(Minghui.org)

L’auteur de cet article a quitté la Chine et s’est installé à l’étranger il y a plusieurs années. Comme beaucoup de chinois à l’étranger, bien qu'étudiant des livres étrangers et apprenant une autre langue, les cinq mille ans de culture chinoise sont encore profondément enracinés dans nos cœurs. Ce n’est pas juste la nourriture chinoise que nous mangeons, mais cela se reflète dans notre amour pour les pièces de théâtre, les danses et la musique traditionnelles chinoises. Cependant, l'ennui est que les airs que nous chantons ne sont pas la musique traditionnelle chinoise mais des musiques dénaturées par le parti communiste chinois (PCC).


Alors que sont les " fausses chansons populaires " ? Elles ont la forme et la mélodie des chansons populaires mais contiennent la culture et l’idéologie du PCC. Décrit de manière euphémique : c’est "remplir de vieilles bouteilles avec du nouveau vin ". Prenons par exemple une chanson d’amour typique du nord de la province de Shaanxi, qui est fréquemment citée et largement appréciée mais qui a été remplie avec de nouveaux mots. Les paroles originales d’amour et de désir ardent pour l' amant ont été subrepticement changées en mots décrivant la profonde gratitude des gens envers leur " grand chef " Mao. Une chanson populaire du sud de la province de Jiangxi illustre une scène où une femme voit son mari partir. Cependant, la scène émouvante et l’admiration ont été changés en " amour infini " pour l’armée rouge (prédécesseur de l’actuelle armée de libération du peuple chinois ). Une fois que les chansons populaires ont été remplies avec des " contenus révolutionnaires ", plus personne n’a osé chanter les paroles originales . Si on continuait à les chanter ou à les transmettre, on aurait été considéré comme ayant un " problème politique" . Après une ou deux générations, les paroles originales de ces chansons ont été oubliés et les chansons et la musique du parti ont pris leur place et ont été reconnus comme " classiques nationaux ". La culture du parti est devenue littéralement la culture nationale. Cela a essentiellement détruit la culture nationale chinoise mais dans le dictionnaire du PCC, cela est appelé de manière trompeuse " faire progresser" la culture nationale.


La manière dont le PCC a utilisé ces chansons populaires pour établir la culture du parti est bien dissimulée. D’une part, ces chansons ont été perfectionnées d'une génération à l'autre et certaines ont même été peaufinées pendant plus d’une dizaine de générations, donc elles sont toutes caractérisées par de belles mélodies. Elles sont douces et faciles à chanter. Par conséquent, elles conviennent tout à fait à la vulgarisation. C’est pourquoi le PCC n’a guère eu de problème pour mettre si rapidement la culture du parti sous forme de chansons populaires . D’autre part, les chansons populaires ont un riche parfum culturel local et sont étroitement liées à la vie de la population, avec laquelles elles ont une affinité naturelle. Une fois qu’elles ont été plagiées en " chansons révolutionnaires " leur affinité peut facilement créer la fausse apparence de "profonde affection pour le parti ". C’est l’une des méthodes que le PCC a utilisée pour créer une fausse volonté populaire. Lorsque qu'on est enfant et qu’on apprend ces fausses musiques populaires à l’école représentant les différentes nationalités en Chine, on croit même naïvement que ces chansons ont été créées spontanément par les différentes nationalités par " amour pour le parti " et on pense naturellement qu’aux quatre coins de la Chine les gens « aiment tous le parti » du fond de leur cœur.


En fait, la caractéristique la plus proéminente de ces fausses chansons populaires est qu’aucune d’entre elles n’a été spontanément créée et transmise par la population. Elles ont toutes été, sans exception, directement conçues ou " recréées " par les " ouvriers d’art " du parti après avoir plagié l’essence de la musique nationale et l’avoir remplie de contenus de la culture du parti.


