(Minghui.org)

Le mari perd presque la vue après huit ans de prison, sa femme est arrêtée à nouveau

[Site Clartées et sagesse]

Nom: Zhang Ying (张英)
Genre: Féminin
Âge: 39 ans
Adresse: #13-502, Édiifice 210, Grand chemin sud, District de Baoshan, Shanghai
Emploi: inconnu
Date de la plus récente arrestation: 8 septembre 2009
Lieu de détention le plus récent: Centre de détention du districte de Changning à Shanghai (上海市长Ér区¬Ý¦u©Ò)

Ville: Shanghai
Persécution subie: Détention, torture, interrogatoires, passages à tabac, contrainte physique, choc électrique, travaux forcés, gavage
Principaux persécuteurs : Wei Liguang (é°—Œõ), Chen Hao ( 陈浩), Yang Ying (杨颖)

Dans l’après midi du 8 septembre 2009, la police a arrêté Mme Zhang Ying chez ses beaux-parents. Quand sa belle-famille a demandé à la police pourquoi ils l’arrêtaient et fouillaient leur domicile et si ils avaient un justificatif légal, Yang Ying, un des officiers de police a répondu « Nous l’arrêtons pour l’interroger et enquêter. La preuve va finir par être trouvée »


Mme Zhang Ying

Mme Zhang Ying a 39 ans et elle demeure au #13-502, Édifice 210, Grand chemin sud, District de Baoshan, Shanghai. C’était sa quatrième arrestation. M. Lang Bing, le mari de Mme Zhang Ying, a été condamné à 10 ans de prison et a presque perdu la vue après huit ans d’emprisonnement à la prison de Lanqiao de Shangai. Il a été libéré il y a quelques mois.

Mme Zhang et M. Lan ont été arrêtés ensemble, en 2001, peu après leur mariage. Mme Zhang a été torturée et interrogée jour et nuit 7 jours durant alors qu’elle était détenue au département de police du district de Minhang de la ville de Shanghai. Le policier a maintenu sa tête par terre et lui a menotté les mains derrière le dos. Un officier a mis ses genoux contre son dos alors qu’un autre tirait les menottes vers le haut. Ils l’ont aussi frappée, lui ont tiré les cheveux et l'ont fouettée avec des ceintures. Ils ont également ligoté tout son corps. Ses poignets étaient terriblement enflés.

Mme Zhang a été envoyée plus tard au centre de détention du district de Minhang. Elle a été menottée en tout temps pendant plus de deux mois jusqu’à ce qu’elle soit transférée dans un camp de travaux forcés. Alors qu’elle faisait une grève de la faim pour protester, elle a été menottée au barreau d’une fenêtre pendant 17 jours.

Au camp de travail, elle a fait une grève de la faim pour protester contre la persecution et a été brutalement torturée par les gardes. Elle a été pendue aux barreaux de la fenêtre par les poignets qui étaient menottés dans son dos, elle n'avait pas la permission d'aller aux toilettes et elle a été soumise aux travaux forcés. Ils lui ont aussi mis des matraques électriques dans la bouche pour lui électrocuter la bouche.

La deuxième arrestation de Mme Zhang est survenue six mois après sa libération du camp de travail. Quand elle est allée au commissariat de police de Dachang pour s’occuper de son inscription de résidence, le directeur adjoint du commissariat de police, Yang (prénom inconnu) l’a arrêtée sur le champ. Il a aussi appelé des agents du bureau 610 pour venir l’interroger. Comme Mme Zhang refusait de répondre à aucune des questions, elle a été envoyée au centre de détention du district de Baoshan pour 15 jours de détention. Au centre de détention, elle a a commencé une grève de la faim mais elle a été gavée de force. Elle a été attachée à une porte d’acier et forcée à rester debout dans l’eau. Le tube incéré dans son nez pour la gaver a été laissé là. Ce soir là, quand elle a été trop fatiguée pour rester debout, elle a eu l'autorisation de s’asseoir mais elle a tout de même été obligée de rester dans l’eau en restant attachée à la porte. Elle avait très froid les soirs d’octobre et ne pouvait pas dormir dans cette position difficile et avec un tube dans le nez.

