(Minghui.org)

Quatre résidents de Fengcheng qui pratiquent le Falun Gong ont été arrêtés entre juillet et septembre 2014.

Mme Wang Li (王莉) a été envoyée à la prison pour femmes du Liaoning moins de deux mois après son arrestation. M. Jin Biao (金彪) est en attente d'un verdict au centre de détention de Fengcheng après un procès illégal. Mme Lu Jun (卢俊) et Mme Jiang Fengli (姜凤丽) sont l'une et l'autre incarcérées au centre de détention de Dandong en attendant leur procès. Les causes contre elles sont en cours de préparation par le Parquet local.

1. Mme Wang Li a été envoyée à l'établissement carcéral transformé du tristement célèbre camp de travail de Masanjia

Mme Wang Li, 55 ans, vit à Fengcheng. Li Xiaodong de la Cour pénale de Fengcheng a conduit cinq à six fonctionnaires chez Mme Wang et l'a arrêtée à 8h00 le 10 juillet.

Le mari de Mme Wang a exigé de savoir quand elle serait libérée. Li a menti en lui assurant qu'elle reviendrait à la maison si elle ne passait pas l'examen physique. Ils ont emmené Mme Wang au centre de détention de Dandong, où ils l'ont forcée à prendre des médicaments pour l'hypertension.

Mme Wang a été envoyée au quartier de la prison de Masanjia dans la prison pour femmes du Liaoning le 19 août. C'est la même installation utilisée par le tristement célèbre deuxième quartier pour femmes du camp de travaux forcés de Masanjia. Même si l'infâme camp de travail a été fermé en raison de la pression internationale, la persécution se poursuit sans relâche dans le même endroit, juste sous un nom différent.

La plus récente arrestation de Mme Wang s'est produite un an et demi après sa première arrestation en 2013. La police de Changan l'a arrêtée ainsi qu'un autre pratiquant dans la matinée du 6 janvier 2013 alors qu'ils parlaient du Falun Gong aux gens dans le bourg de Changan, ville de Donggang.

Ce jour-là, ils ont été emmenés à la Division de la sécurité intérieure du département de police de la ville de Fengcheng. Chen Bin, chef de la Division de la sécurité intérieure, a conduit un groupe de policiers chez elle et a saccagé son domicile alors qu'elle était maintenue au poste. L'autre pratiquant s'est échappé du poste de police pendant que le gardien dormait.

Mme Wang a été condamnée à un an et demi de prison par un groupe d'organisations extra-juridiques autorisées, y compris le Bureau 610, le Comité politique et juridique de la ville de Fengcheng. La peine a ensuite été annulée et elle a été libérée pour raison médicale.

Chen, ainsi que d'autres fonctionnaires de la cour, ont fait pression sur Mme Wang afin de lui faire signer des documents compromettants. On a forcé Mme Wang a subir plusieurs examens physiques. Ces examens sont liés au crime des prélèvements d'organes condamné internationalement.

2. M. Jin a essayé d'utiliser Internet

M. Jin Biao, 30 ans, vit à Tianhewan, Fengcheng. Il travaillait à l’aciérie de Fengcheng Yuanjiagou.

Les contrôleurs Internet du poste de police de Dandong ont envoyé Wang Feng et d'autres policiers du sous-bureau du poste de police de la ville de Fengshan pour arrêter M. Jin et saccager son domicile le 2 juillet. Ils ont emporté cinquante livres de Dafa, 100 exemplaires de l'Hebdomadaire Minghui, d'autres documents du Falun Gong, des logiciels et un iPhone. Selon des sources bien informées, la police de l'Internet de Dandong suivait l'activité Internet de M. Jin depuis décembre 2013.

La famille a demandé que Wang leur dise pourquoi M. Jin avait été arrêté. Wang a dit que l'affaire était traitée par He Xiuze. Interrogé par la famille, He Xiuze a dit que l'ordre était venu « d'en haut ». La famille a engagé un avocat de Pékin pour défendre M. Jin, mais il a été autorisé seulement à une courte visite par semaine avec son avocat.

