Le 17 octobre 2003

(Minghui.org)

Je suis une femme de 51 ans et parce que je pratique le Falun Dafa, j'ai été rendue invalide sous la violente persécution. Suite aux tortures, je n'ai pas encore recouvré toute ma mémoire, mais je vais essayer de me souvenir de ce qui s'est passé.

En 2001, après que je sois allée faire appel à Pékin, j'ai été enfermée au Centre de Détention du Conté de Pingjiang pendant un mois. On m'a extorqué 10,000 Yuans en liquide avant de me relâcher. Les autorités ne m'ont pas laissé un moment de répit et m'ont constamment menacée de suivre des séances de lavage de cerveau et autres. J'ai dû quitter ma maison et me cacher pour éviter d'être persécutée et je n'ai pas pu retourner chez moi. Finalement, j'ai été arrêtée par la police et détenue arbitrairement au centre de détention. Ils ont commencé à me torturer pour me faire parler et me forcer à abandonner mes convictions. Je n'ai pas cédé. J'ai alors été envoyée au camp de travaux forcés de Baimalong à Zhuzhou, où j'ai été torturée de manière inhumaine et soumise à divers mauvais traitements.

Quand ils ont essayé de me "réformer", j'ai répondu en leur clarifiant la vérité. J'ai entamé une grève de la faim pour protester contre ces persécutions. Alors on m'a soumise à la torture du gavage forcé et j'ai eu les dents du devant cassées. Quand on récitait ensemble le "Lunyu" (la préface de Zhuan Falun), les gardiens mettaient les hauts parleurs au volume maximum pour nous interrompre. Ils ont épuisé tous leurs stratagèmes – ils nous ont battus, nous ont insultés, électrocutés, ils nous ont privés de sommeil etc. J'étais ferme et décidée à ne pas leur céder. Je me souvenais des paroles de Maître: "capable d'endurer ce qui est difficile à endurer et capable de faire ce qui est difficile de faire." (Zhuan Falun) Les mots de Maître m'ont donné une force infinie. Parce que je n'ai pas fléchi, ils m'ont placée de force dans une unité psychiatrique du Deuxième Hôpital de Zhuzhou. Ils m'ont attachée à un lit par les mains et les pieds et m'ont injecté des substances toxiques. Ils m'ont privée d'eau et de nourriture, et ne m'ont pas permise d'aller aux toilettes; je devais faire mes besoins sur le lit. J'ai suis bientôt tombée dans un demi coma et ne réalisais plus où j'étais.

Après 45 jours, j'étais devenue très maigre et complètement paralysée. J'avais les fesses couvertes de plaies. J'avais perdu l'ouïe et la vue. Du sang coulait de ma bouche et je pouvais à peine respirer. C'est seulement alors que les autorités ont demandé à mon mari de me ramener à la maison. (C'est ce que m'a raconté ma famille par la suite.) Pendant plus de six mois après être rentrée, je suis restée comme un légume à ne plus pouvoir bouger. J'étais maintenue en vie par des gouttes de liquide nutritif. J'ai perdu la mémoire et ne savais plus qui j'étais. J'avais été incarcérée au camp pendant deux ans; si Maître n'avait pas été à mes côtés, comment aurais-je pu survivre? Après, j'ai pu de nouveau m'asseoir et me lever, mais je ne pouvais plus me souvenir de rien. Quand mes yeux ont pu percevoir la lumière et que j'ai pu regarder la télévision, un jour un miracle s'est produit alors que je regardais une pièce classique. Sur l'écran de télévision me sont apparus les exercices de Falun Gong et les cinq séries de mouvements se sont déroulées dans leur intégralité. C'est seulement alors que je me suis souvenue que j'étais une pratiquante et que Maître avait été à mes côtés pendant tout ce temps. J'ai commencé à lire de nouveau les livres de Falun Dafa, à pratiquer les exercices et à partager des expériences avec les autres pratiquants.

Le régime de Jiang et de Luo est responsable des tortures que j'ai subies. Femme en parfaite santé et de vertu, je suis devenue un légume à cause d'eux. Maintenant je peux à peine marcher. Quand je marche, je ne peux pas tourner la tête. Parfois, je n'ai pas la tête très claire à cause de ce que j'ai enduré aux mains des autorités.

Le 16 octobre 2003

Traduit de l'anglais :