14 février 2006 (22 reportages)

(Minghui.org)

  1. [Ville de Sanhe, Province du Hebei] Mme Tang Suhua en grève de la faim pour protester contre sa détention illégale
  2. [Comté de Funing, Province du Jiangsu] Mme Wang Yuying et Mme Miao Ping sont arrêtées par la police
  3. [Ville de Bazhong, Province du Sichuan] M. Yang Bozhang est arrêté
  4. [Ville de Fuxin, Province du Liaoning] Mme Ju Yingli a été arrêtée par la police de Heping parce qu’elle clarifiait la vérité au sujet du Falun Gong le 12 février 2006
  5. [Ville de Jiaozhou, Province du Shandong] Mme Cheng Yulan est illégalement détenue dans un camp de travaux forcés après avoir été arrêtée
  6. [Chine] Le parti communiste pervers utilise les textes éducatifs pour empoisonner les étudiants
  7. [Ville de Gongzhuling, Province du Jilin] M. Cong Shaoguo est arrêté chez lui
  8. [Province du Henan] M. Wu Yan Again a été arrêté après avoir été condamné deux fois au camp de travaux forcés
  9. [Comté de Suizhong, Province du Liaoning] Renseignements supplémentaires au sujet de la condamnation illégale de M. Liu Wanli aux travaux forcés
  10. [Ville de Chifeng, Mongolie Intérieure] M. Wei Jianxin sera envoyé au centre de détention de Lamasong
  11. [Beijing] Mme Zheng Yunyun a disparu
  12. [Comté de Chongyang, Province du Hubei] Mme Wang Miyun est arrêtée après avoir été dénoncée
  13. [District de Fengtai, Pékin] M. Zhang Yongqi est condamné à huit ans de prison
  14. [Province du Henan] Des affiches calomnieuses sur le tableau d’affichage de l’Institut de l’Industrie légère de Zhengzhou
  15. [Ville de Nanchang, Province du Jiangxi] Plus d’une douzaine de pratiquants sont arrêtés
  16. [Miyun, Pekin] Mme Wang Shuhua est arrêtée
  17. [Ville de Chengdu, Province du Sichuan] Mme Zhang Minghong a peut-être été arrêtée par la police
  18. [Ville de Yingcheng, Province du Hubei] M. Yang Wenming a été arrêté pour avoir clarifié la vérité
  19. [Province du Hubei] Les pratiquants sont arrêtés parce qu’ils transportaient des documents de clarification de la vérité
  20. [Province du Guangdong] Le Bureau de la Sécurité Publique de Maoming et le bureau de la Sécurité Publique du District de Maogang sont entrés par effraction dans une résidence
  21. [Ville de Anshan, Province du Liaoning] Le sous-commissariat de Shuangshan arrête une pratiquante
  22. [Ville de Zhaoyuan, Province du Shandong] Information concernant l’arrestation de Mme Jiang Licui et de Zhang Guangyun
  1.  [Ville de Sanhe, Province du Hebei] Mme Tang Suhua en grève de la faim pour protester contre sa détention illégale

Mme Tang Suhua de ville de Sanhe, province du Hebei a été arrêtée le 4 février 2006. La police du sous commissariat de la ville de Huangzhuang l'a emmenée au centre de détention de Sanhe, où elle se trouve présentement. On dit que Mme Tang Suhua fait la grève de la faim au centre de détention pour protester contre la détention illégale. Sa famille est allée au centre de détention plusieurs fois, mais la police leur a interdit de la voir.

Numéros de téléphone :

Bureau de la Sécurité Publique de la ville de Sanhe de la province du Hebei Province: 86-316-3212391

Centre de détention du bureau de la sécurité publique de la ville de Sanhe: 86-316-3652991

Directeur du comité du gouvernement municipal de Sanhe: 86-316-3212365

Bureau d’appel: 86-316-3212133, 86-316-3223303

2. [Comté de Funing, Province du Jiangsu] Mme Wang Yuying et Mme Miao Ping sont arrêtées par la police

En juin 2005, le bureau 610 du comté de Funing de la province du Jiangsu et la police ont arrêté Mme Wang Yuying et Mme Miao Ping chez elles. Elles sont en "détention illégale" au centre de détention deYancheng et au centre de détention de Funing.

