Par un pratiquant en Chine

(Minghui.org)

La pratiquante A a été détenue et torturée une fois dans un camp de travaux forcés. Elle a été battue et brûlée avec des matraques électriques. Le camp l'a libérée rapidement en raison d'une tache noire sur un poumon, découverte sur une radiographie.

Elle a emménagé chez ses parents. Elle voulait aider dans le magasin de vêtements de sa sœur, mais on lui a dit que pour être vendeuse, son état de santé devait être certifié. Elle est allée à l'hôpital passer un examen. Les résultats ont montré qu'elle était à un stade avancé d'un cancer du poumon et des ganglions lymphatiques et que ce cancer s'était propagé. Elle avait également de la fièvre et son ventre était gonflé.

Ses sœurs voulaient qu'elle commence son traitement anti-cancéreux à l'hôpital et elles ont offert de lui payer ses frais médicaux. Elle les a remerciées, mais a refusé leur offre. Elle a partagé cela avec nous dans une session d'étude de groupe. Nous avons parlé des gens ordinaires qui ne comprennent pas le karma de maladie et la persécution des forces anciennes. Ainsi, nous devons soigneusement et patiemment leur fait comprendre notre position.

Ses sœurs ont insisté et ont demandé à leur mère de la convaincre. Leur mère, qui est aussi une pratiquante, a dit : « Elle n'a pas besoin d'y aller si elle ne veut pas. » Ses sœurs lui ont acheté des suppléments nutritionnels. Elle les a remerciées et a mit les suppléments de côté. Sa famille lui a dit d'acheter une assurance-vie afin que ses enfants aient au moins un soutien financier si elle meurt. La pratiquante A a dit : « C'est utiliser ma vie pour faire de l'argent. Ma vie est destinée à aider le Maître à la rectification par la Loi et à sauver les êtres, pas à être échangée pour de l'argent. »

La pratiquante A, grâce à sa foi profonde en Maître et en la Loi, a retrouvé sa santé.

Nous avons échangé au sujet de sa maladie. Elle nous a dit qu'il n'était pas suffisant de faire les exercices, de refuser le traitement, les suppléments nutritionnels et l'assurance. « Je dois être très claire sur les principes de la Loi. Regarder à l'intérieur est la clé », a dit la pratiquante A. Chaque fois qu'elle s'éveillait à un principe de la Loi et regardait à l'intérieur, son abdomen désenflait un peu. Elle cherchait constamment à l'intérieur et son abdomen diminuait, jusqu'au jour où son gonflement a disparu.

La pratiquante A a déclaré que son groupe local d'étude l'a aidée à éliminer ses attachements en se basant sur la Loi. Ils l'ont traitée comme une nouvelle pratiquante et l'ont aidée à s'améliorer peu à peu. Quand elle souffrait de la maladie et ne savait pas quoi faire, ses compagnons de pratique l'aidaient à trouver ses attachements. Quand elle avait l'impression d'être emprisonnée par les forces du mal, elle récitait « Ne soyez pas tristes » dans Hong Yin:

Votre corps se trouve en prison, ne soyez pas tristes
Avec des pensées droites et des comportements droits, la Loi est là
Réfléchissez calmement, combien d’attachements avez-vous encore
En abandonnant la mentalité humaine, la perversité sera vaincue naturellement

Ses compagnons de pratique lui ont demandé pourquoi elle se penchait tout le temps. Elle a expliqué que c'était pour alléger la douleur dans son abdomen. Ils l'ont encouragée avec le dicton: « Plus vous êtes forte, plus les forces du mal seront faibles et elles finiront par mourir. Plus vous vous penchez en avant et plus vous cédez à la douleur, plus vous nourrissez les forces du mal et suivez leurs arrangements. » A partir de ce moment-là, elle a gardé son dos droit en tout temps. Quand la douleur était insupportable, les pratiquants émettaient des pensées droites et étudiaient la Loi avec elle pour l'aider à regarder à l'intérieur, améliorer son caractère, et avoir plus la foi.

La pratiquante A estime que la raison pour laquelle elle a pu sortir de l'interférence de la maladie est qu'elle a participé tous les jours à deux groupes d'étude de la Loi. Elle s'est immergée dans la Loi, elle a écouté les enregistrements des conférences de Maître et a bénéficié de l'aide et du soutien des pratiquants locaux.

Plusieurs pratiquants de la ville où j'habite sont décédés en raison de l'interférence de la maladie. Certains d'entre eux ont acheté une assurance-vie et certains ont pris des suppléments nutritionnels. L'un d'eux était, en fait, un médicament anti-cancéreux que la famille d'un pratiquant lui avait donné sans son consentement.

Je sais aussi que, dans une ville voisine, plusieurs pratiquants ont souffert de l'interférence de la maladie. Pour aider ces pratiquants, tous les pratiquants dans le comté les ont entourés et ont envoyé des pensées droites pour eux. Ils n'ont pas fait attention à leur sécurité, cependant, et des dizaines de pratiquants ont été arrêtés. Les sites de production de matériel ont été sabotés et de nombreux pratiquants ont été condamnés à des peines de prison.

Je sais que, dans la ville où je vis, un/e pratiquant/e est tombé gravement malade et plusieurs pratiquants se sont réunis pour envoyer des pensées droites pour lui/elle. Ce/cette pratiquant/e est devenu/e très dépendant/e des autres pratiquants et il/elle appelait les pratiquants pour qu'ils envoient des pensées droites chaque fois qu'il/elle se sentait mal. Il s'agissait en fait de traiter, « l'envoie des pensées droites » comme un « qigong de la guérison. » Ils ont étudié ensemble, mais n'ont pas partagé leurs expériences. Le/la pratiquant/e n'a pas regardé à l'intérieur et son caractère ne s'est pas amélioré. Après un certain temps, le/la pratiquant/e a été hospitalisé/e.

Traduit au Canada de l'anglais