(Minghui.org)

Nom : Du Yingguang

Nom chinois : 杜英光

Sexe : M

Âge : 50 ans

Ville : Non communiqué

Province : Tianjin

Profession : Instituteur

Date du décès : 9 novembre 2021

Date de la dernière arrestation : 30 janvier 2001

Dernier lieu de détention : Camp de travaux forcés de Shuangkou

Un ancien enseignant d’école primaire est devenu handicapé et était extrêmement faible, après avoir à peine survécu à deux ans et demi d’une horrible torture dans un camp de travail pour sa pratique du Falun Gong. Durant les deux décennies suivantes, M. Du Yingguang a lutté contre une santé défaillante, tout en se déplaçant pour se cacher de la police. Il est décédé le 9 novembre 2021, à l’âge de 50 ans.

M. Du, originaire de Tianjin, a commencé à pratiquer Falun Gong, une discipline de l’esprit et du corps, en 1996, avec sa mère, Mme Wang Yuling, et sa sœur cadette, Mme Du Yinghui. Tous les trois ont connu des rétablissements rapides de leur santé et se sont efforcés de vivre selon le principe du Falun Gong Authenticité-Bienveillance-Tolérance.

En juillet 1999, après que le Parti communiste chinois a ordonné la persécution du Falun Gong en raison de sa grande popularité, M. Du a été arrêté et détenu à plusieurs reprises dans divers établissements. La torture qu’il a subie au camp de travail forcé de Shuangkou était abominable : il a notamment eu les paumes brûlées par des cigarettes allumées, les doigts piqués profondément avec une aiguille, la bouche et le nez maculés d’excréments, et il a été attaché dans des positions insoutenables pendant de longues heures. Le gardien Tong Xiuhe a dit un jour au détenu Xu Guangsheng chargé de surveiller M. Du, qu’il pourrait obtenir une réduction de peine s’il torturait à mort M. Du.

Ci-dessous les détails de la torture subie par M. Du.

Torture dans un centre de détention

M. Du a été arrêté à son domicile le 30 janvier 2002 au soir. La police a saccagé son domicile, confisqué ses livres de Falun Gong et ses cassettes audio des conférences.

Le lendemain, après avoir été emmené au centre de détention du district de Wuqing, un détenu lui a ordonné de renoncer au Falun Gong. Comme il a refusé d’obtempérer, le détenu l’a battu pendant plus de dix minutes. Un autre détenu lui a donné des coups de genou sur la partie extérieure des cuisses, provoquant engourdissement et douleur au niveau des jambes.

Lorsque les détenus ont été fatigués, au lieu de coups de poing, ils ont pris un long banc en bois et lui ont frappé les jambes. M. Du étant demeuré ferme dans sa croyance, les détenus ont continué à le battre. Certains l’ont giflé et d’autres lui ont haché le cou avec le tranchant de leurs paumes.

Après une autre heure de coups, les détenus ont forcé M. Du à se tenir contre le mur, le dos plié à un angle de 90 degrés, les jambes droites et le bout des doigts touchant les orteils. Il a été contraint de rester dans cette position pendant deux heures, ce qui a rendu son corps douloureux et l’a désorienté.

La torture a causé des blessures sur tout le corps de M. Du. Ses jambes étaient sévèrement enflées et engourdies. Durant trois jours, il n’a pas pu s’accroupir pour aller aux toilettes. Il avait également du mal à enfiler ou enlever son pantalon.

Au cours des deux semaines suivantes, les détenus ont continué à battre M. Du et à l’insulter afin de le forcer à abandonner le Falun Gong, mais il n’a pas cédé.

Centre de détention et lavage de cerveau

Le 15 février 2001, dans une autre tentative de faire pression sur lui afin qu’il renonce au Falun Gong, les responsables du bourg ont parlé à M. Du. Comme il refusait d’obtempérer, à 23 heures, les autorités l’ont emmené dans un centre de lavage de cerveau situé dans une base militaire.

Durant les deux mois où M. Du a été détenu dans le centre de lavage de cerveau, il a été obligé à plusieurs reprises de regarder des programmes diffamatoires contre Falun Gong et d’écrire des rapports de pensée.