3. [Ville de Bazhong, Province du Sichuan] M. Yang Bozhang est arrêté

Le 25 janvier 2006, M. Yang Bozhang du District de Bazhou de la ville de Bazhong, province du Sichuan, a été dénoncé alors qu’il clarifiait la vérité près du bureau de diffusion de la ville de Bazhong. La police l'a plus tard arrêté et a fouillé sa résidence.

Numéro de téléphone :

Wang Xiaoming, Chef du Bureau de la Sécurité Publique: 86-827-5266138, 86-13608240618 (portable), 86-827-2880618 (Xiaolingtong)

Equipe de la Sécurité Nationale: 86-827-5226872

Yu Ming: 86-827-5220656, 86-13908291482 (portable), 86-827-2881482 (Xiaolingtong)

4. [Ville de Fuxin, Province du Liaoning] Mme Ju Yingli a été arrêtée par la police de Heping pour avoir clarifié la vérité au sujet du Falun Gong le 12 février 2006

5. [Ville de Jiaozhou, Province du Shandong] Mme Cheng Yulan est illégalement détenue dans un camp de travaux forcés après avoir été arrêtée

Le 6 janvier 2006, deux policiers du bureau 610 de la ville de Jiaozhou, ainsi que plusieurs autres policiers de la ville de Jiaoxi, sont entrés par effraction chez Mme Cheng Yulan et l'ont arrêtée. La police a également emporté son ordinateur et sa photocopieuse.

Après avoir été torturée pendant un mois au centre de détention, le bureau 610 a condamné Mme Cheng Yulan à un an et demi de travail forcé.

Actuellement il y a 17 pratiquants du district de Jiaozhou, qui ont été condamnés aux camps de travaux forcés:

M. Han Daxue, un résidant du bourg de Magezhuang, de la municipalité de Jiaoxi, ville de Jiaozhou, condamné au camp de travaux forcés de Wangcun dans la ville de Zibo.

Mme He Shuqin, de l'institut de design de Jiaozhou, a été condamnée au camp de travail de Wangcun dans la ville de Zibo.

M. Xu Yanzhong, un résident du bourg de Zhaojiayuan, ville de Jiaozhou, condamné au camp de travaux forcés de Wangcun de la ville de Zibo.

M. Liu Zhaohong, un résident du bureau d’irrigation de Jiaozhou, a été condamné au camp de travaux forcés de Huaibei

M. Sun Jianwu, de la municipalité de Ligezhuang, ville de Jiaozhou, a été condamné au camp de travaux forcés de Huaibei.

Mme Gao Fen, une résidente de Gaojiaaibo, ville de Jiaozhou a été condamnée au camp de travaux forcés de Dashan dans la ville Qingdao

Mme Qin Guifeng, du bourg de Magezhuang de la municipalité de Jiaoxi, a été illégalement condamnée à un camp de travaux forcés

Mme Ji Xiuling, une résidente de Beisanlihe, Nanguang, ville de Jiaozhou a été condamnée au camp de travaux forcés

Mme Li Xia, du village de Haojiazhuang, ville de Ducun, cité de Jiaozhou City, a été condamnée à un camp de travaux forcés

Mme Cheng Yulan, une habitante de village de Ximen, ville de Jiaoxi, cité de Jiaozhou, a été condamnée au camp de travaux forcés

M. Gao Qiping, de la municipalité de Ducun, Jiaozhou, a été condamné au camp de travaux forcés

M. Zhang Hongliang, un résident de la ville de Jiaozhou, a été condamné au camp de travaux forcés

M. Sun Zhiping, de la ville de Jiaozhou, a été condamné au camp de travaux forcés

M. Wang Mingjiang, un résident de la ville de Jiaozhou, a été condamné au camp de travaux forcés

M. Wang Xushan, de la ville de Jiaozhou, a été condamné au camp de travaux forcés

M. Wang Yubao, un résident de la ville de Jiaozhou, a été condamné au camp de travaux forcés

M. Wang Zhenhai, de la ville de Jiaozhou, a été condamné au camp de travaux forcés

Les départements responsables:

Secrétaire Section du Comité de la ville de Jiaozhou: 86-532-82288001, 86-532-82288002

