(Minghui.org)

Déclaration Solennelle

J'ai vendu mon âme au « Bureau 610 » * En raison de mon attachement à la peur, j'ai été trompée par de la fausse bonté et j’ai coopéré avec la perversité dans l'arrestation des disciples de Dafa. J'ai également créé des dommages à Dafa sur Internet, ayant pour résultat des pertes innombrables. Dorénavant, je marcherai le droit chemin d'un disciple de Dafa et ferai les trois choses qu’un disciple de Dafa se doit de faire. Je suis déterminée à pratiquer Falun Dafa jusqu’à la fin et à compenser pour les pertes que j’ai créées.

« Bureau 610 » [ un bureau spécifiquement créé par Jiang Zemin (ancien Président du parti communiste en Chine) pour persécuter le Falun Gong. Il a un pouvoir absolu sur chaque niveau d'administration du Parti, ainsi que sur les branches politiques et judiciaires.  

Wei Wei

------------------------------------------------------------------------------------------------------

Ma Confession

Mon nom est Wei Wei. Je suis de Qing Dao, province de Shandong en Chine. Pendant la dernière année, j'ai fait d’innombrables mauvaises choses. Dû à mes attachements, j’ai été contrôlée et utilisée par la perversité et je suis devenue un agent spécial sur Internet. Mon code était SA XXX. J'ai créé des dommages importants au travail de clarification de la vérité sur Internet par les pratiquants de ma ville natale. Regardant ce cauchemar avec rétrospection, j'ai décidé d’écrire ce qui s'est produit.

1. Passé

Mon père est mort lorsque j'étais enfant. Ma mère a souffert de grandes difficultés en nous élevant ma soeur et moi. On se disputait constamment avec elle. Notre famille était dans l’obscurité. Au début de l’année 1998, ma soeur et moi avons débuté la pratique du Falun Dafa. L'atmosphère dans ma famille est devenue paisible et on ne se disputait dorénavant plus avec notre mère. Voyant cela, elle a également commencé à pratiquer Dafa.

J'avais pratiqué un autre type de qigong en 1997 et j'étais possédé par un esprit. J'avais un mal de tête trois fois par jour et faisait aussi de l'amnésie. Dans ce  temps-là, je me préparais intensément pour des examens d'entrée à l'université, mais je ne pouvais pas me concentrer sur mes études. Après avoir commencé à pratiquer Falun Dafa, j'étais dans un état physique excellent et me sentais à l'aise dans mes études. Si je n'avais pas pratiquer le Dafa, je n'aurais pas pu passer les examens et aller à l'université. Voyant mon amélioration, cinq autres étudiants de ma classe ont également commencé à pratiquer Dafa.

Cependant, quand je suis entrée à l'université à l’automne 1999, le régime de Jiang a débuté la persécution de Falun Dafa. Dû à la pression que ma famille exerçait sur moi, j'ai osé ne pas pratiquer ouvertement. Quand ma soeur s’est rendue à Beijing pour lancer un appel pour le Falun Gong, l'école où elle travaillait l’a illégalement détenue et a suspendu son salaire. Frappé par ces nouvelles, ma mère a eu une attaque.

Tant de choses se sont produites et je ne savais pas comment utiliser mon temps à l'école. Plus tard j'ai appris à me connecter sur Minghui. En lisant des nouvelles au sujet de toutes sortes de persécutions et de tortures sévères que les pratiquants avaient endurées, j'ai commencé à clarifier la vérité sur Internet.

Au mois de septembre 1999, j'ai clarifié la vérité par téléphone à un agent spécial d’Internet. Je ne savais pas qu’il étais un agent. Le jour suivant, la police du bureau numéro un du département de police de Beijing m'a arrêtée illégalement. Au commissariat de police, je n'ai pas suivi leurs instructions et j'ai sauté de la fenêtre du troisième étage. J'ai été hospitalisée pendant un mois et fut forcée de quitter l'université.

Au mois de janvier 2002, alors que ma soeur et son fiancé étaient sur le point de se marier , la police du département publique de la sécurité les a illégalement arrêtés pour avoir visiter le site Minghui sur Internet. J'ai dû partir de la maison et errer pour éviter la police.

