(Minghui.org)

Nom : Zhao Fengzhen
Genre : Féminin
Âge : 58 ans
Adresse : Village de Baihe, ville de Chengguan, canton de Fuping, province du Hebei
Profession : Ouvrière sans emploi
Date de la dernière arrestation : 31 juillet 2007
Dernier lieu de détention : Division de la sécurité domestique du canton de Fuping

Ville : Baoding

Province : Hebei
Persécution endurée : La détention, l’interrogatoire, la torture, la maison fouillée, l’extorsion, les coups et blessures.

Mme Zhao Fenzhen, une pratiquante de Falun Dafa, a été, à plusieurs reprises, arrêtée et maltraitée pendant la persécution du Parti communiste chinois (PCC) contre le Falun Gong au cours des dix dernières années. Les autorités l'ont détenue trois fois, ont fouillé sa maison cinq fois et extorqué à sa famille 4000 yuans.

Mme Zhao Fenzhen, 58 ans, vit dans la maison de son cadet au village de Baihe, ville de Chengguan, canton de Fuping. Avant la pratique, Mme Zhao a beaucoup souffert de la perte de son enfant et du départ de son mari. Mme Zhao a commencé la cultivation en automne de 1995, quand un pratiquant de Falun Gong lui a envoyé une copie du Zhuan Falun. Elle a immédiatement fini de lire le livre et a découvert un nouvel espoir dans sa vie.

Le 20 juillet 1999, le régime de Jiang Zemin a lancé sa suppression violente contre le Falun Gong et les pratiquants. Mené par les policiers Ma Baozhong et Zhou Qiulai, la police du canton de Fuping a arrêté beaucoup de pratiquants de Falun Gong.

En juillet 2001, Mme Zhao et une autre pratiquante sont allée à Pékin faire appel. La police locale surveillait la station de train à Fuping, ainsi, pour éviter l'arrestation, les deux pratiquantes ont dû d'abord aller à la province du Shanxi et puis, à Pékin.

Le personnel du centre de détention a extorqué 4000 yuans du frère de Mme Zhao

Après que Mme Zhao Fenzhen soit retournée de Pékin, à la maison, sept autres pratiquants sont également allés à Pékin pour valider la Loi. Les policiers Ma Baozhong et Zhou Qiulai les ont arrêtés. Ils ont également donné l’ordre à trois autres policiers de fouiller la maison de Mme Zhao. Ils ont confisqué ses livres de Falun Gong et des documents d’information. Mme Zhao a été conduite au département de police et le soir, elle a été transportée à un centre de détention.

Les policiers Ma Baozhong et Zhou Qiulai ont forcé les parents des pratiquants à leur donner de l'argent avant qu'ils ne libèrent les pratiquants. Ils ont libéré les pratiquants dont les parents avaient payé et seule Mme Zhao est restée emprisonnée.

Ma Baozhong a trouvé le jeune frère de Mme Zhao et lui a ordonné de payer l'argent, en lui disant que s’il ne payait pas, Mme Zhao ne serait jamais libérée. Son frère n'a pas d’argent, mais il a emprunté 3.000 yuans et les a remis à la police. Mais Mme Zhao n'a toujours pas été libérée. Le frère de Mme Zhao est allé à la compagnie de Mme Zhao et a demandé aux chefs de l’aider. Le surveillant de Mme Zhao est allé demander au chef de police, au chef politique et au comité judiciaire de libérer Mme Zhao. La chef du bureau 610, Qi Guiliang, a forcé le frère de Mme Zhao à payer 500 yuans et il a promis qu’ils libéreraient Mme Zhao. Le frère de Mme Zhao et son surveillant sont allés au centre de détention, où le sous-chef Zhang Zhanhong du centre de détention a exigé qu’il paye les « dépenses quotidiennes ». Le surveillant de Mme Zhao a sorti 150 yuans, c’était tout l'argent qu'il avait sur lui et les lui a donné. Ensuite, ils ont amené Mme Zhao à la maison.

Enfermée au centre de détention pour neuf mois

Le 18 février 2003, le chef du commissariat de police de Chengguan a mené un groupe de policiers pour arrêter de nouveau Mme Zhao, chez elle, à sa maison. Ils ont également fouillé sa maison et ont confisqué un portrait de Maître Li, des livres de Falun Gong et d'autres documents. Ils l'ont alors conduite au commissariat de police et l'ont transférée à un centre de détention le lendemain.

Le chef de la division de la sécurité domestique, Zhang Jinhui, a envoyé Mme Zhao au camp de travail de Baoding. Là, ils ont torturé Mme Zhao. Elle s’est évanouie et elle est tombée par terre, convulsée de la douleur. Le sous-directeur Zhang Zhanhong lui a donnée des coups de pied, l’a forcée à ouvrir les yeux et il a dit qu'elle feignait être blessée. En fin de compte, les fonctionnaires du camp de travail de Baoding ont refusé d'accepter Mme Zhao. Les autres fonctionnaires ont dû reprendre Mme Zhao en détention et ils refusent toujours de la libérer. Ils ont demandé au frère de Mme Zhao de leur verser 1.000 yuans pour la libérer. Le frère de Mme Zhao a emprunté 1.000 yuans et il était prêt à leur envoyer. Mais ils ont changé d'avis et ils ne les ont plus voulus. Le frère de Mme Zhao n'a vraiment aucun moyen d'obtenir l'argent. Mme Zhao a été détenue pendant neuf mois.

Torturée au camp de travaux forcés

Le 31 juillet 2007, Mme Zhao est allée rendre visite à un pratiquant et elle est justement tombée sur un groupe de policiers, mené par Zhang Jinhui, qui fouillaient la maison de ce pratiquant. La police a arrêté Mme Zhao avec le pratiquant et l'a envoyée à la division de la sécurité publique.

Deux jours plus tard, elle a été envoyée au camp de travaux forcés de Baoding. Quand ils sont arrivés, Mme Zhao était très malade, les fonctionnaires du camp de travail ont refusé de l'accepter. Le policier Zhang Jinhui a refusé de la libérer et l'a envoyée à la première prison de Baoding. Les fonctionnaires là ont également refusé de l'accepter, ainsi, elle a été de nouveau prise à la division de la sécurité domestique de Fuping.

Ils sont arrivés à Fuping au milieu de la nuit. Mme Zhao était délirante et n’a pas mangé pendant trois jours après qu’elle ait été arrêtée.

Le policier Zhang Jinhui l'a sortie de la voiture de police et lui a giflé fort son visage, trois fois. Ensuite, il a attaché ses pieds à une chaise en métal avec des chaînes et ne l’a pas déverrouillée jusqu'au lendemain après-midi. À ce moment-là, elle avait perdu toutes sensations dans ses pieds et elle ne pouvait pas rester debout, ni marcher. Cette fois, elle a été détenue pendant quatre jours.

Traduit de l’anglais