Le 4 août, le téléphone et l'ordinateur portable de M. Jin ont été rendus à la famille. Une semaine plus tard, He Xiuze a renvoyé l'affaire devant le Parquet de Fengcheng. Le Procureur Li Dan est responsable des fausses accusations contre M. Jin.

Le 23 septembre, la cour de la ville de Fengcheng a fait un procès à M. Jin. Avant le procès, le juge Pan Shuqin a tenté d'empêcher l'avocat de M. Jin de mentionner le Falun Gong lors de l'audience, mais sans succès.

L'avocat est intervenu avec une défense solide, a plaidé non-coupable pour M. Jin, et a demandé la libération immédiate de son client.

M. Jin a également parlé pour sa propre défense. « Le Falun Gong me demande d'être une meilleure personne et de suivre le principe de Authenticité-Bienveillance-Tolérance. Cela me profite grandement à la fois physiquement et spirituellement. Je retire par la présente, la déclaration de renoncement au Falun Gong que j'ai été obligé d'écrire et je déclare publiquement mon intention de reprendre la pratique du Falun Gong. »

À la fin de l'audience, le juge Pan Shuqin a annoncé que la décision serait prise par un panel collégial et a suspendu le procès.

3. Mme Lu Jun placée avec des détenus infectés par le SIDA et la syphilis

Mme Lu Jin dans la cinquantaine, vit actuellement dans le bourg de Tongyuanbao, Fengcheng.

Le 2 juillet 2014, la police de l'Internet du poste de police de la ville de Dandong, avec Cui Changyun et d'autres policiers du poste de police de Tongyuanbao, ont arrêté Mme Lu, l'accusant d'avoir visité un site internet du Falun Gong.

Ils ont pris les clés de sa maison, une imprimante, un ordinateur, des livres de Falun Gong, et un ordinateur appartenant à la fille de Mme Lu. Ils ont également interrogé illégalement sa fille et son gendre.

Le 3 juillet, la fille de Mme Lu a reçu une « notification de détention » pour sa mère. Le 1er août, elle a reçu une « notification d'arrêt » estampillée par le poste de police de la ville de Fengcheng, mais sans signatures comme cela est requis.

Le 8 août, un avocat local a rencontré Mme Lu pour discuter de son cas. Elle avait été enfermée dans une cellule avec 20 personnes, dont certaines étaient infectées par le sida et la syphilis.

Fin septembre, le poste de police de Tongyuanbao a livré le cas de Mme Lu à la section des poursuites du Parquet de la ville de Fengcheng. Le procureur Sun a préparé les fausses accusations.

Ceci n'est que la fausse arrestation la plus récente à laquelle Mme Lu a été soumise. Elle a été arrêtée et détenue de façon répétée depuis le début de la persécution en 1999.

Sa première arrestation a eu lieu après qu'elle et sa fille de huit ans se soient rendues à Pékin pour faire appel pour le Falun Gong le 15 octobre 1999. Elle a été arrêtée et envoyée au poste de police de Qianmen.

Elle a été transférée au bureau de Dandong à Pékin et y a été détenue pendant deux jours. Deux policiers de Liujiahe et un fonctionnaire de la ville ont ramené Mme Lu à Fengcheng.

Mme Lu a été détenue pendant 15 jours au centre de détention de Fengcheng. La police a forcé sa famille à payer 2000 yuans avant de la libérer.

Entre février et mars 2000, Mme Lu a rendu visite à son père qui était malade. Deux policiers du poste de police de Dixiongshan ont fait irruption chez ses parents alors qu'elle était là-bas, ont emporté des livres de Dafa, et l'ont arrêtée.

Les agents du poste de police de Liujiahe attendaient à Dixiongshan pour la ramener à Liujiahe. Ils ont menacé de l'envoyer dans un camp de travaux forcés. Mme Lu leur a parlé de la situation réelle du Falun Gong, et elle a finalement été libérée.

Ces mêmes personnes, cependant, ont continué de la harceler et l'ont fait à trois reprises directement chez elle.

4. Mme Jiang Fengli et le policier Zhang Pingxian

Mme Jiang Fengli, dans la cinquantaine, vit dans le village de Chalu, bourg de Baoshan, Fengcheng. Elle travaillait avant comme commis comptable au Dépôt de grain du bourg de Baoshan.