Le 2 mars 2002, j'ai pris part à une réunion locale de partage d’expériences. Le « Bureau 610» de la province de Shandong donna l'ordre d’envoyer tous les pratiquants qui avaient assisté à cette réunion dans des camps de travail, mais on m'envoya pour un traitement médical en raison de problèmes de santé.

Le département de la sécurité publique me considérait comme une des figures principales des activités de Falun Gong et me surveillèrent parce que j'étais venu à connaître beaucoup de pratiquants de la  Chine et d'outre-mer par Internet.

2. Dégradation

Tout d'abord, j'étais indigne des pratiquants de ma ville natale. Au mois de juin 2002, je me suis échappée de la surveillance de la police tandis que j’étais à l’hôpital. Les pratiquants locaux m'ont dit que je n'avais pas assez bien étudié le Fa pour détenir une compréhension approfondie du Fa. Dans ce temps-là, je n'avais pas entièrement réalisé la solennité de la cultivation et j’essayais encore de me trouver des excuses.

Après cela, j'ai étudié le Fa et j’ai passé un mois à mémoriser les « Points essentiels pour un avancement diligent (II) Encore une fois, je n'ai pas regardé à l’intérieur. Les pratiquants locaux ont voulu m'aider, ainsi ils ont organisé pour moi que je travaille avec un pratiquant âgé à relier les matériaux de clarification. J'avais du mal à communiquer avec lui et nous avons eu beaucoup de conflits alors je pensais à quitter pour une autre ville. La perversité tira profit de cette situation. Mon voisin me rapporta à la police et ils m'ont arrêtée la nuit du 6 août 2002. J'avais peur qu’on m’envoie de nouveau au camp de travail, alors j'ai collaboré avec la police pour arrêter les pratiquants Sun Jixiang, Li Guifang, et Song Meilan. Plus tard j'ai appris que Sun Jixiang avait été condamné à trois années dans un camp de travail. Li Guifang avait été soumis à un lavage de cerveau et avait été transformé et Song Meilan fut sorti du camp de travail en raison de sa mauvaise santé. Ils avaient tous environs l'âge de ma tante. Ils m'avaient donné une aide généreuse alors que j'étais en grande difficulté. Cependant, je les ai trahis.

Le 8 août 2002, la police m'envoya au « Bureau 610» pour un lavage de cerveau. Ils ont demandé la provenance des matériaux de clarification de la vérité et je leur ai dit ce que je savais. J'ai dit : « Je ne suis pas sûre, peut-être quelque part tout près. Ça a pris environ une demi-heure pour qu'un pratiquant y aille pour obtenir du matériel.» Cette nuit-là je fis un rêve. Une dame était au cinquième étage. Elle m'a regardée et puis a sauté au loin. J'étais terrifiée. Le jour suivant, j'appris que Liu Jiming avait été torturée à mort. J'étais effrayée et j’ai demandé de l'information au département de la sécurité du commissariat de police. Ils m'ont dit que parce que je leur avais dit que le matériel de clarification avaient été obtenu tout près, ils ont regardé les enregistrements des résidents et ont trouvé Liu Jiming. Sa résidence s'est justement avéré être un des centres pour la distribution du matériel de clarification de la vérité dans ma ville avec 100.000 pamphlets en stock.

Liu Jiming fut envoyée au « Bureau 610» parce qu’elle débuta une grève de la faim. J'étais dans la chambre 805 et elle était dans la chambre 804. En raison des conditions infectes, Liu Jiming a eu la gale. En outre, elle faisait une grève de la faim. Ainsi le centre de détention refusa de la prendre. C'est pourquoi ils l'ont envoyée au « Bureau 610» où elle  fut transférée à l'hôpital.

Je compris que j’avais commis un péché immense et depuis je vivais dans la panique et l'incertitude.

3. Dommages fait à la clarification de la vérité sur Internet

Au mois de juin 2002, après que j'aie échappé à la surveillance de la police, j'ai envoyé un courrier électronique au nouveau compte hotmail d'un pratiquant dans une autre ville lui disant, avec un attachement à la complaisance, que je m'étais échappée. Je n'ai pas su que ce premier courrier électronique avait été intercepté. Ce pratiquant fut immédiatement emporté par la police locale.