Secrétaire Section du gouvernement populaire de la ville de Jiaozhou: 86-532-82288170

Bureau en chef des bureaux d’appels du gouvernement populaire de la ville de Jiaozhou: 86-532-82288089

Bureau du chef adjoint: 86-532-82211592

Réception du bureau de la sécurité publique de la ville de Jiaozhou: 86-532-82288666, 86-532-82200250, 86-532-82200252

6. [Chine] Le parti communiste pervers utilise les textes éducatifs pour empoisonner les étudiants

Il y a un contenu diffamant Dafa et le Maître dans le matériel didactique obligatoire passé en revue par le Comité national de matériel didactique des écoles secondaires et primaires en 2003. Le contenu offensif est à la page 54, dans la deuxième partie "du caractère moral," catégorie 7, leçon 15, intitulée "Résister à la tentation, empêcher les violations et les infractions."

7. [Ville de Gongzhuling, Province du Jilin] M. Cong Shaoguo est arrêté chez lui

Le 11 février 2006, à environ 18h 30, M. Cong Shaoguo, 45 ans, du bourg de Wujiazi, municipalité de Bawu, ville de Gongzhuling, province du Jilin, a été arrêté chez lui. Cinq policiers de l'équipe de la sécurité nationale du bureau de la sécurité publique de la ville de Gongzhuling l'ont trouvé lisant les livres de Dafa à ce moment-là. Sa maison a été fouillée et deux boites de documents de "clarification", un ensemble de DVD des Neuf commentaires sur le parti communiste et plusieurs livres de Dafa ont été confisqués. Présentement M. Cong est détenu dans un centre de détention.

Les numéros de téléphone:

Wang Zhiqing, Chef du bureau de la sécurité publique de la ville de Gongzhuling: 86-434-6240901 (Bureau)

Zhang Fufeng, chef adjoint du bureau de la sécurité publique: 86-434-6240905 (bureau), 86-434-6265128 (Rés.), 86-13500840705 (portable)

Piao Deyuan, Secrétaire Général du Comité Politique et Judiciaire de la ville de Gongzhuling: 86-434-6258376 (Bureau), 86-434-6217576 (Rés.), 86-13904356065 (portable)

Zhao Lanping, Directeur du bureau 610 de la ville de Gongzhuling: 86-434-6236130 (Bureau), 86-434-6228810(résidence), 86-13804473179(portable)

Equipe de la Sécurité Nationale du bureau de la sécurité publique de la ville de Gongzhuling: 86-434-6210101

8. [Province du Henan] M. Wu Yan Again a été arrêté après avoir été condamné deux fois au camp de travaux forcés

Mme Wu Yan de la province du Henan a été condamnée deux fois au travail forcé. Le 22 novembre 2005, elle a été arrêtée pour la troisième fois par le bureau 610 de Haidian parce qu’elle distribuait les Neuf commentaires sur le parti communiste. En décembre, elle a été transférée au bureau de la sécurité publique de Pékin.

9. [Comté de Suizhong, Province du Liaoning] Renseignements supplémentaires au sujet de la condamnation illégale de M. Liu Wanli aux travaux forcés

Le 20 janvier 2006, la cour de Suizhong a secrètement et illégalement jugé Liu Wanli, sans même en informer sa famille. Les appels doivent être enregistrés dans les 10 jours. Cependant, au cours de cette période, la cour a bloqué les nouvelles, l'empêchant de voir quiconque. Sa famille n’a rien su à ce sujet jusqu’au 10 février.

Wang You, le juge présidant la cour criminelle numéro 1 de la cour de Suizhong : 86-24-6122743

10. [Ville de Chifeng, Mongolie Intérieure] M. Wei Jianxin sera envoyé au centre de détention de Lamasong

M. Wei Jianxin avait disparu depuis cinq jours lorsque sa famille a téléphoné à Yu Zhe, un employé du centre de détention. Ils ont appris que M. Wei Jianxin était en route pour le centre de détention de Lamasong où il allait être emprisonné pendant sept jours.