Comme Mme Jiang suit le principe de « Authenticité-Bienveillance-Tolérance » depuis 1999, elle a été harcelée et arrêtée plusieurs fois. Sa maison a été fouillée, et elle a été une fois envoyée dans un centre de lavage de cerveau et condamnée à une peine d'emprisonnement.

Le 7 septembre, Mme Jiang a rencontré Zhang Pingxian, chef adjoint du poste de police de Baoshan à la gare routière de Baoshan. Zhang se forge une réputation de fourbe hypocrite, même en dehors de Chine. Il affirme être désolé pour ce qu'il a fait envers les pratiquants, mais il continue de les harceler et de les persécuter.

Mme Jiang lui a donné un logiciel qui lui a permis d'avoir accès à un Internet non censuré. Zhang a immédiatement appelé la police ; trois policiers sont arrivés et ont arrêté Mme Jiang.

Le 18 septembre, le père de Mme Jiang, âgé de 83 ans, et d'autres membres de la famille se sont rendus au poste de police et ont demandé Zhang, qui n'était pas disponible. Un parent a appelé Zhang et a dit : « Si vous ne nous rencontrez pas, le père de Mme Jiang ne quittera pas le poste. »

Zhang a éteint son téléphone portable.

Plus tard, un policer nommé Yu a rencontré la famille. Il emmené le père dans une salle pour lui montrer les livres de Dafa, les photos du Maître, et des exemplaires de l'hebdomadaire Minghui qu'ils avaient pris chez Mme Jiang. Il a dit au père que le dossier avait été transféré au Parquet de la ville.

Le 22 septembre, Mme Jiang a rencontré son avocat. Elle a raconté une déclaration faite par Zhang : « Je regrette ce que je vous ai fait. S'il vous plaît ne me détestez pas. S'il vous plaît aidez-moi à démissionner du Parti communiste chinois (PCC). »

En dépit de ces mots contrits, lorsque Zhang est retourné au poste, il a préparé les éléments pris chez elle comme preuve et a approuvé son arrestation.

Zhang a été en poste à la Division de la sécurité intérieure du poste de police de Fengcheng de 2008 à 2012. Il a participé à l'arrestation et à la préparation de fausses accusations contre dix pratiquants. Ses actions ont conduit à la mort de trois pratiquants, y compris M. Qu Shanlin.

Il a été principalement responsable de la condamnation illégale de sept pratiquants, y compris M. Liang Yuncheng et Mme Jiao Lin. Il a joué un rôle majeur dans la condamnation de trois pratiquants, y compris Mme Xia Yan, à un camp de travaux forcés.

Comme récompense pour ses actions contre le Falun Gong, en 2012, Zhang a été promu chef adjoint du poste de police de Baoshan.

Depuis 2008, les pratiquants en dehors de Chine ont appelé Zhang à plusieurs reprises au sujet de son comportement crapuleux. Quand ils lui demandent de changer, il dit qu'il accepte ce qu'ils disent et accepte de se retirer du PCC. Puis, il se retourne et persécute les pratiquants avec plus d'intensité.

Les gens qui ont participé à cette persécution :

Cour de la ville de Fengcheng :

Pan Shuqin (潘淑琴) : + 86-415-2277672

Cheng Pingjun (成 平均) : + 86-415-2277706

Ji Longbin (季 龙 斌) : + 86-415-2277710

Parquet de Fengcheng :

Tang Jinfeng (唐 金 风), Guan Qunyu (关 坤 玉), Li Dan (李丹) + 86-415-6276231

Zhao Yunshuang (赵 运 双) portable : + 86-13354159997 ; Domicile : + 86-415-8125008 ; Bureau : + 86-415-6276217

Sous-bureau de Fengshan du poste de police de Fengcheng :

Wang Feng (汪峰) : Bureau : + 86-415-8201006 ; portable : + 86-15102445002

He Xiuze (何 岫 泽) : Bureau : + 86-15-8201005 ; portable : + 86-15841505652

Poste de police de Baoshan :

Zhang Pingxian (张平 先) : Bureau : + 86-415-8900559 ; portable : + 86-13898502818, + 86- + 86-13125590666

Traduit de l'anglais au Canada