(Minghui.org)


Par des correspondants de la province de Jiangsu


Les pratiquants de Falun Gong M. Wang Bumei, Mme Zhou Yingxia, M. Lin Kaiqiang, M. Ma Jun, Mme Yang Jiqin, et M. Zhou Zhenmin de la ville de Yancheng, province de Jiangsu ont été détenus par le Parti communiste chinois (PCC) pendant plus de six mois. Ils ont été illégalement amenés à la cour et jugés les 25 juin et 8 juillet 2010, au tribunal du district de Tinghu dans la ville de Yancheng. Les six pratiquants avec leurs avocats ont plaidé non coupable.


Le PCC n’a jamais obéi à la loi en poursuivant les pratiquants de Falun Gong. Les tribunaux sont contrôlés par le PCC, et les auditions des pratiquants de Falun Gong au tribunal sont une simple formalité pour duper le public et la presse internationale. Quoique les salles d’audience chinoises autorisent occasionnellement des avocats à parler au nom des accusés, les peines ont été préalablement décidées, influencées par le comité des affaires politiques et le " Bureau 610 ". L'intention des pratiquants de Falun Gong et de leurs avocats est d'aider les personnes présentes dans les salles d’audience et la société à voir que la poursuite du Falun Gong par le PCC est complètement illégale.


Entre septembre et octobre 2009, le bureau 610 de la ville de Yancheng a arrêté plus de dix pratiquants de Falun Gong, comprenant M. Wang Bumei, M. Li Kaiqiang, Mme Zhou Yingxia, Zhu Fengfeng, Zhu Qunqun, et d'autres. Parmi eux, M. Wang Bumei, M. Lin Kaiqiang, Mme Zhao Yingxia, et Mme Yang Jiqin ont été détenus et maltraités au centre de détention de Yancheng. M. Zhou Zhenmin a payé sa caution en octobre 2009, et a été envoyé en mai dernier dans un centre de lavage de cerveau.


Depuis que le PCC a commencé à persécuter le Falun Gong le 20 juillet 1999, M. Wang Bumei et d'autres pratiquants de Falun Gong, qui tous suivent les principes vérité-Compassion-Tolérance, ont continué à clarifier la vérité au sujet du Falun Gong au public. Parmi eux, M. Wang, M. Lin Kaiqiang et Ma Jun ont été condamnés à plusieurs années de prison.


Le bureau 610 de la ville de Yancheng a emmené M. Wang Bumei et cinq autres pratiquants de Falun Gong à la cour de Tinghu dans la ville de Yancheng le 25 juin 2010 après l’avoir planifié depuis longtemps. Les familles de M. Wang et de Mme Yang Jiqin ont engagé trois avocats de Pékin pour plaider non coupable. Le matin et l'après-midi de ce jour, le procureur du PCC a utlisé une preuve falsifiée dans son cas contre les six pratiquants de Falun Gong et fabriqué des accusations. Utilisant la contrainte de temps comme excuse, le juge a déclaré une suspension d'audience. Le cas a été présenté à nouveau à la cour l'après-midi du 8 juillet 2010. Devant le tribunal, les avocats ont utilisé la loi pour efficacement nier les accusations du procureur, et ont plaidé en faveur des accusés. Les pratiquants de Falun Gong se sont également défendus sous différents angles.


L'avocat a dit que la ligne trente-cinq du chapitre deux dans la " République populaire de Chine " (la constitution de la Chine), déclare:" les citoyens de la République populaire de Chine ont la liberté de parler, publier, se rassembler, constituer des groupes, défiler et faire grève. " La ligne trente-six déclare : " les citoyens de la République populaire de Chine ont la liberté religieuse. " Dans la constitution, il n'y a pas une seule ligne indiquant que les citoyens ne seraient pas autorisés à pratiquer le Falun Gong.


L'avocat a également dit qu'avoir sa propre croyance est le droit fondamental de chaque citoyen, cette croyance est une pensée, et les pensées ne peuvent pas constituer un crime. Les pratiquants croient au Falun Gong, et parler du Falun Gong et distribuer des matériaux d’information n'est pas un crime, et l'avocat a invité la cour à les libérer.


M. Wang Bumei a dit qu'il croit au Falun Dafa, et il a fait ce qu'il devait faire selon les principes de Vérité-Compassion-Tolérance, et qu’il n’a blessé ni ne blesserait quiconque. Il a dit que le but de tout ce qu'il a fait était dans l’espoir que chacun ait un bon futur.


Le pratiquant de Falun Gong M. Lin Kaiqiang a dit dans sa défense qu’avant tout, il voulait remercier le fondateur du Falun Dafa, M. Li Hongzhi, d'avoir offert Dafa au monde, et permettre à autant de gens d’en bénéficier. Falun Dafa améliore la moralité des gens et plus de cent pays l'ont reconnu et protégé. Il a dit qu'il avait beaucoup de chance de pratiquer Falun Dafa, et qu'il espérait que davantage de gens puissent en bénéficier.


La pratiquante de Falun Gong Mme Zhou Yingxia a dit dans sa défense que les pratiquants de Falun Dafa clarifient la vérité selon Vérité-Compassion-Tolérance, et espèrent que davantage de gens aient un bon futur, y compris les procureurs. L'attitude de chacun envers la Loi(Fa) détermine son futur. Chacun est égal devant la loi, chacun est égal devant Bouddha, quoi que fassent les procureurs aujourd’hui, cela constituera la preuve pour leur jugement à venir.


La défense efficace présentée par les pratiquants de Falun Gong et leurs avocats ont rendu les procureurs très réactifs, et exposé la nature superficielle de " l'audience ". Le juge a même dit qu'il n'accepterait pas la défense des avocats ; cependant, la cour n'a pas prononcé de condamnation, mais appelé à une suspension d’audience.


Les pratiquants de Falun Gong sont de bonnes personnes qui pratiquent Vérité-Compassion-Tolérance, elles bénéficient à la société, et elles n'ont commis aucun crime. Elle devraient plutôt être récompensées.


Numéros de téléphone de personne responsables au bureau 610 de Yancheng (indicatif régional : 86-515, opérateur : 88226600)


Bureau 610 : 88226600-20571


Name


Office


Dormitory


Cellular phone (86-)


Bo Ya


-20003


-20388


13801419668


Zhao Kaiqing


Retired


88325099


13905101099


Chen Hai


-20572


88215759


13962080299


Ji Gaojun


-20599


88206066


13851067800


Jia Lantai


-20570


88415278


13382609613


Yi Liangjun


-20571


88261406


13770048877


Traduit de l’anglais en France