Comme il refusait de lire les livres qui salissaient le Falun Gong, les gardes l’ont forcé à rester face au mur pendant des heures, ce qui est devenu une torture constante durant sa détention. Parfois, il devait se tenir en posture militaire, les orteils et le nez touchant le mur, les doigts pointés vers le bas le long de son pantalon et le corps restant droit.

Une autre torture consistait à s’asseoir sur un petit tabouret, les mains sur les genoux, le haut du corps restant droit et les yeux ouverts. Parfois, on le faisait se tenir debout ou assis contre un mur jusqu’à 3 heures du matin, puis il était obligé de se lever à 5 h 30 du matin. On lui donnait très peu de nourriture.

Un soir, un policier du nom de He a emmené M. Du dans une pièce et a tenté de le contraindre à déchirer une photo du fondateur du Falun Gong. M. Du a fermement refusé et a été frappé au visage à plusieurs reprises, jusqu’à ce que du sang coule de sa bouche. L’agent He a également frappé l’épaule droite de M. Du avec une tige de cuivre d’un pouce d’épaisseur, déchirant sa chemise et faisant gonfler son épaule.

Quelques jours plus tard, l’agent de police Cui a également frappé les mains et les cuisses de M. Du avec une tige de cuivre, causant de profondes ecchymoses sur ses jambes. Lorsque Chai, le directeur du centre de lavage de cerveau, est venu vérifier la situation de M. Du, au lieu de lui fournir un traitement médical, Chai a saisi les cheveux de M. Du et l’a battu jusqu’à ce qu’il soit fatigué.

La peine de camp de travaux forcés

Le 15 avril 2001, M. Du a été transféré dans le centre de détention du district de Wuqing. La police lui a rapidement infligé dix-huit mois de travaux forcés pour « perturbation de l’ordre social ». Le 18 mai, il a été emmené dans le camp de travail de Shuangkou et, pour avoir défendu sa croyance, il y a subi une torture encore plus épouvantable.

Privation initiale de sommeil

Lors de sa première nuit dans le camp de travail, les gardes ont obligé M. Du et d’autres pratiquants à s’asseoir sur un petit tabouret jusqu’à 3 heures du matin. Ils les ont ensuite réveillés à 5 h 30. Après deux nuits de privation de sommeil, les cinq pratiquants emmenés au camp de travail avec M. Du ont tous été forcés d’écrire une déclaration de repentir par laquelle ils abandonnaient le Falun Gong, M. Du étant le seul à rester inébranlable.

À l’instigation des gardiens, le détenu Chen Xueyu a emmené M. Du dans une pièce et lui a ordonné de lire un article de journal diffamant Falun Gong. M. Du n’a pas obtempéré. Chen l’a frappé au visage, l’a forcé à se pencher en avant et l’a battu avec une matraque durant plus d’une heure.

Pendant les dix jours suivants, les détenus n’ont pas permis à M. Du de dormir, mais l’ont forcé à s’asseoir au sol. Chaque fois qu’il fermait les yeux, les détenus le battaient et lui interdisaient d’aller aux toilettes. Un détenu pesant environ 85 kg [187 lb] lui a piétiné les jambes en criant : « Nous te faisons un massage à la thaïlandaise ! » Les jambes de M. Du étaient couvertes de bosses dures et, pendant plus d’un mois, il a éprouvé des difficultés à marcher.

Coincé sous un lit en étant ligoté

Sun Kai, un chef détenu, a également torturé M. Du pour obtenir des faveurs de la part des gardiens. Il a poussé M. Du dans le petit espace se trouvant sous un lit, le rendant incapable de lever la tête ou de s’asseoir. Sun a également frappé les bras de M. Du contre le cadre du lit en métal.

Illustration de torture : Coincé sous un lit

Sun a ensuite sorti M. Du de dessous le lit en le traînant. Plusieurs détenus l’ont plaqué au sol, face contre terre, tandis que Sun Kai faisait rouler un bâton de bois rond sur ses jambes, lui causant de vives douleurs.