Numéros de téléphone:

Commissaire politique du bureau de la sécurité publique: 86-476-4333573

Qin Fengshan, chef du bureau de la sécurité publique: 86-476-4333630 (Bureau), 86-476-4333406 (Rés.), 86-13804760222 (portable)

Zhu Yaohua, en charge d’arrêter les pratiquants de Falun Gong et chef adjoint du bureau de la sécurité publique : 86-13904760449 (portable)

Guo Xiaoguang, Directeur du bureau 610: 86-476-4321422 (Bureau), 86-476-4331835 (Rés.), 86-13947646288 (portable)

Equipe de la sécurité nationale: 86-476-4332711, 86-476-4333437, 86-476-4333461

Centre de détention Aohan: 86-476-4333535, 86-476-4331225

Directeur Zhao Chunshan: 86-476-4331915 (Rés.)

11. [Beijing] Mme Zheng Yunyun a disparu

Mme Zheng Yunyun, une pratiquante de Pékin de 55 ans, qui demeure dans le district de Xuanwu à Pékin a disparu le 29 décembre 2005.

12. [Comté de Chongyang, Province du Hubei] Mme Wang Miyun est arrêtée après avoir été dénoncée

Mme Wang Miyun du comté de Chongyang, Province du Hubei, de plus de cinquante ans, était très malade. Depuis qu'elle a commencé à pratiquer Falun Dafa en 1997, ses maladies ont disparu. En décembre 1999, elle est allée valider Dafa à Pékin. Elle a été arrêtée par la police locale et emprisonnée pendant plus de trois mois. La police ne l'a libérée que lorsque sa famille a payé 5.000 yuans. En 2002, la police l'a de nouveau arrêtée alors qu’elle marchait sur le pont de Chongyang. Plus tard elle s'est échappée par la lucarne de la salle de bains. Elle est sans abri depuis lors.

Le 25 janvier 2006, elle a été dénoncée à la police. Plus tard, cinq policiers ont enfoncé la porte de Mme Wang Miyun et l'ont arrêtée. En refusant de lui laissez mettre ses souliers, la police l’a poussée dans le véhicule de police.

Numéros de téléphone :

Ye Weitao, Directeur du commissariat de Daqiao, comté de Chongyang, Province du Hubei: 86-715-3376779
Yao Hongwu de la section politique et de la sécurité: 86-13307243552 (portable)
Yao Fangzhen: 86-715-3387979
Wang Weizhu: 86-715-3395498
Lei Junliang, chef d’equipe de la prison: 86-715-3396967
Le bureau 610: 86-715-3386610

13. [District de Fengtai, Pékin] M. Zhang Yongqi est condamné à huit ans de prison

Le 26 février 2005, M. Zhang Yongqi, environ 40 ans, du district de Fengtai à Pékin a été arrêté chez des amis par la police et a été envoyé au centre de détention de Fangshan. Selon sa famille, M. Zhang a été condamné à huit ans d’emprisonnement en janvier 2006. On a interdit à sa famille de lui rendre visite depuis son arrestation.

14. [Province du Henan] Des affiches calomnieuse sur le tableau d’affichage de l’Institut de l’Industrie légère de Zhengzhou

Yin Yanyan, policier local: 86-371-63767110, 86-371-63763110

15. [Ville de Nanchang, Province du Jiangxi] Plus d’une douzaine de pratiquants sont arrêtés

Le bureau de la sécurité publique de Jiangling du groupe de Jiangling de la ville de Nanchang a arrêté plus d’une douzaine de pratiquants. Leurs maisons ont été fouillées et ils ont été détenus. Afin d'empêcher les pratiquants de faire les exercices, la police a menotté les mains et les pieds des pratiquants et a délibérément prolongé leur temps de détention. Certains d'entre eux sont emprisonnés depuis plus de six mois.

16. [Miyun, Pekin] Mme Wang Shuhua est arrêtée

Le 11 février 2006, Mme Wang Shuhua de Pékin, âgée de plus de 50 ans et résidante du bourg de Jingziyu, Mujiayu, Miyun, a été arrêtée et envoyée au centre de détention de Miyun, où elle a été torturée.

17. [Ville de Chengdu, Province du Sichuan] Mme Zhang Minghong a peut-être été arrêtée par la police

Mme Zhang Minghong, de Chengdu, a 41 ans. Le 10 février 2006 aux environs de 13h, elle a disparu après avoir clarifié la vérité près du parc Shenxianshu dans la ville de Chengdu.

