(Minghui.org)

Par un correspondant dans la province du Helongjiang



Nom: Li Yongsheng (李永胜)


Genre: Masculin


Âge: 41 ans


Adresse: Village de Dongtai, municipalité de Hongxin, district de Jiguan, ville de Jixi


Profession: Indépendant


Date de la dernière arrestation: 2 juillet 2008


Dernier lieu de détention: Prison de Mudanjiang (牡丹江监狱)


Agglomération: Mudanjiang


Province: Helongjiang


Persécution endurée: Décharge électrique, travaux forcés, lavage de cerveau, condamnation illégale, passage à tabac, suspension, emprisonnement, cellule d'isolement, torture.


On a récemment appris que les autorités carcérales de la salle N° 14 de la prison de Mudanjiang utilisent des bâtons électriques, la «grande suspension», et la cellule d'isolement pour torturer le pratiquant de Falun Dafa M. Li Yongsheng et le forcer à abjurer sa croyance.


M. Li Yongsheng était un homme d'affaires à Mudanjiang. Il a été «illégalement arrêté» le 2 juillet 2008. Le 15 juillet, sa mère a voyagé de la ville de Jixi à Mudanjiang pour exiger sa libération. Sa demande a été refusée.


Le 28 novembre 2008, le tribunal de district de Xi'an de la ville de Mudanjiang a illégalement jugé les pratiquants de Falun Gong M. Li Yongsheng; M. Zhao Buoliang et sa mère, Mme Zhang Yuhua; et M. Li Haifeng. Pendant le procès, on lui a annoncé que M. Li Yongsheng avait été torturé en étant «ligoté avec des cordes» par Peng Fumin de l'unité de Sécurité d'État du département de police de la ville de Mudanjiang.


M. Li Yongsheng a déclaré pendant le procès que Peng Fumin l'avait torturé et «ligoté avec des cordes» (voir l'illustration à http://fr.minghui.org/news/0409/22/E52553_20040918_fr.html) M. Li a dit: «Peng Fumin de l'unité de Sécurité d'État m'a dit d'admettre que les matériaux laissés chez moi par quelqu'un d'autre étaient ceux de Li Haifeng si je voulais être libéré. Il m'a également «ligoté avec des cordes» pendant une heure et demi. Je ne pouvais plus le supporter, j'ai fini par admettre.» M. Li Haifeng a été torturé de nombreuses fois de cette manière. M. Li Haifeng a dit à la cour qu'il avait été mis dans une position extrême. Quand la cour a demandé: «quelle position extrême?» Li a fait la démonstration. À la question de s'il avait des preuves, M. Li Haifeng a répondu: «j'ai des cicatrices sur mon corps. Cela fait presque cinq mois, et les cicatrices sont toujours visibles.»



Reconstitution de torture: Ligoter avec des cordes


Le 18 février 2009, la cour a condamné à tort les pratiquants M. Zhao Buoliang, M. Li Haifeng, M. Li Yongsheng, etc. à la prison de Mudanjiang. Ils ont été assignés à différentes salles et soumis à un travail difficile. M. Li Yongsheng, qui est estropié, a également été forcé à travailler en collant des sourcils sur des poupées.


Récemment, la police de la prison a torturé M. Li Yongsheng pour l’amener à renoncer à ses convictions. La police l'a choqué avec des bâtons électriques, a utilisé la «grande suspension», et l’incarcération en isolement. Afin de dissimuler la vérité, la prison fait tout son possible pour empêcher l'information concernant la persécution de filtrer dans le monde extérieur.


Fan Zhengyu, gardien de prison: +86-453-6404715 ext.8888


Wang Jian, gardien auxiliaire: 13904833666


Zhang Guoming, bureau 610: +86-453--8299103



Traduit de l'anglais