En une autre occasion, Sun a forcé M. Du à s’asseoir en position de double lotus. Il a attaché les mains de M. Du avec une corde, puis a attaché son cou à la corde, de sorte que sa tête touchait presque sa poitrine.

Après l’avoir détaché deux heures plus tard, Sun a amené M. Du dans une autre pièce où se trouvait le gardien Zhao Changqing. Les détenus ont forcé M. Du à enlever sa chemise, puis ont frappé son bras gauche à plusieurs reprises avec un bâton en bois jusqu’à ce qu’il soit meurtri. Les marques étaient encore clairement visibles plusieurs mois après.

La torture et la privation de sommeil ont donné à M. Du une sensation de froid et d’engourdissement. Après avoir constaté qu’il avait une forte fièvre, les gardiens l’ont finalement autorisé à dormir la nuit.

Les paumes brûlées avec des cigarettes

Plusieurs jours plus tard, les détenus ont ordonné à M. Du de se tenir debout, les mains tendues et les paumes tournées vers le haut. Ils ont placé deux cigarettes allumées sur ses paumes pendant cinq minutes. Les détenus ont baptisé cette torture : « être divin tenant des pêches. »

Deux grandes cloques remplies de liquide sont apparues sur les paumes de M. Du. Les détenus ont percé les cloques avec des aiguilles. La chair sous les cloques s’est ulcérée, laissant deux grands trous sur les paumes. Ses mains ont gravement enflé.

Les détenus ont essayé de l’emmener à la clinique du camp pour y être soigné, mais le gardien Yang Zhiqiu les a arrêtés, craignant que la torture ne soit révélée. « C’est juste une petite brûlure, pas une grosse affaire ! » a-t-il déclaré.

Après qu’un autre gardien, Du Yingxin, ait vu les mains enflées de M. Du, il lui a délibérément ordonné d’écraser des mouches dans la cage d’escalier la nuit pendant plus de deux heures. Les brûlures sur les paumes de M. Du n’ont guéri qu’un mois plus tard.

Coups de pieds

Le garde Wei Wei a écrasé les joues de M. Du afin de lui faire écrire des déclarations de garantie. Il a continué jusqu’à ce que le visage de M. Du soit terriblement enflé et qu’il puisse à peine se reconnaître dans le miroir.

Dans une autre torture, Wei a ordonné à M. Du de se tenir à l’entrée de la pièce. Puis il a fait plusieurs pas en arrière et a soudainement couru pour envoyer un violent coup de pied dans la poitrine de M. Du. Ce dernier est tombé sur le sol carrelé et s’est cogné la tête.

Piquer les doigts avec une aiguille

Dans le froid de l’hiver, les détenus ont dépouillé M. Du de son manteau et l’ont forcé à se tenir dans une pièce sombre et froide avec seulement une couche intérieure de vêtements. Il a été à nouveau privé de sommeil durant quelques jours et coincé sous le lit. Pour augmenter sa souffrance, les détenus ont inséré une matraque en bois entre son dos et le lit, ont appuyé la matraque contre sa tête et son dos, avant de piétiner ses mains et de piquer ses doigts avec une aiguille.

Reconstitution de torture : Piquer les doigts avec une aiguille

Congeler

La torture n’ayant toujours pas affaibli la détermination de M. Du, les détenus ont commencé à frapper son bras gauche avec un bâton de bois, jusqu’à ce qu’il soit gravement meurtri et enflé.

M. Du pouvant à peine lever le bras, les détenus l’ont attaché aux escaliers face à une fenêtre ouverte pendant une longue période. Le vent glacial faisait frissonner M. Du. Plus tard dans la nuit, il a développé une fièvre qui a duré plusieurs jours.

Malgré son état, les gardes l’ont tout de même forcé à assister à une séance de lavage de cerveau qui consistait à regarder des programmes d’information de propagande. Connaissant parfaitement les mauvais traitements auxquels il pouvait être confronté, M. Du a quand même refusé de les regarder et a crié : « Tout cela n’est que calomnie et mensonges ! Ne croyez rien de tout cela ! Le Falun Dafa est bon ! » Les détenus lui ont couvert la bouche et l’ont traîné dans une pièce sombre.

