(Minghui.org)


Par notre correspondant de la province du Shandong, Chine

Nom : Zhang Weien (张维恩)
Genre : Masculin
Âge : Inconnu
Adresse : Village de Xilishan, commune de Kunlun, district de Zichuan, ville de Zibo
Profession : Fermier
Date de la dernière arrestation : 7/6/2010
Dernier lieu de détention : Peloton de réponse du crime du district de Boshan (淄博市博山区刑警队)
Agglomération : Ville de Zibo
Province : Province de Shandong
Persécution endurée : Passage à tabacs, arrestation
Principaux persécuteurs : Pang Yijun, Zhang Daoguo, Chen Qili, Wang Jifeng, Shao Zhentang, Yu Jiling

M. Zhang Weien, un pratiquant de la ville de Zibo, province du Shandong, a été illégalement arrêté par la police le 6 juillet 2010. Il est mort trois jours plus tard. Les policiers ont arrangé une scène de suicide à son domicile, puis ont filé en voiture.

M. Zhang Weien et son épouse vivent dans le village de Xilishan, commune de Kunlun, district de Zichuan, ville de Zibo. Le soir du 6 juillet 2010, les policiers de l’Escouade de Réponse au crime du district de Boshan ont emmené de force le couple en garde à vue. L'épouse de M. Zhang est retournée à la maison le jour suivant. Le troisième jour, les policiers de l’escouade ont ramené M. Zhang chez lui en voiture. Cependant, M. Zhang a été trouvé mort par sa famille lorsqu’ils sont rentrés à la maison. On pense que les policiers ont fait une mise en scène pour faire penser que M. Zhang s’était suicidé en avalant du pesticide.

Des témoins oculaires ont vu deux policiers ramener M. Zhang à sa maison. Il n'était alors pas clair si M. Zhang était vivant ou mort.

Pendant les onze années où le Parti communiste chinois (PCC) a persécuté le Falun Gong, la police et les gardiens de prison ont souvent battu ou torturé les pratiquants à mort dans les centres de détention, les camps de travail, les prisons ou les centres de lavage de cerveau. Ils ont catégoriquement déclaré que ces pratiquants étaient morts de maladie soudaine ou s'étaient suicidés. Cependant, les enseignements du Falun Gong disent explicitement que tuer une vie est strictement interdit, y compris se tuer ou se blesser soi-même.

Depuis que la persécution a commencé le 20 juillet 1999, le district de Zichuan a été un des pires en termes de sévérité dans la ville de Zibo. M. Xiao Pifeng, un pratiquant de la communauté d'Ezhuang dans de district de Zichuan, a été battu à mort par les agents de sécurité intérieure dans le district de Zichuan et les gardes au camp de travail forcé de Qiugu.

Pang Yijun, directeur du bureau 610 du district de Zichuan, ville de Zibo : 86-533-5178795, 86-533-8734006 (Portable)
Zhang Daoguo, bureau de la district 610 de Zichuan : 86-533-5276709, 86-13070649510 (Portable)
Chen Qili, 86-533-5280272, 86-13395337157 (Portable)
Wang Jifeng, chef de la division de sécurité domestique du département de police du district de Zichuan : 86-533-5753359
Shao Zhentang, directeur adjoint de la division de sécurité domestique responsable de la persécution
Yu Jiling, femme, directrice du bureau 610 de la ville de Zibo : 86-533-3915507 (bureau)
July 16, 2010

Traduit de l’anglais en France