Effroyables méthodes au camp de travaux forcés pour femmes de Baimalong à Zhuzhou, dans la Province de Hunan

(Minghui.org)

Les gardiennes au camp de travaux forcés de Baimalong recourent à des méthodes abominables pour torturer les pratiquantes et tenter de leur faire un lavage de cerveau. Début juillet 2006, pour couvrir ses crimes, le camp a tenu une prétendue conférence « d’éducation d’assistance », qui a été diffusée à la télévision. Plusieurs familles de pratiquantes qui avaient été torturées au point d’en garder un traumatisme psychologique suite au lavage de cerveau ont été invitées à s’exprimer. Le camp a déformé les faits pour tromper les gens et couvrir ses crimes. La vérité est qu’ils ont torturé les pratiquantes au point qu’elles frôlent la mort. En surface, ils ont utilisé ces familles pour vanter les efforts et le bon travail du camp.

Au camp de travaux forcés de Baimalong, on peut entendre jour et nuit les cris et les pleurs de désespoir des pratiquantes qui sont violemment torturées et crient « Falun Dafa est bon ». Voici quelques exemples concrets de persécution.

Mme Liu Yuwei, 38 ans, du canton de Yiyang. Elle a été condamnée aux travaux forcés pour la seconde fois en 2005. Les gardiennes du camp de Baimalong l’ont torturée pendant plusieurs mois pour tenter de lui faire abandonner ses convictions, mais elles ont échoué. Le 22 mai 2005, on l’a forcée à rester debout pendant une période prolongée. Elle n’avait pas le droit d’aller aux toilettes ni de dormir. Plusieurs criminelles ont été investies de la tâche de la surveiller et d’essayer de la forcer à écrire les trois déclarations. Sous le contrôle des gardiennes, ces criminelles ont recouru à toutes sortes de méthodes de torture. Elles l’ont déshabillée pour lui insérer un porte manteau dans le vagin. Le porte manteau est resté coincé à l’intérieur et ne pouvait plus être retiré. Un mois plus tard, Mme Liu ne pouvait toujours pas marcher normalement.

Mme Liao Hong, 33 ans, de la ville de Yueyang. Elle a été condamnée aux travaux forcés en 2005. Elle a clarifié la vérité aux gardiennes et n’a pas coopéré avec elles. Elle a été battue et forcée à rester debout pendant de nombreuses heures près d’une fenêtre laissée ouverte à dessein. Elle a attrapé très froid et est tombée malade. Un matin en se levant elle a crié « Falun Dafa est bon » plusieurs fois. La gardienne, Ning, lui a donné des coups de pieds avec méchanceté et l’a envoyé dans la « division de restriction ». On l’a forcée à rester debout pendant cinq jours et cinq nuits. Pour la forcer à écrire les trois déclarations, quatre criminelles lui ont constamment donné des coups de pied comme si elles jouaient au football. Ses mains étaient toutes gonflées et rouges d’avoir été piétinées. Quand elle a voulu montrer l’état de ses mains à la gardienne de service, Tan Jie a dit : « Je ne vois rien. Si tu es blessée, tu peux payer un médecin pour te faire examiner. » Mais elles ne lui ont pas permis de voir un médecin. La gardienne dans la division de restriction, Shi Yongqing, a ordonné à des criminelles Li Ying de Hengyang, Long Saiping de Yueyang, Huang Yan, et d’autres de la déshabiller. Elles l’ont poussée par terre pour lui verser de la colle sur le corps. Elles l’ont aussi aspergée d’eau très froide.

Mme Jiang Deying, 56 ans, était professeur, puis membre de l’Université des Professeurs de Hunan. Elle a été arrêtée le 21 décembre 2005, par la police du poste de police de Yuelu à Changsha. Elle a été condamnée à un an de travaux forcés. Elle a ensuite été envoyée à la division de restriction du camp de Baimalong et détenue dans la cellule No. 1. Les criminelles Li Ying, Huang Yan et Yi Hongxia ne lui ont pas permis d’aller aux toilettes ni de dormir. Elle a dû rester debout très droite jour et nuit et on lui a constamment donné des coups de pied. Li Ying a poussé Mme Jiang au sol et a tenu ses pieds pour qu’elle soit battue. La gardienne criait : « Je vais te frapper à mort, même si je dois le payer de ma vie. Tu n’as pas écrit les déclarations hein ? » Li Ying a continué à la frapper avec violence.

Mme Zhou Aihua, 56 ans, du canton de Huaihua. On l’a forcée à rester debout toute droite pendant 17 jours et 17 nuits, du 11 mars 2006 au 28 mars 2006. Quand elle était dans le coma, elles ont pris sa main et l’ont fait signer la déclaration qu’elles avaient déjà préparée. Le 31 mai les gardiennes ont forcé une pratiquante qui avait signé les trois déclarations contre sa volonté après avoir été torturée, à lire cette déclaration devant toutes celles qui étaient dans la même division. Elles l’ont même filmée. A l’époque, Mme Zhou s’est levée pour crier « Falun Dafa est bon. Vérité-Bonté-Patience sont bons. » Elle a vite été tirée dehors et emmenée dans une pièce séparée sous les ordres de la gardienne Long Liyun. La responsable de la division, He Yulian, a forcé Mme Zhou à s’accroupir, et ordonné à Li Ying, Huang Yan, et d’autres criminelles de la frapper. Elles se relayaient pour la frapper avec un tabouret. En la frappant, Li Ying l’insultait. Zhou Aihua a de nouveau crié, « Falun Dafa est bon ». Les autres ont bâillonné sa bouche et son nez et l’ont forcée à signer une déclaration toute prête.

Mme Fu Weijia a été forcée à rester debout pendant plusieurs jours. Plusieurs mois se sont écoulés et ses pieds étaient encore tout gonflés, elle ne pouvait toujours pas marcher sans boiter. De nombreuses pratiquantes ont été soumises à des tortures abominables dans ce camp. Les pratiquantes suivantes ont été soumises à des tortures particulièrement violentes : Sui Yuxiang, Liu Kaihua, Yang Changer, Liu Dongxiu, Che Xiaoyang, Guo Mingqing, Lei Jianli, Luo Yufang, Liu Xiaoming, Wang Baihua, et d’autres qui n’ont pas pu être identifiées.

Camp de travaux forcés de Baimalong

Standard : 86-733-8640841
Bureau : 86-733-8634800, 8634844, 8634894

Zhao Guibao, 38 ans, est responsable dans ce camp. Elle a été reconnue « Modèle de niveau avancée »  dans la persécution des pratiquantes. Son numéro de téléphone est : 86-733-8634801 (Bureau), 86-13607332316 (portable).

Huang Yongliang est le chef du camp et la chef du comité du Parti. Il joue un rôle majeur dans la persécution des pratiquantes au camp. Son numéro de téléphone est le 86-1390843906 (portable).

Yi Jine (femme) est chef adjointe du comité du Parti. Elle a été reconnue comme « Modèle de niveau avancée »  dans la persécution des pratiquantes en 2001. Son numéro de téléphone est le : 86-733-8634894, 8634844, 86-13873335222 (portable).