(Minghui.org)

Rép Thaddeus G. McCotter [R-MI11] et sept autres représentants de la Chambre des représentants ont co-parrainé et présenté H. Rés. 416 à la Chambre, pour examen le 23 septembre 2011. La résolution condamne la discrimination, le harcèlement, l'emprisonnement, la torture et l'exécution des prisonniers de conscience en Chine, et soutient le Tuidang [Quitter le PCC] mouvement par lequel les citoyens chinois renoncent à leurs liens avec le Parti communiste chinois.


En plus de M. McCotter, il y a sept autres représentants, dont Dana Rohrabacher [R-CA46], Lynn Westmoreland [R-GA3], Gus Bilirakis [R-FL9], Walter Jones [R-NC3], James Sensenbrenner [R-WI5], Mario Diaz-Balart [R-FL21], Sue Myrick [R-NC9].


La résolution a été soumise à la Commission des affaires étrangères de la Chambre des représentants.


La Résolution 416 souligne que « tous les groupes religieux en Chine communiste qui ne sont pas enregistrés auprès de l'une des cinq associations religieuses approuvées par le gouvernement, font face à une certaine forme de répression par le gouvernement; le 30 octobre 1999, l'Assemblée populaire nationale dela Chine a promulgué une loi «anti-culte» pour réprimer la liberté religieuse et la dissidence politique à travers le pays;»


La résolution stipule: «Depuis 1999, plus de 6,000 pratiquants de Falun Gong auraient été incarcérés en prison, et plus de 100,000 pratiquants auraient été envoyés en rééducation dans des camps de travail forcé; selon le USCRIF, au cours des dernières années il y a eu des allégations de prélèvement d’organes sur des pratiquants incarcérés, sanctionnée par le gouvernement;»


«La Chine communiste continue d'opérer un vaste réseau de camp travaux forcés ou de rééducation dans des camps de travail (laogai), où au moins 250,000 personnes sont actuellement emprisonnées, un grand nombre de ces personnes sont des minorités religieuses et des pratiquants du Falun Gong;»


La résolution mentionne également que «le 22 septembre 2007, Gao Zhisheng, avocat chinois des droits de la personne a été secrètement enlevé à son domicile après l'envoi d'une lettre ouverte au Congrès des États-Unis racontant l'élimination de plus de 3000 pratiquants de Falun Gong par la Chine communiste; Gao Zhisheng a été torturé à plusieurs reprises et maltraité pendant sa détention et est disparu depuis avril 2010.»


La résolution souligne, «en novembre 2004, la publication des «Neuf Commentaires sur le Parti communiste» par le journal Époque Times, basé aux États-Unis, a mené à la création du mouvement «Tuidang»; le mouvement Tuidang, qui signifie «quitter le parti communiste, a encouragé plus de 100.000.000 personnes à renoncer publiquement à leur adhésion au parti communiste chinois et à ses organisations;»


La résolution stipule: «Considérant qu'il est dans l'intérêt national pour le gouvernement des États-Unis de promouvoir activement la liberté religieuse et la démocratie en Chine communiste : Maintenant, en conséquence


Il est résolu que la Chambre des représentants — (1) Condamne la discrimination de la Chine communiste, le harcèlement, l'emprisonnement, la torture et l'exécution de ses prisonniers de conscience;


(2) Appelle la Chine communiste à immédiatement -


(A) cesser le harcèlement et la discrimination contre les organisations religieuses non enregistrées et des pratiquants individuels, et


(B) libère ses prisonniers de conscience;


(3) appelle la Chine communiste à publier les informations sur


A) le nombre de prisonniers de conscience actuellement détenus en Chine communiste (y compris le système des camps de prison Laogai de la Chine communiste);


B) le nombre de prisonniers de conscience exécutés ou torturés en Chine communiste (y compris dans le système des camps de prison Laogai de la Chine communiste), et


(C) l'étendue du prélèvement d’organes parmi les prisonniers de conscience de la Chine communiste;


(4) exprime sa sympathie et ses condoléances aux familles des prisonniers de conscience qui ont été emprisonnés, torturés et assassinés par le gouvernement communiste chinois;


(5) appelle la Chine communiste pour permettre à la Commission américaine sur la liberté religieuse internationale ou les organisations humanitaires internationales un accès illimité aux prisonniers de conscience, anciens et actuels, détenus dans les prisons, les centres de détentions administratifs et le système de camps prisons de la Chine communiste;


    (6) exhorte l'Administration à soulever la question des prisonniers de conscience en Chine communiste, lors de rencontres diplomatiques de haut niveau avec les responsables chinois communistes, et


(7) exprime son soutien pour le mouvement Tuidang et ses membres pour leurs efforts pacifiques dans la poursuite d'une liberté religieuse et d'un gouvernement libre et démocratique en Chine.


Ci-dessous un lien vers le texte intégral de la résolution H. Rés. 416:


http://www.govtrack.us/congress/billtext.xpd?bill=hr112-416



Traduit de l’anglais au Canada