Après, j'utilisai ce même compte électronique pour rassembler de l'information sur tous les sites web techniques créés par les pratiquants. Je voulais étudier les techniques qu'ils utilisaient pour transcender le blocage Internet. Je ne m’étais pas rendu compte que j'étais en fait réellement en train d’aider la perversité. En conséquence, la « Néo-human Society» était sous la surveillance du département de la sécurité publique en juin 2002. Je me suis également connectée à ma salle de causerie MSN qui contenait de l'information de contact de beaucoup de pratiquants en Chine et à l'étranger. En conséquence, ils ont également été mis sous surveillance. Dans ce temps-là, plusieurs pratiquants en Chine m'ont envoyé des courriers électronique de leurs résidences. Bien que j'aie supprimé leurs courriers immédiatement, ils ont tout de même été interceptés. Je n'ai pas su combien de pratiquants furent ainsi mis sur la liste noire. Jusqu'au mois d’octobre 2002, le département de police dans une ville a transféré plus de cent de mes courriers électroniques au département de police de ma ville, disant que j'avais causé sur QQ (semblable à ICQ) avec telle et telle personne dans un pays occidental. Ils m'ont pointée comme étant une figure importante à mettre sous surveillance.

Après que je fus arrêtée au mois d’août 2002, j'ai dit à la police quel logiciel avait été inventé par les pratiquants, quel site web avait beaucoup de pratiquants qui s’y connectaient et quel site web avait été créé et maintenu par des pratiquants. En conséquence, ce site web fut bloqué.

Au mois de septembre 2002, les agents spéciaux outre-mer ont envoyé des rumeurs en Chine, disant que pendant le 16e congrès national du Parti communiste chinois, les pratiquants en Amérique, au Canada, et en Taiwan avaient inventé un explosif dix fois plus puissant que TNT. (Note du rédacteur: Une telle « nouvelle» est le produit de la politique de diffamation de Jiang) La police m'a demandé de causer avec les personnes sur le site web et d’essayer de trouver ce que c’était. J’ai utilisé MSN pour causer. De plus, j’ai utilisé de courts messages dans un groupe pour rassemblé des nom d’écran « QQ » des pratiquants.J’étais connectée régulièrement à internet pour une période d’un mois. Je savais que j’étais sous surveillance mais j’ai tout de même causé avec plus de 10 pratiquants sur MSN. Les disques de ces causeries sont dans un dossier au département de police de ma ville. Ils étudiaient comment les pratiquants causent sur Internet et de quoi ils parlent principalement. Probablement, même des mots comme JW, DF, DZ, XIEE [ces derniers sont des abrégés de noms Pinyin Chinois utilisés pas les pratiquants lorsqu’ils causent sur internet, puisqu’ils ne sont pas facilement identifiables par les non-pratiquants. JW (Jingwen-articles de Maître) DF (Dafa) DZ (Dizi -- disciple) XIEE (perversité) ] sont devenus des mots clés à censurer. J'ai également révélé à la police que le webmaster d'un certain site web était un pratiquant de tel endroit.

Le 8 janvier 2003, le « Bureau 610 » m’a relâchée pour les vacances de la nouvelle année. Jusqu’alors, j'avais été détenu dans le « Bureau 610 » pendant 5 mois. Dans mon esprit, j'étais contre certains sites web et logiciel à l'étranger. Je ne m’étais pas rendue compte que certains d'entre eux avaient comme mission d’exposer la perversité à des groupes sociaux spécifiques. J'ai également trouvé certaines divergences entre certains rapports de Minghui et les faits que je connaissais. Après que je sois partie du « Bureau 610»,  j'ai argumenté avec des pratiquants sur certains sujets. À ce moment-là, les pratiquants ont pensé que je diffamais Minghui. Après que quelques pratiquants m’aient parlé et m’aient persuadée avec bienveillance, je me suis calmée. Ce n'était pas que je ne faisais pas confiance à Minghui. Dans le passé, j’avais envoyé plusieurs rapports et déclarations solennelles de d'autres pratiquants à Minghui. Naturellement j'en connaissais l'authenticité. Je réalisai que la vraie raison pour laquelle j'étais contre Minghui était que j'étais jalouse des pratiquants qui étaient morts dans la persécution. Cette pensée était répugnante mais c’étais vraiment ce que je pensais.

