(Minghui.org)

Le Parti communiste chinois (PCC) a illégalement influencé les cours et fait secrètement condamner à la prison trois pratiquants de Falun Dafa de Wuhan. Mme Chen Man a été condamnée à sept ans, Mme Hu Huifang à quatre ans et M. Zhou Xiaojun à six ans. Mme Chen et Mme Hu ont été envoyées à la prison pour femmes de Wuhan le 15 juillet 2009. Quand les membres de la famille se sont renseignés au sujet de leur parent, on leur a dit qu'ils n'allaient pas pouvoir voir Mme Chen ou Mme Hu à moins d'obtenir l'approbation du bureau 610.

Chen Man a été arrêtée le 11 février 2008. Sa mère de 71 ans, Zhou Yulian, ne pouvait pas prendre soin d'elle-même et elle a dû compter sur des amis et des voisins pour l'aider. Dans une lettre ouverte, sa mère a dit, « Depuis 2007, ma fille prend soin de moi à la maison. Ma fille était préceptrice pour des écoliers. Le 11 février 2008, elle a donné un cours dans l'hôtel de Chailin, à Wuhan et a été arrêtée par des policiers en civils. Plusieurs jours plus tard, on m'a dit qu'elle avait été arrêtée par des policiers de la brigade de la sécurité d'état du bureau de la sécurité publique. Il n'y avait aucun document juridique pour soutenir cette arrestation et je n'ai pas été informée par les autorités avant mai 2008, quand j'ai finalement reçu une notification au sujet de l'arrestation. »

Le 19 février 2008, un groupe de policiers du district de Qingshan est allé chez Mme Hu Huifang et ils l’ont arrêtée par la force. Le 28 février 2008, les policiers ont arrêté M. Zhou Xiaojun, le propriétaire du restaurant 'Ancienne Dynastie Tang'. Mme Chen et Mme Hu ont été emmenées au premier centre de détention, et M. Zhou a été emmené au deuxième centre de détention à Wuhan.

Le 10 avril 2009, une audition a été organisée au tribunal départemental de Hongshan, dans la ville de Wuhan, pour les trois pratiquants. Le gouvernement local, le bureau 610, le bureau local de la sécurité publique et le tribunal départemental ont conjointement empêché les membres de la famille des pratiquants d'assister à l'audition.

L'avocat de la défense a précisé que les dossiers de poursuite soumis par le procurateur du district de Hongshan n'étaient pas légaux, parce que deux différents documents de poursuite utilisaient le même numéro de dossier. La raison pour laquelle il y avait deux différents documents de poursuite pour un cas était parce que l'un venait du procurateur du district de Hongshan et l'autre était du bureau de la sécurité publique de la ville de Wuhan. Les différences dans le contenu de ces documents montraient que « les preuves » avaient été fabriquées. En outre, il était illégal d'avoir le domicile des accusés sous surveillance sans autorisation officielle du tribunal. C'était également en violation complète de la loi de garder Mme Chen Man, Mme Hu Huifang et M. Zhou Xiaojun dans des sessions de lavage de cerveau gérées par le bureau 610, appellant ceci une mesure de « surveillance ».

En se basant sur le droit pénal 300, l'avocat de la défense a indiqué que les preuves contre les accusés était insuffisantes pour les accuser de quelque crime que ce soit. Arrêter les personnes arbitrairement, les envoyer à un centre de lavage de cerveau et gérer des activités de lavage de cerveau, tout cela était en violation de la loi.

Les procurateurs du district de Hongshan n'avaient rien à dire pour justifier les accusations. L'audition a été alors terminée. Cependant, le 16 avril 2009, la cour a arbitrairement condamné Chen Man à sept ans, Hu Huifang à quatre ans et Zhou Xiaojun à six ans. Quand les familles ont demandé les jugements écrits de façon à pouvoir faire appel, la cour a refusé de les fournir.

Confronté à l'utilisation indéniable de preuves falsifiées et de conduite illégale, le PCC a simplement suspendu le permis de l'avocat de la défense qui avait parlé. En outre, les autorités du PCC ont informé le centre de détention de ne même pas laisser l'avocat de la défense, Li Xiongbing, voir Mme Chen Man. La cour des appels de Wuhan n'a pas répondu à l’appel de Mme Chen. Au lieu de cela, le 17 juillet 2009, elle a informé les familles que les femmes avaient été envoyées à la prison pour femmes de Wuhan.

Traduit de l’anglais au Canada le 1er août 2009

Glossaire: www.vraiesagesse.net/glossaire/glossaire.htm