(Minghui.org)

Le 15 janvier 2006, Liu Zhiqiang, le directeur de la prison provinciale des femmes de Heilongjiang, aussi appelée prison des femmes de Harbin, ville de Harbin, a transféré neuf détenues condamnées de crimes financiers. Pour forcer les pratiquantes à porter les uniformes de prison, les détenues criminelles, ont été assignées à la persécution des pratiquantes de Falun Gong internées dans la prison division No. 9 et la prison division No. 8.

Le 17 janvier, la détenue Zhang Liling et d’autres ont battu Li Xiuhua et les autres pratiquantes. Ils ont retenu huit pratiquantes au pied d’un lit, les ont forcés à porter un uniforme de prison et leur ont interdit de dormir. Ils donnaient des coups de pieds aux pratiquantes dès qu’elles fermaient les yeux. Les pratiquantes Jia Shuying et Li Xiuhua ont eu la bouche scellée de force et ont été envoyées en confinement solitaire.

Liu Zhiqiang a ordonné aux détenues de persécuter les pratiquantes de Dafa. Selon la réglementation standard de la prison, il est interdit aux détenues d’exécuter des tâches de gestion liés aux cellules isolées de confinement solitaire, mais à cette prison-ci, les gardiens ne peuvent même pas trouver les clés des menottes et des portes de cellules isolées si les détenues persécuteurs ne sont pas présents. Après que les détenues quittent pour la soirée, les pratiquantes tenues en cellules isolées n’ont pas la permission d’aller aux toilettes, si les fonctionnaires du gouvernement viennent faire l’inspection, Liu Zhiqiang va mentir et leur dire, « Les pratiquantes de Falun Gong ont commencé une grève de la faim, alors les détenues aident à les gaver. »

Voici ce qui c’est produit en 2004 : Les gardiens ont assigné des détenues pour surveiller les pratiquantes. Avec l’encouragement des gardiens, les détenues ont souvent créé des conflits et battu les pratiquantes. Les gardiens disaient aux pratiquantes : « Qui a vu quelqu’un battre une pratiquante de Falun Gong? Allez- y et poursuivez-nous! » Entre le 2 août et le 15 décembre 2004, les prisonniers ont constamment persécuté les pratiquantes. Durant ces cinq mois, 12 pratiquantes ont été menottées au pied du lit, les bras derrière le dos. Elles ont été forcées de s’asseoir sur le plancher près du lit. Elles ont été menottées dans cette position des journées entières, à l’exception des repas et des pauses toilettes. Elles n’avaient d’autre choix que de dormir menottées.

Dans le but d’infliger des maux additionnels aux pratiquantes, les gardiens ont transféré des dizaines de détenues criminelles de l’atelier aux cellules. Zhen Jie, Zhang Chunhua et Li Guirong, les chefs des trois divisions, ont ordonné aux détenues de verbalement et physiquement attaquer les pratiquantes. Les détenues ont menotté les pratiquantes. En 2004, les détenues Guo Shuhua et Zhao Xueling de la division de prison No.9 ont battu et insulté les pratiquantes Song Weiying et Sui Shuchun pour une longue période. Pour réduire leur peine, elles ont arraché les poils pubiens des pratiquantes.

Dans la division de prison No.1, des détenues ont menottés les pratiquantes à la tête du lit superposé supérieur de façon à ce que les pieds des pratiquantes ne puissent pas toucher le sol. Les menottes coupent profondément les poignets des pratiquantes et la peau qui entoure les menottes enfle. Certains pratiquantes ont été suspendues par leurs menottes six fois. C’est chose commune pour les pratiquantes de perdre conscience pendant qu’elles subissent cette torture.

Parce que les pratiquantes refusent de porter les uniformes de prison (parce quelles ne sont pas des criminelles et ne devraient pas être détenues), les gardiens ne laissent pas les pratiquantes acheter des articles d’utilisation quotidienne, telles que des serviettes sanitaires. Donc, les pratiquantes doivent utiliser leurs sous-vêtements et du coton des uniformes de prison pour substituer les serviettes sanitaires, ce qui est un risque pour la santé.

Les pratiquantes qui ont été suspendues par les menottes sont : Zhang Jing, Chen Weijun, Guan Shuling, Yu Xiuying, Zhang Lianwen, Zhang Liping, et Gao Xiuzhen.

Le 6 décembre 2005, Xu Zhanling, un gardien de la division de prison No.9 s’est rendu à la division de prison No 8 et a demandé les détenues Guo Shuhua et Zeng Fanrong. Ces deux individus avaient l’habitude de persécuter les pratiquantes de Dafa en 2004 dans une classe de lavage de cerveaux de la division No 9. Les détenues Guo et Zeng ont été transférées à la division No 8, le 10 octobre 2005. Xu Meng était le gardien de service au bureau de la division No 8 à ce temps-là. Xu Zhanling ordonna aux deux détenues de donner de faux compte-rendus et des documents fabriqués en réponse à l’enquête du gouvernement sur la persécution du Falun Gong de la division de prison No 9.