Quelques jours plus tard elle était trop faible pour rester debout. Elle s’est allongée sur une planche en bois toute la journée et ne pouvait pas manger ou boire. Elle était méconnaissable.

Quinze jours plus tard, la police l’a envoyée au centre de lavage de cerveau de Huangpu de Shanghai. Elle a été laissée par terre avec une forte fièvre. Cinq jours après avoir été admise, ses parents et sa belle-mère lui ont rendu visite. Quand ils l’ont vue son visage était sans couleur et ils ne pouvaient pas la reconnaître. Ses parents pleuraient et ils ont demandé sa libération en urgence. Son père avait eu une attaque cardiaque quelques jours auparavant à cause des soucis qu’il se faisait pour elle. Mme Zhang a demandé sa libération aussi. La police n’a pas pu faire autrement que d’accepter.

Le matin du 24 septembre 2005, des officiers du bureau 610 du district de Baoshan ont arrêté Mme Zhang pour le crime de « surfer sur Internet. » Elle a d’abord été détenue au centre de détention du district de Baoshan. Après avoir commencé une grève de la faim, elle a été envoyée à l’hôpital de la prison. Ses parents sont allés au centre de détention quelques fois pour demander sa libération. Mais leur demande a été refusée pour divers prétextes.

Plus tard, Mme Zhang a été condamnée à un an de travaux forcés et a été incarcérée au camp de travaux forcés pour femmes de Qingpu. Elle a à nouveau fait une grève de la faim mais a été brutalement gavée de force. Elle a été sérieusement blessée durant le gavage et sa santé s’est détériorée rapidement. Elle est devenue maigre et montrait des symptômes d'hypertension et de maladie cardiaque. Elle ne pouvait que très peu manger chaque jour. Quand elle a été envoyée à la deuxième division du camp, elle était incapable de s’asseoir. Quoi qu’il en soit, elle était encore obligée de s’asseoir sur un petit tabouret toute la journée, tous les jours pour faire le travail demandé. Elle a eu des convulsions et s’est évanouie à plusieurs reprises.

En septembre 2006, Mme Zhang a été relâchée. Toutefois, la police locale a dit a sa famille de faire un rapport sur ses activités régulièrement. Elle était suivie et surveillée 24 heures sur 24. Sa famille était constamment harcelée et elle était incapable de mener une vie normale sous cet atmosphère intense.

Comme son mari était détenu, Mme Zhang devait prendre soin de ses parents ainsi que de sa belle famille. Elle a vraiment essayé très fort de se trouver du travail. Cependant, juste après avoir commencé à travailler, le bureau local 610 a fait pression sur ses employeurs et elle a été congédiée sur le champ. Sous la politique de persécution du Parti communiste chinois (PCC) de couper les ressources économiques, Mme Zhang n’était pas capable de gagner sa vie. Elle peut à peine subvenir à ses besoins et survit seulement grâce à l’aide d’amis et de parents attentionnés.

Le mari de Mme Zhang, M. Lan Bing, a souffert de huit ans de persécution à la prison de Tilangiao à Shanghai. Il avait de l'hypertension et a eu une hémorragie dans un œil. Il a presque perdu la vue. Après des efforts ininterrompus de sauvetage par les pratiquants, il a été libéré il y a quelques mois. Le jeune couple a finalement été réuni après plusieurs années de séparation, mais seulement jusqu’à sa nouvelle arrestation le 8 septembre 2009.

L’arrestation de Mme Zhang a été ordonnée par la division de la sécurité d’état du district de Changning. Parmi les officiers de police qui ont participé à l’arrestation on comptait Wei Liguang, un officier du départment de police du district de Changning; Chen Hao et Yang Ying, officiers du commissariat de police du chemin Xianxia dans le district de Changning; des officiers de la division de la sécurité d’état du district de Baoshan et de la division de la sécurité d’état du district de Butuo et des fonctionnaires du comité résidentiel local.

Traduit de l’anglais