(Minghui.org) En juillet 1999, après que le régime communiste chinois a donné l'ordre que le Falun Gong, une pratique de l'esprit et du corps, soit persécuté, de nombreuses agences gouvernementales et judiciaires ont été transformées en de véritables machines de persécution, piétinant la loi dans le but de persécuter les pratiquants.
En dehors des peines de prison injustifiées ou des peines de camp de travaux forcés imposées sans procès, la détention prolongée est une autre façon largement répandue pour persécuter les pratiquants de Falun Gong.
Selon le droit pénal chinois, la police peut détenir un suspect jusqu'à 37 jours avant que le parquet n'approuve l'arrestation. La police déposera, généralement dans les trois jours suivant la détention du suspect, une demande d'arrestation qui sera examinée et approuvée par le parquet. Dans des circonstances particulières, la police peut détenir le suspect jusqu'à 37 jours avant son arrestation officielle. Après une arrestation officielle, le suspect peut être détenu jusqu'à 13 mois et demi avant que des accusations formelles soient déposées et que l'affaire soit transmise au tribunal.
Dans certains cas, les pratiquants sont détenus pendant des années avant d'être condamnés.
Vous trouverez ci-dessous des exemples de pratiquants détenus au-delà des limites légales autorisées dans la ville de Xianning, dans la province du Hubei, où la Commission des affaires politiques et juridiques (une agence extrajudiciaire chargée de persécuter le Falun Gong) et le Bureau 610 (une agence extrajudiciaire créée spécifiquement pour la persécution) travaillent en coulisses pour manipuler la police locale, le parquet et les tribunaux afin de mener à bien leur politique de persécution.
Mme Tao Xizhen détenue illégalement depuis 28 mois
Mme Tao Xizhen, 66 ans, a pris sa retraite d'une entreprise de construction à Xianning. Elle a été arrêtée neuf fois au cours des vingt et une dernières années, purgeant une peine de trente mois de travaux forcés et quatre ans de prison et a été détenue dans des centres de lavage de cerveau à trois reprises. Son mari, M. Ren Kuojun, est décédé des suites de cette persécution.
Vers 8 h 30 le matin du 8 août 2014, Mme Tao a ouvert sa porte devant une douzaine de fonctionnaires, dont le directeur du Bureau 610 de la ville de Xianning, le maire adjoint de la ville de Xianning et des policiers. Ils l'ont arrêtée sans montrer aucun document légal et l'ont emmenée dans un centre de lavage de cerveau. Elle a été transférée deux mois plus tard au centre de détention du district de Xian'an, à Xianning, où sa santé s'est détériorée et où elle est devenue très faible. Mais la police et le Bureau 610 ont refusé de la remettre en liberté.
Son arrestation a été prononcée le 12 novembre 2014. La police a déposé son dossier auprès du parquet du district de Xian'an, mais il a été renvoyé en raison de preuves insuffisantes. La police a contraint les pratiquants de Falun Gong de sa région à témoigner contre elle et a soumis son cas à nouveau. Elle a ensuite été inculpée et son affaire a été renvoyée au tribunal.
Le tribunal du district de Xian'an l'a mise en accusation le 13 novembre 2015. Son fils, son beau-frère et sa belle-sœur étaient sa seule famille autorisée à y assister. Le juge a ajourné la procédure après que Mme Tao a nié les accusations et toutes les preuves fabriquées. Elle a été ramenée au centre de détention.
Des fonctionnaires du tribunal du district de Xian'an se sont rendus au centre de détention le 8 novembre 2016 et ont annoncé le verdict : quatre ans de prison. Elle a déposé un recours en justice le même jour. Son appel est arrivé à la cour intermédiaire de la ville de Xianning le 25 novembre 2016. Elle a été secrètement emmenée à la prison pour femmes de Wuhan le 27 décembre 2016.
Au total, il a fallu 96 jours pour que son arrestation soit approuvée à partir du jour de son arrestation, ce qui dépasse largement la limite de 37 jours, puis un an pour que son procès commence à partir de l'approbation de son arrestation et une autre année pour qu'elle soit condamnée et envoyée en prison après le procès.
M. Xiang Debin détenu depuis plus de trois ans
M. Xiang Debin, dans la cinquantaine, travaillait pour l'usine d'appareils de pilotage du district de Xian'an, à Xianning. Il a commencé à pratiquer le Falun Gong en 1995 et a été arrêté quatre fois depuis 1999. Il a été détenu dans un camp de travaux forcés pendant un an et demi, détenu dans un centre de lavage de cerveau à deux reprises et jugé une fois. Il a souffert physiquement et mentalement.