À la fin du mois d’avril 2002, les gardiens ont administré à M. Du des décharges avec des matraques électriques. À la mi-mai, ils l’ont privé de sommeil une fois de plus. La nuit, il était obligé de s’asseoir sur un petit tabouret et devait parfois rester éveillé pendant toute la nuit. Certaines nuits, il dormait une heure, alors que d’autres fois il ne dormait pas du tout. La torture a duré plus d’un mois.

Dommages physiques causés par la torture

Le 19 juillet 2002, les détenus ont battu M. Du pendant un long moment. Ils l’ont plaqué au sol, le visage contre terre, lui ont versé de l’eau dans le nez et lui ont donné des coups de poing dans le ventre. Ils l’ont torturé pendant plusieurs heures, jusqu’à ce qu’il perde connaissance.

À la suite de la torture, M. Du était très faible, avait du mal à marcher et ne pouvait pas uriner. Une fois, il a perdu connaissance en allant aux toilettes. Les détenus l’ont ramené. Son ventre était gonflé et douloureux, et il avait l’impression qu’un objet lourd tirait sur sa taille. Il gémissait, et pourtant les gardes ont dit aux détenus de le faire travailler. Il souffrait terriblement à chaque pas, mais les détenus l’ont quand même forcé à continuer de marcher, ce qui lui infligeait une tension énorme.

Une semaine plus tard, les gardiens l’ont emmené à l’hôpital pour un examen. On a constaté qu’il souffrait d’une ascite, d’un gonflement de l’estomac et du duodénum et d’une autre affection du pancréas.

Un jour, M. Du a entendu le gardien Tong Xiuhe dire au détenu Xu Guangsheng, chargé de le surveiller : « Je réduirai ta peine si tu tortures Du Yingguang à mort. »

La bouche et le nez enduits d’excréments

En février 2003, le camp de travail a organisé plusieurs séances de lavage de cerveau ciblant les pratiquants. Une autre série de torture de M. Du a commencé, notamment en lui administrant des décharges avec des matraques électriques, en l’attachant et en l’arrosant d’eau froide.

M. Du a de nouveau entamé une grève de la faim pour protester contre la persécution, mais il a été suspendu, dépouillé de ses vêtements chauds et on lui a placé les pieds dans une bassine d’eau glacée.

Les gardiens ont ensuite attaché M. Du sur un lit, lui ont versé de l’eau froide dessus, puis ont allumé un ventilateur à la vitesse maximale pour souffler sur lui. Un gardien a dit : « Il fait vraiment froid ; mets-lui une couette. » Le détenu a trempé une couette dans l’eau froide et l’a mise sur M. Du. La torture a finalement cessé environ trois heures plus tard.

Durant cette période, le chef de la division Fan est venu inspecter la torture. Ils n’ont pas laissé M. Du dormir de la nuit, mais l’ont attaché sur une chaise et ont ordonné aux détenus de frotter des excréments sur sa bouche et son nez.

Les détenus ont pincé le nez de M. Du, le forçant à ouvrir la bouche. Puis ils y ont inséré des excréments.

Le garde Fu Zhenshi a également injecté de l’eau de moutarde dans le nez de M. Du avec une seringue. Ils l’ont torturé pendant plus de vingt jours. M. Du est resté ferme dans sa croyance et a refusé d’écrire une déclaration de garantie. Sa peine de camp de travail a donc été prolongée d’un an.

Voir aussi :

M. Du Yingguang de la ville de Tianjin a subi des tortures brutales ; on lui a entre autre inséré des excréments dans la bouche et les narines

(Un autre article connexe est disponible dans la version anglaise.)

Les points de vue exprimés dans cet article représentent les propres opinions ou compréhensions de l’auteur. Tous les contenus publiés sur ce site sont protégés par les droits d’auteur de Minghui.org. Minghui produira des compilations de son contenu en ligne régulièrement et en des occasions spéciales.

Traduit de l’anglais