Plus nous éliminons, plus nous gagnons

(Minghui.org)

En étudiant la Loi récemment, je me suis éveillé davantage au principe de la perte et du gain. Quand nous cultivons dans la Loi, plus nous éliminons, plus nous pourrons gagner. Le moins nous éliminons, le moins nous pourrons gagner. Pourquoi est-ce que je le comprends comme cela ?

Le Maître nous a donné la Loi, ce qui inclut les principes de l'univers, à savoir, « Authenticité-Bienveillance-Patience », comprendre l'univers et la vie, et toute une série de mécanismes de cultivation qui suivent les principes de l'univers et incluent le gong et la Loi . Comment pouvons-nous vraiment obtenir la Loi? Durant la cultivation nous ne pouvons améliorer notre xinxing que lorsque nous pouvons éliminer nos attachements humains. Lorsque notre xinxing s’améliore, nos niveaux de cultivation s’amélioreront, nous pourrons nous éveiller aux principes de Dafa à des niveaux plus élevés et notre gong pourra atteindre des niveaux plus hauts. À savoir, nous pouvons obtenir davantage en ce qui concerne le gong et la Loi seulement quand nous éliminons nos attachements et améliorons notre xinxing. Par conséquent, plus nous éliminons, plus nous serons capables de gagner. Au contraire, si nous n’abandonnons pas nos attachements et n'améliorons pas notre xinxing, nous ne pouvons pas nous éclairer aux principes de Dafa à des niveaux plus élevés, et notre gong ne peut pas atteindre une dimension plus grandiose et plus profonde. Nous pouvons seulement obtenir une petite partie très limitée de l'immense Dafa que le Maître nous a légué. Par conséquent, plus nous échouons à abandonner nos attachements, moins nous pourrons nous améliorer.

Le Maître a dit « Je vais vous dire une vérité : tout le processus de cultivation et de pratique d’une personne consiste à abandonner sans cesse ses attachements humains. » (Leçon 1, « Zhuan Falun »)

Ceci semble une phrase très simple, mais elle contient vraiment beaucoup de significations profondes.

Ce qui précède n’est que ma compréhension limitée pour votre référence.


Traduit de l'anglais au Canada le 23 mai