
Ville : Harbin
Province : Heilongjiang
Persécution subie : travaux forcés, condamnation illégale, passages à tabac, emprisonnement, torture, extorsion, contrainte physique, détention


(Minghui.org) M. Zhang Xuewen, a été emprisonné en mars 2003 pour avoir maintenu sa croyance dans le Falun Gong. Le 7 août 2003, sa famille a été avertie par les gardes de la prison de Hulan (auparavant appelée prison de Gezhi) que M. Zhang se trouvait dans un état critique et ses proches étaient appelés à venir à la prison. Lorsqu'ils sont arrivés le lendemain, ils ont constaté qu’il était déjà mort. Il était émacié et avait perdu des dents. Les autorités de la prison ont expliqué à sa famille que l'état de M. Zhang était la conséquence de sa détention dans le centre de détention du canton de Hulan. Ils ont affirmé que sous la pression des agences du niveau supérieur, ils avaient dû accepter M. Zhang. Ils ont expliqué à la famille qu’il était décédé de maladie et qu’il n’y avait pas de relations entre sa mort et ce qui avait eu lieu en prison. Ils ont demandé à la famille d’incinérer rapidement le corps et déclaré que la prison paierait les frais des funérailles. Le 9 août 2003, sous la garde de plusieurs dizaines d’agents de la division anti-émeutes du Département de police du canton de Hulan, le corps de M. Zhang Xuewen a été incinéré.

M. Zhang Xuewen


M. Zhang Xuewen, 54 ans, était un honnête fermier qui vivait dans la municipalité de Fangtai, district de Hulan, agglomération de Harbin. Il a commencé à pratiquer le Falun Gong en 1994 et en a bénéficié à la fois spirituellement et physiquement. Cependant, le 20 juillet 1999, le Parti communiste chinois (PCC) a lancé la persécution du Falun Gong. M. Zhang s’est rendu à deux reprises à Pékin pour demander justice au nom du Falun Gong. La seconde fois, en 2001, il a été détenu dans le Département de police de Qianmen, Pékin. Cinq jours plus tard, il a été ramené dans sa région par Ren Xiuwei, un agent de police du poste de la municipalité de Fangtai, district de Hulan. Quarante jours plus tard, M. Zhang a été condamné à un an de travaux forcés et emmené dans le camp de travaux forcés de Wanjia, de la ville de Harbin. Là, il a été brutalement battu au point que sa bouche et son nez saignaient abondamment. Deux mois plus tard, il a été emmené dans le camp de travaux forcés de Changlinzi, Harbin, où il a enduré la torture.


En quatre occasions différentes, M. Zhang a été détenu par les agents du Département de police du district de Hulan et s’est vu infliger une amende de 1600 yuans. En mars 2003, il a été dénoncé alors qu’il distribuait des documents de clarification des faits dans le village de Xinli, district de Hulan. Il a été arrêté par Zhang Yanyu, un agent du poste de police de la municipalité d’Erba et du poste de police de Fangtai, puis emmené dans le centre de détention du district de Hulan. Il y a été détenu pendant cinq mois et torturé jusqu’au seuil de la mort. Il a été interrogé sous la torture par Jiang Jianmin, directeur adjoint du Département de police du district de Hulan et Chen Beilin, un agent de la division de la sécurité intérieure.


M. Zhang a mené une grève de la faim pour protester contre les mauvais traitements. Zhao Liangui, l’ancien directeur du centre de détention du district de Hulan, Wang Yu et Wang Jianxin, l’ont brutalement gavé. Ils l’ont ligoté à une chaise en fer et lui ont ouvert la bouche de force, faisant tomber ses dents. Ils l’ont nourri de force avec de la soupe de mais et de l’eau hautement concentrée en sel. Après le gavage brutal, ils ont menotté M. Zhang et l’ont jeté par terre.


Le matin du 12 juin 2003, M. Zhang Xuewen a été jugé. Des témoins ont vu qu’il était très maigre, loin de l'homme fort qu'il était à peine trois mois plus tôt. Il était étendu sur le dos sur la banquette arrière du véhicule de police. Il était très pâle et ses yeux étaient clos. Il était incapable de tenir debout. Afin de tenir le procès, la police a ordonné à sa famille de trouver quelqu’un pour le porter sur son dos jusqu'à la salle d'audience. Ils ont même menacé la famille de ne pas les laisser entrer au tribunal s'ils n'obtempéraient pas. La famille a néanmoins refusé de coopérer avec les demandes déraisonnables de la police. Les agents se sont mis en colère et Sun Wei, un agent du tribunal du district de Hulan a donné à plusieurs reprises des coups de pieds à M. Zhang. Celui-ci ne pouvait que rester allongé dans la voiture, entouré de nombreuses personnes. Sun a menacé : «  Je m’occuperai de toi au retour. »


Ainsi, le procès a échoué et la police a dû ramener M. Zhang dans le centre de détention du district de Hulan. Suite à la torture et aux mauvais traitements, il a développé une fièvre élevée. Les gardes et les médecins du centre de détention l’ont gavé avec de l’eau chaude, entraînant du sang dans ses selles pendant de nombreux jours. Le 20 juin 2002, les gardes ont déclaré qu’il souffrait d’appendicite et l’ont obligé à subir une opération, mais les médecins n’ont trouvé aucun problème avec son appendice. Ses proches n’étaient pas informés de l’opération. Une personne a déclaré qu’il s’agissait simplement d’une autre façon de le torturer.


Suite aux mauvais traitements, M.Zhang se trouvait au seuil de la mort. Cependant, les gardes du centre de détention du canton de Hulan n’ont pas autorisé sa famille à lui rendre visite ni à le laisser recevoir de traitement à l’hôpital. Chaque jour, il restait étendu sur une planche sans que personne ne prenne soin de lui. Sans aucune procédure légale, les gardes ont déclaré que M. Zhang avait été condamné à cinq ans de prison.


Au début d’août 2003, Zhang Xuewen a été emmené dans la prison de Hulan. Parce qu’il était dans un état critique, les gardes ont refusé de l’accepter. Cependant, après que les agents du Département de police du district de Hulan, et le Comité des affaires politiques et juridiques du district de Hulan en aient discuté, la prison de Hulan a été forcée d’admettre M. Zhang lorsqu’ils l’y ont ramené la seconde fois.


Lorsque M. Zhang est décédé, les gardes et les agents de la prison du Département de police du district de Hulan ont obligé sa famille à incinérer le corps dans les trois jours. Les membres de sa famille ont vu que son apparence était bien différente de ce qu’il était lorsqu’il était vivant. Ses oreilles étaient obturées avec du coton et il y avait du sang aux coins de sa bouche. Il avait une blessure à l'abdomen. Sa famille a été menacée et a reçu l’ordre de ne pas faire appel pour son cas.

Traduit de l'anglais en Europe