La " Chanson du bateau de la rivière Wusuli " chantée par la minorité nationale Hezhe est un exemple typique de fausse chanson populaire. Elle a été " recréée" après avoir été remplie de contenus de la culture du parti. L’auteur aimait chanter cette chanson. La mélodie de cette chanson vient d’une chanson populaire de la minorité nationale Hezhe. Sa mélodie sonore, belle et douce était essentiellement acceptée et aimée de tous sans la moindre réserve. C’est parce que le compositeur a volé l’essence de la chanson populaire et l’a utilisée pour la mélodie principale de la chanson du bateau. Les contenus de la culture du parti ont été dissimulés de manière ambiguë dans les deux derniers couplets de la chanson – " Ramez plus vite et raffermissez la barre pour gagner un an de moisson avec nos deux mains. Les gens de Hezhe se sont embarqués sur la route du bonheur et la puissance de l’état populaire durera pour toujours ". Son but est d’insinuer que le " parti conduit le peuple à s’embarquer sur la voie du bonheur," partageant le même sens de mouvement harmonieux de la mélodie principale d’aujourd’hui.


La chanson a été créée en 1962 alors que les chinois venaient juste de vivre la plus grave famine dans l’histoire de l’humanité. Plus de dix millions de personnes étaient mortes de faim. Bien que le PCC l’ait décrit comme " Trois années de désastres naturels ". Même aujourd’hui, alors qu'il ne peut plus effrontément continuer à parler de trois années de désastres naturels, il le décrit encore comme " Trois années difficiles ". Les chercheurs d’aujourd’hui ont vérifié tous les notes historiques et découvert qu’ entre 1951 et 1961, le temps n’était pas différent de celui des autres années. Bien qu’il y eut certaines sécheresses et inondations dans certains endroits, les désastres naturels dans l’ensemble du pays n’ont connu aucune aggravation marquée. Cependant, les régions de désastres et le nombre de la population impliquée étaient sans précédents. Les désastres étaient en fait le résultat d’une erreur humaine, le fait de l’homme. A cette époque le PCC a retiré la main d’œuvres des champs pour produire du fer et de l’acier. L’exagération était devenue une pratique courante. Parce que le quota de grains devant être remis à l’état était trop élevé, la population rurale n’en avait plus suffisemment pour elle. En plus tout le monde mangeait gratuitement dans la cantine et finalement ils ont même mangé tout le grain. Sur la scène internationale, le PCC et l’union soviétique ont fait chacun selon leur propre idéologie. A cette époque le PCC était assailli par des crises dans le pays et aux frontières. Afin de soulager les crises et de tromper le peuple, le PCC avait besoin d’urgence des "ouvriers d’art du parti " pour embellir le " socialisme " et présenter une fausse image de " paix et de prospérité ". La chanson du bateau de la rivière de Wusuli qui "chante les louanges du foyer et de la vie " a été publiée. Les compositeurs de la chanson n’avaient peut-être pas l’intention de couvrir les crimes du PCC. Cependant, ces " ouvriers d’art du parti " trempaient dans la culture du parti, donc ils croyaient naïvement que la grande famine était le résultat d’un " désastre naturel " et du " blocus " par le révisionnisme soviétique. Ils ont à leur tour créé des œuvres de la culture du parti pour empoisonner les esprits et pour aider le PCC à surmonter la crise.

Pendant les cinquante années de règne communiste, ce type d’œuvres populaires possédées par la culture du PCC peut être trouvé partout. Aujourd’hui, les " hit-parades classiques " de chansons populaires des différentes minorités chinoises sont pleins de telles chansons Après qu’un grand nombre de fausses chansons populaires se soient répandues, les chinois ont commencé à prendre la culture du parti pour la culture nationale. C’est une des raisons pour laquelle beaucoup de chinois ne distinguent pas le PCC de la Chine.


La vitalité d’une nation nécessite une base profonde de culture nationale. Les chansons qui entrent dans la compétition vocale chinoise internationale organisée par la télévision New Tang Dynasty (NTDTV) sont des chansons populaires chinoises authentiques. Le but de cette compétition est de rectifier l’origine des chansons populaires et d’en finir avec les fausses chansons populaires de la culture du parti. Ce serait une grande occasion de restaurer la chanson populaire authentique, et mérite donc l'interêt et le soutien de chaque personne chinoise.


Date originale de l'article : 17/8/2007


Version chinoise disponible à :