La division No 9 est le bureau chef de la prison pour les lavages de cerveaux. À cet endroit, les gardiens font jouer des vidéos calomniatrices, attachent la tête des pratiquantes à leurs pieds en position fœtale et les privent de sommeil. Également, ils frappent et donnent des coups de pieds aux pratiquantes et essayent de les forcer à renoncer à leurs croyances. Quatre détenues surveillent chaque pratiquante. Cette méthode de persécution est appelée « cinq personnes préposées simultanément à la sécurité ». La détenue suit la pratiquante partout, y compris aux toilettes. Elles écoutent chaque mot prononcé par la pratiquante et s’approprient la dernière parcelle d’autonomie dont la pratiquante dispose. Certaines détenues sont actuellement encore plus féroces, d’une différente façon, elles battent, abusent verbalement, intimident et extorquent de l’argent aux pratiquantes. Ils battent les pratiquantes avec des bouteilles de plastique remplies d’eau, une torture douloureuse qui laisse une cicatrice visible sur le corps de la pratiquante comme preuve.

Les pratiquantes sont forcées de s’asseoir sur un petit banc, le dos droit, de 6 h00 heures jusqu’aux environs de 22 h00 heures. Ils leurs interdisent de bouger ou de quitter la pièce et elles ne peuvent aller aux toilettes qu’à des heures désignées. Elles sont interrogées une par une. On leur interdit de voir leurs familles et d’écrire des lettres.

Certaines pratiquantes ont été déshabillées, les pantalons enlevés et ont eu le poil pubien arraché. Certaines pratiquantes ont été torturées au seuil de la mort et certaines ont souffert d’un effondrement psychologique suite aux abus.

Les gardiens ont souvent cherché à exposer le corps des pratiquantes. Les chefs de la division et les fonctionnaires de prison ont souvent déshabillé de jeunes pratiquantes jusqu’aux sous-vêtements, pendant que les gens se promènent, un va et vient constant, devant elles. Presque toutes les pratiquantes ont été sujettes à ces abus sexuels en public et aux humiliations.

Les principaux coupables de cette persécution sont Liu Zhiqiang, vice-directeur de prison, Yan Yuhua, chef de la division No 9, le gardien Jia Wenjun et le détenu Xu Zhen.

Les informations et contacts de la prison provinciale pour femmes de Heilongjiang – adresse : No 389 Route Xuefu, district Nangang, ville de Harbin, code postal : 150069

Standard principal : 86-451-86684001, 86-451-86684002, 86-451-86684003

(après avoir composé le standard, simplement donner le nom ou la position de la personne que vous désirez rejoindre et la réceptionniste vous transférera)

Chaque vendredi, entre 13h00 et 15h00 heures, c’est la « journée ouverte » du directeur de prison, son numéro est 86-451-86684002 poste : 3009, 86-451-86694053

Xu Longjiang, standard principal, poste 8001

Les directeurs : Cong Xin, Zhu Shuhua, Liu Zhiqiang (responsable de libérations conditionnelles médicales)

Comité politique, standard principal, poste : 8002
Chu Xiuhua, femme, secrétaire politique: 86-451-86684001 poste.3003
Xiao Lin, chef de la division d’enquête de la prison: 86-13845193360 (portable), standard principal, poste : 8130

Yang Libin, chef de la section politique de la prison, standard principal, poste : 8142
Zhao Yingling, chef de l’hôpital de prison, standard principal, poste : 8053
Cui Hongmei: chef de la Division No1
Directeur de la Division No1: Xia Fengying, Hou Xueping
Gardiens: He Yujing, He Jing, Liu Yan, Liu Xiaofang, Deng Yu, Lu Cuijun, SunJian, Yue Xiufeng, Wang Yan, Zhou Ying, Lu Heng, Lu Min, Yu Li
Procurateur de la province de Heilongjiang
Adresse: No 85 Route Changjiang, ville de Harbin, code postal: 150001
Centre des rapports: 86-451-82362000
Section de secrétariat: 86-451-82360157
Section de la communication compréhensive: 86-451-82360052
Bureau général en service: 86-451-82360057
Procurateur de la ville de Harbin: 86-451-82359183
Centre des rapports: 86-451-82352000


Glossaire : http://fr.minghui.org/glossaire/glossaire.htm

Traduit de l’anglais au Canada le 26 février 2006