M. Xiang a été arrêté le 22 juin 2017 et emmené dans un centre de lavage de cerveau. Son arrestation a été approuvée le 29 août 2017, et il a été transféré au centre de détention du district de Xian'an. Il a été jugé par le tribunal du district de Xian'an le 27 décembre 2018, mais aucun verdict n'a jamais été rendu.
L'arrestation de M. Xiang a été approuvée 69 jours après son arrestation, dépassant largement la limite de 37 jours ; il a été jugé 16 mois après son arrestation ; et il a été détenu au centre de détention pendant plus de 22 mois depuis le procès, dépassant toutes les limites légales.
M. Zhang Weiqing détenu depuis plus de 23 mois
M. Zhang Weiqing, 41 ans, est diplômé de l'université d'Économie et de Droit de Zhongnan et vit dans le district de Xian'an. Il a été arrêté en 2015 pour avoir refusé de renoncer à sa croyance dans le Falun Gong et a ensuite été condamné à deux ans de prison. Il a été détenu illégalement pendant vingt-trois mois pendant toute la durée du déroulement de la procédure. Il a été arrêté à nouveau en avril 2020. Il se trouve toujours dans un centre de détention.
Alors que M. Zhang travaillait dans son bureau à l'hôtel Hot Springs Valley de Xianning, l'après-midi du 13 octobre 2015, cinq policiers l'ont arrêté. Ils ont confisqué son ordinateur de bureau, son sac, sa clé USB et d'autres objets personnels. Il a d'abord été emmené au poste de police de Shihaoqiao, puis au centre de détention du district de Xian'an cette nuit-là. Il a été transféré au centre de lavage de cerveau du village de Banqiao le lendemain.
M. Zhang a été emmené au centre de détention du district de Xian'an le 29 décembre 2015. Comme il a nié les charges retenues contre lui, le parquet n'a pas pu approuver son arrestation sur la base des preuves qui avaient été recueillies. Les fonctionnaires de la police et du parquet ont manigancé avec son cousin, Zhang Wei, alors instructeur au poste de police de Guihua à Xianning, pour faire venir la mère de M. Zhang. Ils l'ont trompée en lui promettant de libérer M. Zhang pour le Nouvel An s'il coopérait. Elle s'est agenouillée et a supplié son fils de faire ce qu'ils lui demandaient. Il a cédé et a écrit une fausse confession. Son arrestation a été approuvée deux heures plus tard. Son cousin Zhang Wei a été promu au poste de directeur de son poste de police.
Le procureur Yu Zongye et le juge Liao Peng du tribunal du district de Xian'an se sont rendus au centre de détention pour interroger M. Zhang, le procureur s'est rendu là-bas le 30 juin 2016, et le juge en octobre 2016. Il est revenu sur ses aveux et a nié toutes les accusations, retardant ainsi le procès.
Le 10 mai 2017, après environ un an et demi de détention, le tribunal du district de Xian'an a jugé M. Zhang pour le crime « d'entrave à l'application de la loi en utilisant une organisation sectaire », un prétexte habituel utilisé par les autorités pour accuser les pratiquants. Grâce à sa formation juridique, M. Zhang a été son propre avocat et a défendu son innocence. Aucun verdict n'a été prononcé à la fin de l'audience.
Le tribunal du district de Xian'an a transféré son dossier à la cour intermédiaire de Xianning quelques mois plus tard. Le 31 octobre 2017, la cour intermédiaire l'a condamné à deux ans de prison. Lorsqu'il a interjeté appel du verdict, le juge de la cour intermédiaire n'a fait que passer en revue les requêtes lors de l'audience et a décidé de maintenir sa peine. À ce moment-là, M. Zhang avait déjà été détenu pendant vingt-trois mois. Après avoir purgé le mois restant de sa peine, il a été libéré le 26 décembre 2017.
À peine trois ans après sa libération, M. Zhang a été arrêté à nouveau, le 20 avril 2020, pour avoir parlé de la persécution du Falun Gong. Il a été détenu au centre de détention de la ville de Chibi pendant quinze jours avant d'être transféré au centre de détention du district de Xian'an.
Les coupables liés aux trois affaires :
1. Wei (魏nom de famille, prénom inconnu), masculin, directeur adjoint du Département de police de la ville de Xianan. À la fin de 2019, il a été désigné responsable de la persécution du Falun Gong. Il a fait appel à des policiers ou à des agents pour suivre les pratiquants ou les surveiller au moyen de téléphones portables ou de caméras de surveillance. Suite à cela, de nombreux pratiquants du canton de Tongshan ont été persécutés.