18. [Ville de Yingcheng, Province du Hubei] M. Yang Wenming a été arrêté pour avoir clarifier la vérité

Après 15h00 le 8 février 2006, M. Yang Wenming de Dongmafang est allé clarifier la vérité à la montagne du tigre de Langjun dans la ville de Yingcheng. Lorsqu’il a offert des dépliants de clarification de la vérité au conducteur d'un véhicule à trois roues, trois policiers clandestins ont commencé à le suivre. Les trois policiers ont immédiatement battu M. Yang Wenming. Plus tard, la police l'a arrêté et l'a envoyé au sous commissariat de Langjun de la ville de Yingcheng. Le même jour, il a été envoyé au centre de détention du numéro 2 de la ville de Yingcheng. Le 10 février, cinq pratiquants locaux sont allés au centre de détention du numéro 2 pour demander la libération de M. Yang Wenmin. Le centre de détention numéro 2 leur a refusé la permission de le voir.

19. [Province du Hubei] Les pratiquants sont arrêtés parce qu’ils transportaient des documents de clarification de la vérité

Vers 10h00 le matin du 11 février 2006, un pratiquant du comté de Yunmeng, province du Hubei, était dans un autobus sur son chemin du retour à Wuhan. Il avait quelques dépliants de clarification avec lui. Lorsque l'autobus est arrivé à Dongxihu Duoluokou, la police de la circulation l'a arrêté. Ils ont fouillé son sac et ont trouvé les DVD de clarification et les brochures de Dafa. Ils ont dit au chauffeur de l’autobus d'arrêter l'autobus au commissariat de la circulation de Duoluokou. La police a détenu le pratiquant dans une chambre au deuxième étage. Lorsqu’il a essayé de partir, la police l'a arrêté. Le pratiquant a alors sauté par la fenêtre du deuxième étage et s’est blessé au bas du dos. La police l'a rattrapé et l'a arrêté après qu'il ait marché une courte distance. Après, sa famille l’a ramené à la maison.

L’équipe policière de la circulation du district de Qiaokou: 86-27-83985022
L’équipe policière de la circulation Duoluokou: 86-27-83845778

20. [Province du Guangdong] Le Bureau de la Sécurité Publique de Maoming et le bureau de la Sécurité Publique du District de Maogang sont entrés par effraction dans une résidence

Le 10 février 2006, M. Pan Mingsheng de Miliaxu, ville de Qijing, est parti au travail. La police du bureau de la sécurité publique de la ville de Maoming et du bureau de la sécurité publique du district de Maogang est entrée chez lui par effraction. Ils ont illégalement fouillé sa maison et ont emporté une grande quantité de documents de clarification.

21. [Ville de Anshan, Province du Liaoning] Le sous-commissariat de Shuangshan arrête une pratiquante

Le 12 février 2006, la police du sous-commissariat de Shuangshan du district de Lishan de la ville d'Anshan a arrêté une pratiquante. On ignore où elle se trouve.

22.[Ville de Zhaoyuan, Province du Shandong] Information concernant l’arrestation de Mme Jiang Licui et de Zhang Guangyun

Le 11 février 2006, vers 14h30 les agents du bureau 610 de Zhaoyuan ont arrêté Mme Jiang Licui et Zhang Guangyun après qu'on ait signalé qu’ils étaient en train de clarifier la vérité. Le numéro du véhicule de la police qui a arrêté les pratiquants était 1682.

Numéros de téléphone :

610 Office (rebaptisé l’Equipe de la Sécurité Nationale): 86-535-8242287
Responsable du bureau 610 Hou Yunxian: 86-535-8258610 (bureau)
Responsable adjoint du bureau 610 Jiang Weihua: 86-535-8221659 (résidence), 86-13805456026 (portable)
Responsable adjoint du bureau 610 Feng Shugui: 86-535-8215200 (résidence), 86-13853581989 (portable)
Leader de l’Equipe Spéciale Lin Tao: 86-13953500555 (portable)

Date de Parution: 04/03/2006
Catégorie: Persécution
 
 

Traduit de l’Anglais au Canada le 5 mars 2006

Glossaire : http://fr.minghui.org/glossaire/glossaire.htm