(Minghui.org)

Monsieur Yang est venu de Shenzhen, Guangdong, en Chine pour étudier à New York. Actuellement il travaille dans une banque de Wall Street, Lui et sa sœur ont vu la troisième représentation du spectacle du Chinese New Year Splendor par la troupe des Arts divins. Tous deux ont été très impressionnés par le spectacle.

High Resolution Picture

Monsieur Yang et sa soeur ont vu le Chinese New Year Splendor et ont pris une photo de groupe avec une jeune admiratrice de la troupe des Arts divins en provenance de Taïwan.

Monsieur Yang a vu l’information sur le spectacle sur une publicité et des dépliants dans le Chinatown. Il a été impressionné de voir que le spectacle présentait de la musique, de la danse traditionnelle chinoise, et une présentation approfondie de la culture chinoise. Monsieur Yang a dit : « La musique est un langage commun aux êtres humains. Le spectacle présente une parfaite intégration de musique excellente et d’art. Cela impressionne les spectateurs. » Ce qui l’a plus impressionné furent les magnifiques costumes et les joueurs de tambour.

On peut appeler la soeur aînée de monsieur Yang une fan de la troupe des Arts divins. C’est la deuxième fois qu’elle voit le spectacle. Elle se rappelle exactement celui de l’an dernier. Elle a admiré les magnifiques costumes, les mouvements de danse. Elle a été impressionnée par les nouveaux numéros du spectacle de cette année et en particulier par la puissante performance des danseurs.

Monsieur Yang et sa sœur félicitent la troupe des Arts divin pour sa représentation de la culture traditionnelle chinoise, d’une telle manière pure, aimable et magnifique. Ils ont dit que c’est la culture dont l’humanité moderne a besoin.

Monsieur Yang a également parlé du Falun Gong avec une jeune admiratrice de la troupe des Arts divins en provenance de Taïwan. On lui a dit qu’il y a plus d’un millier de sites de pratique à Taïwan et de nombreux clubs du Falun Gong dans les écoles. Il a été surpris de constater que cette pratique qui est persécutée en Chine, se soit autant propagée et soit bien accueillie à Taïwan.


Traduit de l’anglais au Canada le 7 février 2008