(Minghui.org) Le 28 novembre 2012, les responsables du Tribunal du district de Yanta, à Xi'an, ont mené un procès illégal contre les pratiquants de Falun Gong Mme Zhang Ling, Mme Tao Meiyi, Mme He Changhua et M. Zhang Yunshen. Trois avocats ont défendu les pratiquants innocents. Le plaidoyer de défense rationnel et juste de l’avocat Guo a duré plus d'une demi-heure. Plusieurs dizaines de fonctionnaires du département de police, du Parquet, du Tribunal, du Bureau 610 et les observateurs dans la salle d’audience ont été visiblement émus par sa déclaration de défense.
Les quatre pratiquants ont présenté leurs plaidoyers d'innocence ouvertement et de manière digne durant le procès. Ils ont expliqué à la Cour comment les agents de l’unité de la sécurité intérieure ont forcé leurs aveux sous la contrainte. Lorsque le juge a tenté d'interrompre leurs déclarations, un avocat a immédiatement protesté.
L’avocat Guo a démontré que le Falun Gong n'est pas une secte, selon la Constitution, la loi chinoise, et d’après le comportement réel des pratiquants de Falun Gong. Il a également souligné que l'arrestation et la condamnation des pratiquants s'opposent à la liberté de religion, la séparation de la politique et la religion, le principe universel que « la croyance ne peut pas être un crime, le droit pénal ne peut punir que le comportement », et que cela s'oppose à l'esprit de la Constitution.
Faisant suite à sa déclaration de défense, Guo a dit : « Cette affaire semble être un cas criminel simple, mais en fait c’est un cas constitutionnel inhabituel parce qu'elle implique la liberté de religion des citoyens. Si nous ne respectons pas le principe 'La Constitution est la loi du pays, et toutes les autres lois, gouvernementales et locales, ne peuvent pas être en conflit avec la Constitution', et si le comportement soutenu dans la Constitution est puni par les lois ou les règlements qui violent la Constitution, alors le résultat est une injustice. » L’avocat Guo a demandé au juge de respecter les droits constitutionnels des citoyens, d’assumer la responsabilité historique de la cour, de faire face à la réalité et à la conscience, de mettre la primauté du droit en pratique, et de prononcer un verdict de « non-culpabilité » pour tous les accusés.
Une pratiquante de Xi’an, Mme Zhang Lin a été illégalement arrêtée par des agents de la sécurité fin 2011, alors qu'elle affichait « Une lettre aux personnes prédestinées » dans un quartier résidentiel dans le district de Yanta. La lettre expliquait la vérité à propos du Falun Gong. Le frère aîné de Zhang Lin, Zhang Yunshen, a également été arrêté après avoir tenté d'intervenir. La pratiquante Tao Meiyi a entendu parler de l'incident et s'est rendue au poste de police pour demander leur libération, mais elle a été arrêtée également. L’agent Yan Meiming de l'Unité de la sécurité intérieure du département de police de Yanta a illégalement fait irruption dans l'appartement de Mme Zhang qu’il a fouillé. La police a également arrêté la pratiquante He Changhua qui louait l'appartement. La police a confisqué trois imprimantes, deux ordinateurs portables, des portables, plusieurs documents du Falun Dafa, et une carte bancaire contenant plus de 20 000 yuans (3 200 dollars américains).
Zhang Lin, Zhang Yunshen et Changhua He ont été emmenés au Centre de détention de Yanta ; Tao Meiyi a été détenue au Centre de détention de Changle dans le district de Xinchen. Près d'un an s'est écoulé depuis. En janvier 2012, un groupe d’agents de police dirigé par Yan Meiming est allé à Chongqing. Ils ont conspiré avec la police du district de Yuzhong et ont menacé et harcelé la mère et la sœur aînée de Tao Meiyi. En conséquence, la mère de Tao a fait une dépression et est hospitalisée depuis plus de quatre mois.
Le personnel et les organisations responsables de cette persécution :
Département de la police de Yanta de l'unité de la sécurité domestique, Xi’an :
Capitaine Li Qiben : +86-29-86772060 (bureau), 13700291715 (portable)
Capitaine Yan Meiming : +86-29-86772069 (bureau), 13909215277 (portable)
Gong Haihong : +86-29-86772061 (bureau), 15909296588 (portable)
Adjoint du capitaine de Du Min : +86-29-86772062 (bureau), 13379090680 (portable)
Meng Zhixin : +86-29-86772069 (bureau), 13571886987 (portable)
An Yanong : +86-29-86772063 (bureau), 13659245306 (portable)
Hu Hao : +86-29-86772066 (bureau), 13991316639 (portable)
Xin Hongmin : +86-29-86772067 (bureau), 13991316639 (portable)
Liu Manliang : +86-29-86772067 (bureau), 13519153373 (portable)
Yuan Wei : +86-29-86772068 (bureau), 13991970622 (portable)
Zhao Hongrong : +86-29-86772063 (bureau), 13991357183 (portable)
Liu Fubo : +86-29-86772068 (bureau), 13572848819 (portable)
Li Wei : +86-29-86772069 (bureau), 18992836909 (portable)
Han Weili : +86-29-86772066 (bureau), 13649213511 (portable)
Wang Bo : +86-29-86772066 (bureau), 15229316167 (portable)
Gao Liang : +86-29-86772067 (bureau), 13572501024 (portable)
Wang Qian : +86-29-86772063 (bureau), 15991692581 (portable)
Song Zhoucheng : +86-29-86772063 (bureau), 13909212505 (portable)
Liu Le : +86-29-86772063 (bureau), 13319182199 (portable)
Yan Wanyong, chauffeur : 13088998138 (portable)
Département de police, Xi’an :
Wang Xinsheng, directeur : +86-29-86772001 (bureau), 13909181001 (portable)
Lu Min, directeur : +86-29-86772002 (bureau), 13809182000 (portable)
Zhang Bin, directeur adjoint : +86-29-8677203 (bureau), 13379090000 (portable)
Lu Xixing, directeur adjoint : +86-29-86772005 (bureau), 13991265666 (portable)
Huang Lin, directeur d’adjoint : +86-29-86772006 (bureau), 13363979906 (portable)
Wu Baoxi, directeur adjoint : +86-29-86772007 (bureau), 13709297076 (portable)
Qiang Xinwei, directeur adjoint : +86-29-86772009 (bureau), 13809198555 (portable)
Dong Zhigang, secrétaire de la commission disciplinaire : +86-29-86772008 (bureau), 13991168999 (portable)
Parquet du district de Yanta :
Zhou Jia, procureur général : +86-29-85255579 ext. 8405, +86-29-85249282 ext. 8405
Traduit de l'anglais en Europe
Copyright © 2023 Minghui.org. Tous droits réservés.