Le 4 mars 2003, alors que j'étais sur un autobus de longue route un vidéo a été joué au sujet d'un homme qui traitait son père en tant qu'ennemi afin de s’élevé lui-même dans la société mais qui, au lieu, fut affligé d’une mort tragique. J'étais terrifiée. Je savais que ceci était un message qui m’étais adressée. Je continuais toutefois encore à me trouver des excuses.

Du 4 mars au 4 mai 2003, le département de police de ma ville a appliquée pour une subvention spéciale au département de police provinciale pour louer une maison pour moi à dix mètres du département de police, pour ainsi me faire connecter à Internet par réseau alternatif.

Les deux pièces principales d’information que j'ai fourni à la police pendant ces deux mois sont les suivantes: D'abord, les pratiquants en Chine utilisaient principalement deux réseaus alternatifs, un pour partager leurs compréhensions sur Dafa et l'autre pour partager des techniques d'Internet. En second lieu, j’ai inventé que les pratiquants d'outre-mer utilisaient principalement le sujet de SARS pour clarifier la vérité sur le Falun Dafa.

La police m'a demandé de rentrer en relation avec les pratiquants d'outre-mer et de venir à connaître leurs plans. Les gens du département de police provincial m’ont dit dans le passé que les pratiquants de Taiwan avaient inventé une nouvelle méthode pour interférer avec le Sino-satellite (Note du rédacteur ': Un autre mensonge du « Bureau 610.») et ils m'ont demandés d'obtenir plus d'information à ce sujet.

4. Éveil

Le 3 mai 2003, quand j'ai lu la conférence de Maître « Enseignement de la Loi et explication de la Loi lors de la Conférence de Loi du New York Métropolitain »,   j'étais complètement boulversée. J'ai senti que beaucoup de paroles dans cette conférence étaient adressés à des agents spéciaux comme moi. J'avais été contrôlée par la perversité et avais accomplie les choses les plus dégoûtantes et les plus perverses. J'avais argumenté frénétiquement avec beaucoup de pratiquants bien que je savais très bien qui avait raison et qui avait tort. Je lisais des articles sur Minghui chaque jour. Mon coeur engourdi a souvent été touché par les actes héroïques et le courage des pratiquants. Cependant, j'avais peur de regarder à  l'intérieur. J'avais des pensées à propos de comment faire face au jugement final. Cependant, j’étais incapable de laisser mes pensées droites dominer et ainsi me diriger sur un chemin droit pour compenser pour tous mes mauvais actes. Je vivais dans la terreur et avais régulièrement des cauchemars depuis que j’étais allée au « Bureau 610 ».

Ce n’est pas que je n’ai pas reçu de rétribution. La maladie de peau que j'avais auparavant s’est remanifestée. Pendant un certain temps, je n’osais pas sortir, parce que un léger mouvement me causait une démangeaison intolérable.

À présent j’ai délaissé la perversité et regarde avec rétrospection. Regardant les années passées depuis que j’ai obtenu le Fa, il me semble que je n’ai fait que regarder les autres marcher leur chemin, je n'ai jamais réellement mesuré tout avec les standarts de Dafa et je n’ai pas non plus pris la cultivation au sérieux ou réellement compris ce que c’était.

Dans les jours qui suivirent mon départ du « Bureau 610 » j’ai eu un rêve sur la période après que le Fa rectifie le monde humain. C’était exactement comme la « Legend of Gods ». Les gens admiraient les disciples de Dafa et louangeait leur actions grandioses pour l’éternité. La puissance grandiose de Dafa était sans description Cependant j’étais presque délaissée sur le pilier de honte de Judas pour l’éternité. La scène me toucha fortement. Je me sentis extrèment honteuse après avoir réfléchi sur ce qui s’était passé. Je suis déterminér à compenser pour ce que j’ai fait, bien utiliser la dernière opportunité et bien marcher le chemin final.

29 mai 2003

Traduit au Canada le 22003