(Minghui.org)

(Correspondant de la province du Gansu)

Le 28 juillet 2009, les pratiquantes Madame Wang Yumei et Madame Li Xia, toutes deux de la ville de Jinchang, province du Gansu, ont été arrêtées et détenues au Centre de détention de la ville de Jinchang. Toutes deux ont déjà été maltraitées à cause de leur pratique du Falun Gong. Madame Wang a même été envoyée au deuxième hôpital de la ville de Jinchang pour des traitements d'une affection au poumon par intraveineuses, des suites de la persécution.

Le 22 juin 2009 à 19h, Fang Yintian, chef du bureau 610 de la ville de Jinchang, a donné l'ordre d'arrêter les pratiquantes suivantes:

  • Madame Wang Yumei (âge: 40 ans, une résidente du 6e étage, bâtiment 52, Division 22, ville de Jinchang)

  • Madame Li Xia (âge: 47 ans, une résidente du canton de Minqin, province du Gansu, restant temporairement au centre Erquang Housing)

  • Madame Sun Caiying (âge: 58 ans, une retraitée de la compagnie de services du groupe de vie de Jinchang et une résidente de la Division 21)

  • Madame Shi Ruzhen et son mari (tous deux dans les 70 ans, résidents du 4e étage, bâtiment 2, groupe Dizhi, Division 19)

  • Madame Li Lin (une non-pratiquante, âge: 37 ans, gérante du magasin de vidéo de Taihei, Division 22)

Les arrestations étaient organisées par la division de la sécurité d'État du bureau de la sécurité publique, y compris Shang Kewu, Li Xinhua, et Li Xuhuo. Ils ont donné l'ordre aux policiers des postes de police locaux de Xinhua, Guilin, Binhe et des routes de Pékin de faire ces arrestations.

Des groupes d'environ vingt policiers sont entrés de force chez chacun des pratiquants sans justifications et se sont emparés des ordinateurs, des imprimantes, des livres de Falun Dafa et documents, DVD, livres de banque (qui ont plus tard été retournés) et d'autres biens personnels. Madame Shi et son mari ont été libérés le même jour. Madame Sun a été détenue pendant quinze jours, et Madame Li Lin a été détenue pendant un mois.

Cette arrestation à grande échelle faisait partie d'une campagne qui a été organisée, planifiée et menée par le bureau 610 de la ville de Jinchang. Les agents avaient suivi à la trace les pratiquants, capté leurs téléphones et gardés sous surveillance pendant longtemps. Le bureau 610 utilisait le contrôle absolu du Parti communiste chinois sur les ressources du gouvernement pour diriger les policiers, agents spéciaux, et voyous pour surveiller et collecter de fausses informations sur les pratiquants afin de les persécuter. Les policiers ont également soutiré de l'argent et ont mis la pression sur les pratiquants en tentant de leur extraire des « confessions » de leur part.

Le bureau 610 avait planifié ces arrestations pendant plus d'une année. Shang a même déclaré : « Nous allons même les engraisser pour les tuer », voulant dire qu'il allait chercher assez d'« évidence » pour assurer de lourdes sentences pour les pratiquants. En surveillant et écoutant les téléphones portables de Madame Wang et Madame Shi ainsi que son mari, les agents ont été dirigés vers Madame Sun, Madame Li Lin, et Madame Li Xia. Le bureau 610 a utilisé son ample gouvernement finançant pour établir une spéciale tâche de force pour mener les arrestations. Sous l'apparence d' « administration civile organisée », Fang a assemblé plusieurs organisations de sécurité publique et a réuni une rencontre spéciale pour planifier et mener la persécution.

Principaux participants du bureau 610:


Fang Yintian: Chef du bureau 610 de Jinchang, adjoint du maire de la ville de Jinchang, personne en charge de la persécution. Il a dirigé le financement et dirigé les forces de police.
Wu Guangxian: Chef adjoint du bureau de la sécurité publique de la ville de Jinchang
Wu Yingxian: Directeur du bureau de la sécurité nationale de la ville de Jinchang
Shang Kewu: Directeur de la division de la sécurité d'état, bureau de la sécurité publique, ville de Jinchang
Li Xinhua et Li Xuhuo: Policiers de la division de sécurité d'état, bureau de la sécurité publique, ville de Jinchang
Zhou Junguo, Xu Bin, Jia Jun, Liang Bai, et Chen Jinjin: Agents du bureau de la sécurité nationale de la ville de Jinchang
Chef du bureau de la sécurité publique de la ville de Jinchang:téléphone 86-935-839600
Bureau de la sécurité de la ville de Jinchang: 86-935-8234552
Secretaire du comité judiciaire et politique de la ville de Jinchang: 86-935-8229340
Président du tribunal des gens de la ville de Jinchan: 86-935-8213515

Traduit de l'anglais en Suisse