2. Jiang Xinghua (蒋星华), masculin, maire adjoint et secrétaire de la Commission des affaires politiques et juridiques de la ville de Xianning, bureau : +86-715-8126037
3. Feng Quan (冯权), masculin, secrétaire adjoint de la Commission juridique municipale de Xianning, directeur de la gestion municipale globale, bureau : +86-715-8126037
4. Xiao Tianshu (肖天树), masculin, directeur du Département de police de Xianan, bureau : 715-8232028
5. Lu Weijun (卢卫军), masculin, directeur du Département de police des sources d'eau chaude de Xianning, tél. portable : +86-189-95826153
6. Yao Xiong (姚雄), masculin, directeur adjoint du Bureau 610 de la ville de Xianning, tél. portable : +86-13886509329, bureau : +86-715-9126789 ou +86-715-8126179
7. Tu Bin (涂斌), masculin, directeur du Bureau 610 de la ville de Xianning, bureau : +86-715-8126506 ou +86-715-8129098, tél. portable : +86-13508649762
8. Cheng Shengli (程胜利), masculin, directeur du Bureau 610 du district de Xian'an, bureau : +86-13886509849
9. Yin Jun (殷俊), masculin, directeur de la Division de la sécurité intérieure de Xian'an, bureau : +86-18995227375
10. Zou Yu (邹誉), masculin, directeur du service de la sécurité intérieure de la ville de Xianning, bureau : 8232059, tél. portable : +86-13872181056
11. Liu Ning (刘宁), masculin, ancien directeur de la Division de la sécurité intérieure de Hot Springs. Il a été transféré pour être le directeur du Bureau des affaires juridiques de la police de la ville de Xianning en janvier 2019.
12. Fan Zhong (樊忠), masculin, ancien directeur de la Division de la sécurité intérieure de Xian'an, tél. portable : +86-13907241380
13. Min Jian (闵剑), masculin, ancien instructeur au poste de police de Tingsi. Il a été transféré au service de la sécurité intérieure du district de Xian'an.
14. Xu Chengzhong (徐承中), masculin, agent de police du district de Xian'an du service de la sécurité intérieure.
15. Zhang Wei (张炜), masculin, directeur du poste de police de Guihua.
16. Wu Hui (吴晖), masculin, ancien secrétaire adjoint du Parti et maire adjoint de la ville de Xianning (mars 2013 à 2018), responsable de la persécution du Falun Gong.
17. Liu Hongzhou (刘红洲), masculin, ancien adjoint au maire de la ville de Xiaoning et directeur du Département de police de la ville de Xianning (jusqu'en 2016).
Fonctionnaires de la cour intermédiaire de la ville de Xianning :
18. Liu Taiping (刘太平), masculin, ancien président (jusqu'en 2017)
19. Ni Guiwu (倪贵武), masculin, président actuel
20. Ai Jun (艾军), masculin, juge
Fonctionnaires du tribunal du district de Xian'an :
21. Zhang Zhongbo (张忠波), masculin, président
22. Xu Hongbing (徐红兵), masculin, ancien président
23. Liao Peng (廖鹏), masculin, personnel du tribunal
24. Li Yongjun (李拥军), masculin, juge du tribunal du district de Xian'an, ville de Xianning
25. Liu Ying (刘英), féminin, juge qui préside, tél. portable : +86-18007241292
26. Lin Shaokun (林少坤), masculin, juge, tél. portable : +86-18007241291, bureau : +86-715-8314276
27. Zhu Qiqiu (朱其秋), juré
28. Li Jun (李俊), greffier
Fonctionnaires de la cour intermédiaire de la ville de Xianning :
29. Luo Jizhou (罗继洲), masculin, ancien procureur général
30. Luo Tangqing (罗堂庆), masculin, procureur général
Fonctionnaires du parquet du district de Xian'an :
31. Jiang Zhiqiang (蒋志强), masculin, ancien procureur général
32. Chen Xianming (陈先明), masculin, chef intérimaire
33. Hu Ailing (胡爱玲), féminin, procureur, tél. portable : +86-13807249893, bureau : +86-715-8335217
34. Li Wenguang (李文广), masculin, procureur, tél. portable : +86-13477760747, bureau : +86-715-8335217
35. Yu Zongye (宗晔), masculin, procureur
Traduit de l'anglais
Copyright © 2023 Minghui.org. Tous droits réservés.